Outpatient admission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
outpatient curettage - выскабливание в амбулаторных условиях
outpatient surgery - амбулаторная хирургия
specialist outpatient - специалист амбулаторное
outpatient ambulance - амбулаторная скорая помощь
outpatient rehabilitation - амбулаторная реабилитация
outpatient assistance - амбулаторная помощь
on an outpatient basis - в амбулаторных условиях
inpatient and outpatient settings - стационарные и амбулаторные условия
inpatient or outpatient - Стационарное или амбулаторное
outpatient care services - услуги амбулаторной помощи
Синонимы к outpatient: outpatient-clinic, ambulatory, out-patient, in-patient, out-patients, a-e, outpatients, endoscopy, daycase, intensive-care
Антонимы к outpatient: inpatient
Значение outpatient: a patient who receives medical treatment without being admitted to a hospital.
noun: вход, признание, принятие, допущение, доступ, входная плата, впуск, подвод, подача
adjective: вступительный, пропускной, впускной
admission fee - вступительный взнос
admission examination - приёмный экзамен
admission office - приемная комиссия
eligible for admission - право на прием
admission to quotation - допуск к регистрации на бирже
ineligible for admission - неподходящий для поступления
admission policy - госпитализация политика
conditions for admission - условия приема
admission to the united nations - допуск к Организации Объединенных Наций
admission of a claim - Прием требования
Синонимы к admission: admittance, access, entry, ingress, entrée, right of entry, entrance, right of access, entrance fee, entry charge
Антонимы к admission: denial, disallowance, exclusion, refusal, rejection, farewell, conclusion, dismissal, egress, exit
Значение admission: a statement acknowledging the truth of something.
In men, roughly 2-3 cases per 10,000 are treated as outpatients and 1 in 10,000 cases require admission to the hospital. |
У мужчин примерно 2-3 случая на 10 000 приходится на амбулаторное лечение, а 1 случай из 10 000 требует госпитализации. |
Assessment and treatment may be done on an outpatient basis; admission to an inpatient facility is considered if there is a risk to self or others. |
Оценка и лечение могут проводиться амбулаторно; прием в стационар рассматривается, если есть риск для себя или других. |
X-Ray of fracture and initial external fixator applied within 24 hours of patient's admission to hospital. |
Рентгенограмма перелома и первичный наружный фиксатор применяются в течение 24 часов после поступления пациента в стационар. |
Generally, all programs of study follow one of three admissions procedures. |
Как правило, все программы обучения следуют одной из трех приемных процедур. |
So how's the admissions game, buddy? |
игра в признания, приятель? |
The Law of the Bar currently provides two avenues for admission to the Bar. |
Действующий закон об адвокатуре предусматривает два способа поступления в адвокатуру. |
The eligible applicants for admission to the course are screened through two stages. |
Отбор кандидатов на зачисление в школу производится в два этапа. |
Now, even by the police's admission, this makes not a dent in the profits, really, of the major exporters. |
И даже по признанию самой полиции это никаким образом по настоящему не повлияло на прибыли главных экспортёров. |
Decree No. 60-95 of 3 March 1995 regulating admission of minors under 16 years of age to dance halls and places selling alcoholic beverages; |
Указ № 60-95 от 3 марта 1995 года о регламентации посещения питейных заведений и танцевальных залов детьми младше 16 лет; |
Ah, and he suggests that if she voluntarily sought admission with us, that in itself would be a very valuable thing. |
Ах да, и если она сама добровольно попросит меня свершить причащение её к Делу Божьему, Это будет ценнейший поступок. |
I'm just hoping that the admissions department at NYADA sees it as a sign of my artistic, rebellious, attitude. |
Я просто надеюсь, что приемная комиссия НЙАДИ расценит это, как знак моей артистичной, бунтарской натуры. |
The charge of one dollar admission fee, both to the exhibitions and the sales sessions, was apparently no deterrent to those interested. |
Цена входного билета как для осмотра вещей и произведений искусств, так и на самую распродажу была установлена в один доллар, но и это не останавливало любопытных. |
We've had great success with it, and I'd appreciate it if you help us through the admissions process. |
Мы имели большой успех и я был бы признателен, если бы вы помогли нам в процессе приема. |
Bring them to a state where saying I want' is no longer a natural right, but a shameful admission. |
Доведи их до такого состояния, чтобы слова я хочу стали для них не естественным правом, а стыдливым допущением. |
That's the price of admission. |
Таковы условия допуска на объект. |
Y'all get free admission to my free exhibit. |
У вас всех свободный доступ к моей бесплатной выставке. |
Well, it just so happens that my dad's old buddy is the dean of admissions at Harvard. |
Хорошо, так случилось, что старый приятель моего папы декан входных плат в Гарварде. |
Обмениваются на входные билеты, аттракционы, сувениры. |
|
Ваш дядя, Гарольд, это он организовал ваш прием. |
|
She was on the wait list at Greenwich Country Day and they promised her admission, but they didn't keep their word. |
Она была в листе ожидания в Гринвич Кантри Дэй, и ей пообещали поступление, но не сдержали слова. |
My card was taken to him, and was followed at once by my admission to his consulting-room. |
Мою карточку отнесли к нему, и меня тотчас провели в его кабинет. |
Admission is charged for twice-daily demonstrations... of Leonard's stunning prowess. |
Дважды в день проводится демонстрация... ошеломляющего мастерства Леонарда. |
Welcome to the grand. S.T.A.R. Labs museum opening, and today, for your ticket price of admission... today only... you also get a free steaming cup of joe. |
Добро пожаловать на громкое открытие музея С.Т.А.Р. Лабс, и только сегодня и только здесь, в стоимость билета входит бесплатная чашка горячего кофе! |
The old lady relaxes, consents to the admission of the visitors as a favour, and dismisses Rosa. |
Старуха смягчается, разрешает, в виде особой милости, принять посетителей и отпускает Розу. |
Somebody better speak up, and you better speak up fast because a call to the dean over at Dartmouth will trigger an immediate review on your admission status. |
Лучше кому-нибудь заговорить, а не то, звонок декану Дартмауфу плохо скажется на вашем поступление в колледж. |
Americans, if they're going to accept yet another new strategy, want more than just vague admissions of past mistakes. |
Сенатор, американскому народу для принятия очередной стратегии я думаю, нужно кое-что существеннее пространного признания прежних ошибок. |
He has not... attained a sufficient standard for admission. |
Он не совсем ... подходит для наших стандартов. |
This passage has often been taken as an admission of failure on Pound's part, but the reality may be more complex. |
Этот отрывок часто воспринимался как признание неудачи со стороны Паунда, но реальность может быть более сложной. |
These problems tend to resist conventional psychopharmacological treatment, and often lead to hospital admission and placement in permanent care. |
Эти проблемы, как правило, не поддаются традиционному психофармакологическому лечению и часто приводят к госпитализации и помещению в стационар. |
McMaster University strictly utilizes the Critical Analysis and Reasoning section of the MCAT to determine interview eligibility and admission rank. |
Университет Макмастера строго использует раздел критического анализа и рассуждений MCAT для определения права на собеседование и ранга приема. |
During this period, an open admissions policy was instituted, and transfer students were welcomed regardless of their academic history. |
В этот период была введена политика открытого приема, и переводные студенты приветствовались независимо от их академической истории. |
Lyotard is fascinated by this admission, from one of the philosophical architects of the Enlightenment, that the mind cannot always organise the world rationally. |
Лиотар восхищен этим признанием одного из философских архитекторов эпохи Просвещения, что разум не всегда может рационально организовать мир. |
According to a survey by the Graduate Management Admissions Council, 64% of year 2012 MBA graduates used their MBA to change careers. |
Согласно опросу, проведенному приемным Советом по управлению выпускниками, 64% выпускников MBA 2012 года использовали свой MBA для изменения карьеры. |
He sought admission into the Society of Jesus but was refused because of his health. |
Он искал приема в Общество Иисуса, но ему было отказано из-за его здоровья. |
In Washington there was talk that Hawaiʻi would be a Republican Party stronghold so it was matched with the admission of Alaska, seen as a Democratic Party stronghold. |
В Вашингтоне поговаривали о том, что Гавайи станут оплотом Республиканской партии, и это совпало с признанием Аляски оплотом Демократической партии. |
Since 1818, a star for each new state has been added to the flag on the Fourth of July immediately following each state's admission. |
Начиная с 1818 года, звезда для каждого нового государства была добавлена к флагу четвертого июля сразу после принятия каждого государства. |
According to Legend, he was offered admission to Harvard University and scholarships to Georgetown University and Morehouse College. |
Согласно легенде, ему предложили поступить в Гарвардский университет и стипендии в Джорджтаунском университете и Морхаус-колледже. |
As with many degrees, the reputation and ranking of a program may factor into the desirability of a degree holder for either employment or graduate admission. |
Как и в случае со многими степенями, репутация и рейтинг программы могут влиять на желательность обладателя степени для трудоустройства или поступления в аспирантуру. |
Depending on the program, type and duration of work experience can be a critical admissions component for many MBA programs. |
В зависимости от программы, тип и продолжительность опыта работы может быть критическим компонентом приема для многих программ МВА. |
Admission requires a very high GPA from secondary school - medicine consistently ranks as the most difficult university programme to be admitted to in Norway. |
Поступление требует очень высокого среднего балла в средней школе-медицина неизменно входит в число самых сложных университетских программ, которые могут быть приняты в Норвегии. |
An admission that the tackle was in fact a premeditated assault, it left the FA with no choice but to charge Keane with bringing the game into disrepute. |
Признание того, что подкат был на самом деле преднамеренным нападением, не оставило ФА иного выбора, кроме как обвинить Кина в том, что он привел игру в негодность. |
No-kill or limited-admission shelters are many times filled to capacity along with their partners. |
Приюты без убийств или с ограниченным доступом часто заполняются до отказа вместе со своими партнерами. |
Tolliver attempts to blackmail Hearst for a 5% commission by claiming he possesses a letter containing Wolcott's admission to the murders. |
Толливер пытается шантажировать Херста за 5% комиссионных, утверждая, что у него есть письмо, содержащее признание Уолкотта в убийствах. |
In his testimony to the jury, Thomas told the jurors that the admissions of guilt he made during the interrogation were all lies. |
В своих показаниях присяжным Томас сказал присяжным, что все признания вины, сделанные им во время допроса, были ложью. |
Scovill Zoo is doing its part to help cheetahs survive by donating five cents of each paid zoo admission. |
Зоопарк Сковилл делает все возможное, чтобы помочь гепардам выжить, жертвуя по пять центов с каждого платного входа в зоопарк. |
This was done in recognition that deteriorating vital signs often precede cardiac arrest and/or admission to the intensive care unit. |
Студенты основали Never Again MSD, пропагандистскую группу, которая лоббирует законодательные меры по борьбе с насилием с применением огнестрельного оружия. |
The admission to the hospital involves the production of an admission note. |
Поступление в больницу включает в себя изготовление регистрационной карточки. |
China first used the veto on 25 August 1972 to block Bangladesh's admission to the United Nations. |
Китай впервые применил право вето 25 августа 1972 года, чтобы заблокировать вступление Бангладеш в Организацию Объединенных Наций. |
General museum admission is not required to see a show at the dome. |
Общий вход в музей не требуется, чтобы увидеть выставку в куполе. |
From 1843 until his admission was revoked by Danish authorities in 1852, he worked as a lawyer in his home town of Husum. |
С 1843 года и до тех пор, пока датские власти не отменили его пропуск в 1852 году, он работал адвокатом в своем родном городе Хузум. |
In Australia malnutrition or risk of malnutrition occurs in 80 percent of elderly people presented to hospitals for admission. |
В Австралии недоедание или риск недоедания возникает у 80 процентов пожилых людей, поступающих в больницы для госпитализации. |
However, by official admission, the targets of only five other commodities were fulfilled. |
Однако, по официальному признанию, целевые показатели только по пяти другим товарам были выполнены. |
The admission is 3000yen and admission free to under junior high school students. |
Вход составляет 3000 йен, и вход свободный для студентов младших классов средней школы. |
The university gives offers of admission to 84.0% of its applicants, the 6th highest amongst the Russell Group. |
Университет дает предложения о приеме 84,0% своих абитуриентов, что является 6-м самым высоким показателем среди группы Рассела. |
As of March 25, 2017, the film has grossed a total of over ¥2.5 billion from 1.9 million admissions. |
По состоянию на 25 марта 2017 года фильм собрал в общей сложности более 2,5 миллиарда йен из 1,9 миллиона приемов. |
Open education is education without academic admission requirements and is typically offered online. |
Открытое образование - это образование без академических требований к поступлению и обычно предлагается онлайн. |
In the United Kingdom, cellulitis was the reason for 1.6% of admissions to a hospital. |
В Соединенном Королевстве целлюлит был причиной 1,6% случаев госпитализации в больницу. |
We all know that the Kurdish problem is the main reason why Turkey is barred admission to the European Union. |
Все мы знаем, что курдская проблема - это главная причина, по которой Турции запрещен въезд в Европейский Союз. |
During the discussions leading up to Illinois's admission to the Union, the proposed northern boundary of the state was moved twice. |
В ходе дискуссий, предшествовавших вступлению Иллинойса в Союз, предполагаемая северная граница штата была дважды перенесена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outpatient admission».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outpatient admission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outpatient, admission , а также произношение и транскрипцию к «outpatient admission». Также, к фразе «outpatient admission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.