One summer night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
evil one - злой
for one - для одного
one generation - одно поколение
one term - один член
one class - один класс
one consolidated - один консолидируются
one bite - один кусок
one kidney - одна почка
one allowance - один пособие
one vanilla - один ваниль
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
noun: лето, год, балка, период цветения, период расцвета, год жизни, перекладина, прогон
verb: проводить лето, пасти летом
high summer - разгар лета
during summer - на протяжении лета
summer courtyard - летний дворик
summer programmes - летние программы
in summer of 1945 - летом 1945 года
summer sessions - летние сессии
as a summer student - как летний студент
in the summer term - в летнем семестре
end of last summer - Конец прошлого лета
by next summer - к следующей лета
Синонимы к summer: hot season, dog days, summertime, warm season
Антонимы к summer: snowy season, cold months
Значение summer: the warmest season of the year, in the northern hemisphere from June to August and in the southern hemisphere from December to February.
night soil - ночная почва
towards the night - к ночи
lively night - живой ночь
at this hour of the night - в этот час ночи
what are you doing saturday night - что вы делаете субботу ночью
last night when i - Прошлой ночью, когда я
at the night sky - в ночном небе
night at the party - ночь на вечеринке
alone in the night - ночью в одиночестве
the other night was - другая ночь
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
At those times I would get up and look out at the door; for our kitchen door opened at once upon the night, and stood open on summer evenings to air the room. |
Тогда я вставал и подходил к двери; дверь нашей кухни открывалась прямо на улицу и летними вечерами оставалась отворенной, чтобы было прохладнее. |
Он носит кожу летом и солнцезащитные очки ночью. |
|
The premiere run followed nightly 2016 Summer Olympics coverage, and joined NBCSN's Wednesday night schedule later in October. |
Премьерный пробег следовал за ночным освещением летних Олимпийских игр 2016 года и присоединился к расписанию NBCSN в среду вечером позже в октябре. |
Two years later, on a scorching hot summer night, Carnehan creeps into the narrator's office. |
Два года спустя, в знойную летнюю ночь, Карнехан прокрадывается в кабинет рассказчика. |
On September 8, 2008, he started the European leg of his Wonder Summer's Night Tour, the first time he had toured Europe in over a decade. |
8 сентября 2008 года он начал европейскую часть своего тура Wonder Summer's Night Tour, впервые за последние десять лет совершив турне по Европе. |
After Summer of Night, Simmons focused on writing science fiction until the 2007 work of historical fiction and horror, The Terror. |
После лета ночи Симмонс сосредоточился на написании научной фантастики вплоть до выхода в 2007 году книги исторической фантастики и ужасов террор. |
Once a summer, they'd take us half a mile into the woods, and we'd rough it for a night. |
Однажды летом, они забрали нас за километр в лес, и у нас выдалась тяжкая ночка. |
In his free time at night, Shevchenko visited the Summer Garden where he portrayed statues. |
В свободное от работы время по ночам Шевченко посещал Летний сад, где изображал статуи. |
Members of the Canadian Army Reserve troops typically train one night a week and every other weekend of the month, except in the summer. |
Члены резервных войск канадской армии обычно тренируются один вечер в неделю и каждые выходные месяца, за исключением лета. |
There was not a sound in the summer night. |
Летняя ночь казалась беззвучной. |
It was a summer's night, but the men were dressed, most of them, in overalls and denim shirts buttoned up to the collars. |
Была тёплая летняя ночь, но почти на всех этих людях комбинезоны и грубые бумажные рубашки были застегнуты наглухо, до самого подбородка. |
A Midsummer Night's Sex Comedy was adapted from Smiles of a Summer Night. |
Секс-комедия в летнюю ночь была адаптирована из улыбок летней ночи. |
During the summer of 2002, the band embarked on a tour to New York City and back - as they tore it up night after night, gaining new Twelve Heads in mass. |
Летом 2002 года группа отправилась в турне в Нью-Йорк и обратно - так как они разрывали его ночь за ночью, набирая новые двенадцать голов в массе. |
We should spend the last night of our summer vacation together in style. |
Я подумала, что мы должны провести последнюю ночь наших летних каникул вместе гламурно. |
Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. |
|
The sky was changing from the pale golds and greens of evening to the burning blue of a strong summer night, a night of strong stars. |
Небо сменило бледное золото и бледную зелень на жаркую синеву звездной ночи. |
But it doesn't tell us if you are going to be born in Stockholm, where the days are long in the summer and short in the winter, or in Ecuador, where there's an equal number of hours for day and night all year round. |
Но она не сообщает о том, родитесь ли вы в Стокгольме, где летом дни длинные, а зимой короткие, или в Эквадоре, где дни и ночи равны по времени весь год. |
Since that summer they've met almost every Wednesday night to practise their repertoire of traditional and contemporary Shetland tunes. |
С того лета они встречались почти каждую среду вечером, чтобы попрактиковаться в своем репертуаре традиционных и современных Шетландских мелодий. |
Of course, I imagine they keep their day-night arrangements rather extreme-long days in their summer, long nights in their winter-almost as it would be on the surface. |
Разумеется, суточный ход освещения они поддерживают в соответствии с географическими условиями планеты - продолжительный день летом и продолжительные ночи зимой. |
She played the heroine Viola in a summer 2009 production of Twelfth Night at the Delacorte Theater in New York City. |
Она сыграла героиню Виолу в летней постановке Двенадцатой ночи 2009 года в театре Делакорт в Нью-Йорке. |
The annual Summer Night Concert Schönbrunn is held on the grounds of Schönbrunn. |
Ежегодный летний ночной концерт Schönbrunn проводится на территории Шенбрунна. |
When that happened it smelled like a summer night's light rainfall. |
После этого стоял запах как в летнюю ночь после дождя. |
Josh sent me to the Jessup family farm to get more information about Summer's whereabouts the night Margaret died. |
Джош отправил меня на ферму Джессапов собрать данные о местонахождении Саммер в вечер смерти Маргарет. |
Lightning bugs were still about, the night crawlers and flying insects that beat against the screen the summer long had not gone wherever they go when autumn comes. |
Ещё не исчезли светляки, и всякие ночные жучки и мотыльки, которые всё лето вечерами бьются в сетку, ещё не переселились куда-то, как всегда осенью. |
He exhausted himself last night, Dorothea said to herself, thinking at first that he was asleep, and that the summer-house was too damp a place to rest in. |
Вчерашний вечер утомил его, - решила Доротея, сперва подумав, что муж спит и что не следовало бы ему отдыхать в сырой беседке. |
He telephoned for the time of departure of passenger planes and went back on to the verandah where Tarashkin and Ivan were sitting in the white twilight of the northern summer night. |
Он взял по телефону справку об отлете пассажирских аэропланов и вернулся на веранду, где седели в нетемнеющих сумерках Тарашкин и Иван. |
In the summer, excessive heat is rare and temperatures drop noticeably at night. |
Летом чрезмерная жара бывает редко, а ночью температура заметно падает. |
Andrey Kozhan sang a few lines of Summer Night City in the Russian production. |
Андрей Кожан спел несколько строк из летнего ночного города в русском исполнении. |
В ту ночь мой мир изменился навсегда. |
|
And on a hot summer night you'd be drowned out by a lone cricket. |
Что в жаркую летнюю ночь тебя заглушил бы стрекот сверчка. |
On the night of 5 October, French units diverted from the main attack force towards the Old Summer Palace. |
В ночь на 5 октября французские части отвлеклись от основных сил наступления в сторону Старого Летнего дворца. |
Thus the beauty of day, and that of summer, is set off by the horrors of night and winter. |
Так, красота дня и лета оттеняется ужасами ночи и зимы. |
A hundred or two hundred cities dreaming hot summer-day dreams and cool summer-night dreams... |
Сто, двести городов, видящих летние сны -жаркие днем и прохладные ночью... |
And that's why I found Good Night, Gorilla to be the perfect summer beach read. |
Вот почему я думаю, что Спокойной ночи, Горилла - это лучшее чтиво для летнего пляжа. |
In July 2017, Zawadzki released his third album Between the Dusk of a Summer Night inspired by William Ernest Henley's poetry. |
В июле 2017 года Завадский выпустил свой третий альбом Between The Dusk of a Summer Night, вдохновленный поэзией Уильяма Эрнеста Хенли. |
They strolled past the church in the wonderful summer night air, while people celebrated finally winding up around midnight at a little restaurant |
Они прошлись мимо церкви в волшебном летнем ночном воздухе, где люди вокруг праздновали, и в районе полуночи зашли в маленький ресторан. |
The most pronounced daily variations in rainfall occur during the summer because most summer rainfall consists of trade winds showers that most often occur at night. |
Наиболее выраженные суточные колебания осадков происходят летом, потому что большинство летних осадков состоит из пассатных ливней, которые чаще всего происходят ночью. |
On that fine summer night, and after a long day of traveling, might I not naturally take a bath in the cool water before I went to bed? |
В ту прекрасную летнюю ночь, после долгого дня, проведенного в дороге, разве я не мог самым естественным образом выкупаться в прохладной воде, прежде чем лечь в постель? |
Iceland hosts an annual international golf tournament known as the Arctic Open played through the night during the summer solstice at Akureyri Golf Club. |
Исландия принимает ежегодный международный турнир по гольфу, известный как Arctic Open, который проводится в течение ночи во время летнего солнцестояния в гольф-клубе Akureyri. |
At the end of each summer season he did stand-ups at strip clubs, and for the next four years appeared in night clubs, theatres and working men's clubs. |
В конце каждого летнего сезона он выступал в стриптиз-клубах, а в течение следующих четырех лет выступал в ночных клубах, театрах и рабочих мужских клубах. |
A summer night's dream - the trendy hippie-style dress of lined crepe chiffon has a fitted empire-line bodice. The long skirt flares fully below the bodice seam. |
Великолепная модель для волшебного летнего вечера: очень модное платье в стиле хиппи, из креп-шифона, на подкладке, с коротким и узким лифом и широко развевающейся юбкой-колокол. |
And on a hot summer night you'd be drowned out by a lone cricket. |
Что в жаркую летнюю ночь тебя заглушил бы стрекот сверчка. |
In the summer of 1992, a Thursday night club in London called Rage was changing the format in response to the commercialization of the rave scene. |
Летом 1992 года ночной клуб по четвергам в Лондоне под названием Rage изменил формат в ответ на коммерциализацию rave-сцены. |
In polar areas, the sun is visible day and night during the local summer and invisible all winter. |
В полярных областях солнце видно днем и ночью в течение местного лета и невидимо всю зиму. |
Tensions remained high that summer through the night of Friday, July 14 when a fight broke out at a local diner, The White Star. |
Напряженность оставалась высокой тем летом вплоть до вечера пятницы, 14 июля, когда в местной закусочной Уайт Стар вспыхнула драка. |
Even at night the temperatures in summer are rather uncomfortable. |
Даже ночью температура летом довольно неудобная. |
In hot climates, exposing the collector to the frigid night sky in winter can cool the building in summer. |
В жарком климате, выставляя коллектор на холодное ночное небо зимой, можно охладить здание летом. |
Later that night lightning flashed high over thrashing trees as a storm worthy of summer unloaded its violent arsenal. |
Поздно вечером того же дня высоко над деревьями засверкали молнии, и разразилась настоящая летняя гроза. |
It was summer when we came up, the trees were still green, now it is autumn and the night is grey and wet. |
Когда мы проезжали эти места, здесь было лето, деревья были еще зеленые, сейчас они выглядят уже по-осеннему, а ночь несет с собой седой туман и сырость. |
Let me take you back to a summer night in Stockholm, to an afterparty for one of Robyn's shows. |
Позволь мне вернуть тебя в летнюю ночь в Стокгольме, на afterparty одного из шоу Робин. |
Last night I'd discovered that Charlie couldn't cook much besides fried eggs and bacon. |
Вчера вечером выяснилось, что из еды Чарли способен приготовить только яичницу. |
There were many different demos, but those that left the deepest impression on me were Capcom’s horror demo Kitchen and Bandai Namco’s romance sim Summer Lesson. |
Демонстрационных игр было очень много, но самое мощное впечатление на меня произвели демо-версия компании Capcom под названием Kitchen, а также романтический симулятор Bandai Namco с соответствующим названием Summer Lesson. |
During the summer, the three ratings agencies reaffirmed their negative outlooks for Russia. |
Летом эта тройка рейтинговых агентств вновь подтвердила свой негативный прогноз для России. |
In summer you go outside when it's hot and in winter you stay indoors by the stove. |
Летом, когда жарко, ты выходишь на улицу. А зимой сидишь дома, у печки. |
Over the summer, Marshall had joined a midtown professionals basketball league. |
Летом Маршалл присоединился к городской лиге баскетболистов - клерков |
They were made in winter, and it is summer now; spring-time for me, I think, a very dance of blossoms in blue skies. |
Их придумывали зимой, а теперь лето... Нет, для меня теперь весна, настоящий праздник цветов под голубым небом. |
By early summer, the chicks are surprisingly well-developed and now look ready to take on the world. |
К началу лета цыплята на удивление хорошо развиты и выглядят готовыми выйти в большой мир. |
The process of photosynthesis steadily degrades the supply of chlorophylls in foliage; plants normally replenish chlorophylls during the summer months. |
Процесс фотосинтеза неуклонно ухудшает запас хлорофиллов в листве; растения обычно пополняют запасы хлорофиллов в летние месяцы. |
White worked with other artists in the meantime, but revealed the band's plan to release a seventh album by the summer of 2009. |
Уайт тем временем работал с другими исполнителями, но раскрыл план группы выпустить седьмой альбом к лету 2009 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one summer night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one summer night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, summer, night , а также произношение и транскрипцию к «one summer night». Также, к фразе «one summer night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.