Ongoing sharing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ongoing sharing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постоянный обмен
Translate

- ongoing [adjective]

adjective: постоянный, непрерывный, происходящий в настоящее время

noun: поведение, поступки

- sharing [verb]

noun: дележ



Actually, talks with our friend from China are ongoing, and we're all invested in relationship-building and... and sharing in the growth of our economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то переговоры с нашим другом из Китая продолжаются, и мы прикладываем все силы для улучшения отношений... и взаимного участия в росте ВВП наших стран.

It was at my expense, but I'm sharing in the laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была шутка на мой счет, но я тоже с ними посмеялся.

Are you two sharing clothing and toiletries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас на двоих была одна одежда и туалетные принадлежности?

He befriended John Lurie of The Lounge Lizards, and the duo began sharing a music studio in the Westbeth artist-community building in Greenwich Village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подружился с Джоном Лури из Lounge Lizards, и дуэт начал делить музыкальную студию в здании westbeth artist-community в Гринвич-Виллидж.

They derive meaning from exchanging, engaging and sharing with other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они извлекают пользу из обмена, приглашения и раздачи другим людям.

This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов.

Italy noted ongoing challenges, mainly arising from persistent ethnic and religious tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия отметила существующие проблемы, возникающие, главным образом, из-за сохранившихся напряженных этнических и религиозных отношений.

It encompasses investment in formal training for the acquisition of skills as well as facilitation of informally sharing already existing skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно предусматривает расходы на организацию формальной профессиональной подготовки с целью приобретения навыков, а также на содействие неформальному обмену уже имеющимися знаниями и навыками.

Greater regional cooperation could facilitate risk sharing by pooling reserves and thus strengthen South-South financial flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение регионального сотрудничества могло бы способствовать распределению рисков посредством объединения резервов и таким образом позволило бы увеличить финансовые потоки по линии Юг-Юг.

We continue, however, to be extremely concerned about the unfortunate loss of life resulting from the ongoing political violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы по-прежнему выражаем озабоченность в связи с трагическими потерями жизни в результате продолжающегося политического насилия.

The regional approach will also emphasize sharing examples of good practice and lessons learned at the regional and subregional levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках регионального подхода особое внимание будет уделяться примерам обмена передовыми методами и уроками, полученными на региональном и субрегиональном уровнях.

In addition, the Tribunal will intensify its ongoing efforts to contribute towards building judicial capacity in the former Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Трибунал активизирует свои усилия по наращиванию юридического потенциала бывшей Югославии.

Cost-sharing arrangements are normally worked out in connection with a loan taken by the Government concerned from a multilateral lending institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения о совместном финансировании обычно разрабатываются в связи с займом, который заинтересованное правительство берет в многостороннем кредитном учреждении.

Therefore, it was necessary to carry out further research on TK and benefit sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи необходимо провести дальнейшую исследовательскую работу по ТЗ и распределению выгод.

The comparison between the UIC data and the National data should be included in the ongoing data quality improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставительный анализ данных МСЖД и национальных данных следует учитывать в ходе продолжающейся работы по улучшению их качества.

Information sharing was identified as a fundamental condition for ensuring better coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс обмена информацией был охарактеризован как одно из важнейших условий для обеспечения более четкой координации.

Anna’s words had the effect she’d hoped: Hundreds of women reached out to her, sharing their own stories of violence and survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова Анны произвели именно тот эффект, на который она рассчитывала.

To cooperate and work with the international partners fighting against terrorism by sharing intelligence and information on terrorist activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество и осуществление совместных мероприятий с международными партнерами по борьбе с терроризмом путем обмена разведданными и информацией о террористической деятельности.

FBSDKShareButton/FBSDKSendButton/FBSDKLikeButton - turn-key buttons for sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FBSDKShareButton/FBSDKSendButton/FBSDKLikeButton — кнопки для публикации «под ключ».

When you store content in OneDrive, that content will inherit the sharing permissions of the folder in which you store it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы сохраняете свое содержимое в OneDrive, это содержимое наследует полномочия общего доступа той папки, в которую производится сохранение.

Sharing the night shift with Jackson is Human Planet researcher,Jane Atkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночной смене вместе с Джексоном находится научный сотрудник Планеты Людей, Джейн Эткинс.

Two species, sharing a history as happily as they share a planet, humanity and the Monks are a blissful and perfect partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два вида, деля общую историю так же счастливо, как делят планету, ...человечество и монахи — счастливое и совершенное партнёрство.

Thank you very much for sharing your in-depth knowledge of music with us, Rae, that's brilliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное спасибо, что делишься с нами своими глубокими познаниями в музыке, Рэй, это бесценно.

Knowing so much of his past experiences, she could not help sharing his cynicism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная по опыту прошлого, как он ведет свои дела, она не могла не разделять его цинизма.

Sharing has never been the strong suit of your species, Your Majesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привычка делиться вашему виду несвойственна, Ваше Величество.

I mean, you know, sharing a room with a guy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, ну знаешь, делить комнату с парнем.

Well, since you're obviously in the mood for sharing, Perhaps you'd like to tell me what you and your colleagues were up to at the travel agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, раз вы уже в настроении делиться информацией, возможно вы мне скажите, что ваши коллеги и вы делаете в туристическом агентстве.

It's a crime of aggression that is ongoing, systematic and cross-border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преступление агрессии которое продолжается сейчас, оно систематично и международного значения.

I came here to see if there were opportunities for mutual collaboration and intelligence sharing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл сюда с надеждой найти возможности для сотрудничества и обмена информацией.

Shirley, at 1,600 acres, you have the largest farm in the area, sharing borders with six other farms including my own farm and your nephew Dwight's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ширли, 1600 акров, у тебя была самая огромная ферма в округе, которая граничила с 6 другими фермами, включая мою и ферму твоего племянника Дуайта.

Despite its ongoing use, there is no clear scientific study on the electrocution effects on the prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на его эксплуатацию, нет чёткого научного исследования воздействия тока на заключённого.

They have an ongoing conflict, so I guess you are caught in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них как раз продолжительный конфликт, так что вы оказались как раз посередине.

She was sharing it with the plain girl with whom she had made her first entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она делила ее с той некрасивой девушкой, с которой появилась в первом акте.

Annika has an interesting little theory about the book that she's been sharing with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анника как раз собиралась поделиться одной интересной теорией касательно моей книги.

Sharing with people is vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делиться с людьми - это жизнетворно.

FBI investigations began in late July 2016 and are ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование ФБР началось в конце июля 2016 года и продолжается до сих пор.

The gods comment often on love and the heart, sharing each of their views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боги часто комментируют любовь и сердце, разделяя каждый из их взглядов.

In particular, there is ongoing debate surrounding physical discipline and corporal punishment of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, продолжается дискуссия вокруг физической дисциплины и телесных наказаний детей.

The tension in Hong Kong was heightened by the ongoing Cultural Revolution to the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность в Гонконге усилилась из-за продолжающейся культурной революции на севере страны.

The ActionScript 3 Eval Library and the D.eval API are ongoing development projects to create equivalents to eval in ActionScript 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотека ActionScript 3 Eval и API D. eval являются текущими проектами разработки для создания эквивалентов eval в ActionScript 3.

The relationship between these changes is the subject of ongoing debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимосвязь между этими изменениями является предметом продолжающихся дискуссий.

In a published statement on his website, Massa identified his declining health and the ongoing ethics investigation as the reasons for his departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В опубликованном заявлении на своем веб-сайте масса назвал причиной своего ухода ухудшение здоровья и продолжающееся расследование по вопросам этики.

Sites that offer file sharing services are popular and influential where people can gain easy access to anime and manga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайты, предлагающие услуги обмена файлами, популярны и влиятельны, где люди могут легко получить доступ к аниме и манге.

Other users also claimed to have leaked copies, and began sharing their own gameplay videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие пользователи также утверждали, что слили копии,и начали делиться своими собственными игровыми видео.

Of the approximately 200 residues required to fully form a TIM barrel, about 160 are considered structurally equivalent between different proteins sharing this fold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из приблизительно 200 остатков, необходимых для полного формирования бочки Тима, около 160 считаются структурно эквивалентными между различными белками, разделяющими эту складку.

Ongoing research is still developing technologies allowing for mass-rearing these wasps for application releases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие исследования все еще разрабатывают технологии, позволяющие массово выращивать этих ОС для выпуска приложений.

She took part in the Women's March in Los Angeles in January 2018 and spoke on topics such as abuses of power, sharing her own experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приняла участие в Женском марше в Лос-Анджелесе в январе 2018 года и говорила на такие темы, как злоупотребление властью, делясь собственным опытом.

A version uploaded to video sharing website YouTube received 500,000 page views in the first week after the launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия, загруженная на сайт видеохостинга YouTube, получила 500 000 просмотров страниц в первую неделю после запуска.

As of November 2007, it has been viewed over six million times across a large number of video sharing webhosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на ноябрь 2007 года он был просмотрен более шести миллионов раз на большом количестве веб-сайтов для обмена видео.

In 2005, it held the first Aspen Ideas Festival, featuring leading minds from around the world sharing and speaking on global issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году он провел первый фестиваль идей Aspen, в котором приняли участие ведущие умы со всего мира, делясь и выступая по глобальным вопросам.

In 1882, ongoing civil disturbances in Egypt prompted Britain to intervene, extending a hand to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1882 году продолжающиеся гражданские беспорядки в Египте побудили Британию вмешаться, протянув руку Франции.

The immunity agreement and his lenient treatment were the subject of ongoing public dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение об иммунитете и его снисходительное отношение были предметом продолжающегося публичного спора.

Research and development efforts are ongoing to improve the safety performance of vehicle seatbelts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаются исследования и разработки по повышению безопасности ремней безопасности транспортных средств.

The creation and maintenance of comprehensive learning content requires substantial initial and ongoing investments of human labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и поддержание комплексного содержания обучения требует значительных первоначальных и постоянных вложений человеческого труда.

This ongoing debate, known as the science wars, is the result of conflicting values and assumptions between the postmodernist and realist camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот непрекращающийся спор, известный как научные войны, является результатом конфликта ценностей и предположений между постмодернистским и реалистическим лагерями.

Jones implemented the 8-hour day for his workers and offered them paid vacation, revenue-sharing, and subsidized meals in a company cafeteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс ввел 8-часовой рабочий день для своих работников и предложил им оплачиваемый отпуск, распределение доходов и субсидированное питание в кафетерии компании.

It also alleges that Russia sought to damage Hillary Clinton's candidacy, including sharing negative information about Clinton with the Trump campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также утверждается, что Россия стремилась навредить кандидатуре Хиллари Клинтон, в том числе делясь негативной информацией о Клинтон с кампанией Трампа.

Here is a link to the ongoing discussion, if you care to contribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ссылка на текущую дискуссию, если вы хотите внести свой вклад.

Covalent bonding that entails sharing of electrons over more than two atoms is said to be delocalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковалентная связь, которая влечет за собой разделение электронов более чем на два атома, называется делокализованной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ongoing sharing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ongoing sharing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ongoing, sharing , а также произношение и транскрипцию к «ongoing sharing». Также, к фразе «ongoing sharing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information