Overseas returnee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Overseas returnee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возвратившийся из войск, дислоцированных на заморском ТВД
Translate

- overseas [adjective]

adverb: за границей, за границу, за морем, через море

adjective: заморский, заграничный, заокеанский

- returnee [noun]

noun: вернувшийся, вернувшийся в свою часть, солдат, вернувшийся в свою часть, солдат, вернувшийся с войны

  • hospital returnee - выписавшийся из госпиталя

  • returnee families - вернувшиеся семьи

  • serb returnee - серб репатриант

  • refugee and returnee - беженцев и репатриантов

  • overseas returnee - возвратившийся из войск, дислоцированных на заморском ТВД

  • hospital returnee training - послегоспитальная подготовка

  • rotational returnee - возвратившийся по замене

  • Синонимы к returnee: repatriation, repatriate, return, repatriating, re entry, feedback, restoration, homecoming, reversion, returning

    Значение returnee: a person who returns, especially after a prolonged absence, in particular.



Report on overseas property management and construction projects in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление имуществом Организации Объединенных Наций в других странах и незавершенные строительные проекты.

We'll send out false messages from overseas stations and then see if the Soviets act on that false intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пошлем фальшивое сообщение с заграничной станции, и посмотрим, отреагируют ли на него Советы.

If we don't squeeze every drop of productivity from our employees, we'll be forced to ship their jobs overseas, where labor costs are considerably cheaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будем выжимать максимум производительности от наших сотрудников, мы будем вынуждены перевести их рабочие места за рубеж, в те страны, где рабочая сила намного дешевле.

Ten farmers grow the bamboo, and 25 builders craft it into environmentally friendly bikes that can be used on Ghana's bumpy roads or exported overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять фермеров выращивают бамбук, а 25 работников делают из него экологичные велосипеды, которыми можно пользоваться на ухабистых дорогах Ганы или экспортировать за рубеж.

But the national kleptocrats seem to believe that they can live without overseas assets, or without educating their children and maintaining residences in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако национальные клептократы, кажется, верят в то, что они могут прожить без собственности за границей или без обучения своих детей и содержания резиденций на Западе.

Our decision tree says Milan, but I'm thinking a wedding in Italy, or anywhere overseas is not very economical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше дерево решений дает Милан, но мне кажется, свадьба в Италии или в любом другом месте за океаном не слишком экономична.

The goal isn’t the elimination of overseas criticism but merely to inject enough fear into the Russian diaspora that it remains quiet and docile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но их цель заключается не в ликвидации зарубежной критики, а лишь в устрашении русской диаспоры.

If ActivTrades Overseas Partners are not regulated by the FCA, customers are not eligible for compensation under the Financial Services Compensation Scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если зарубежные партнеры ActivTrades не регулируются Financial Conduct Authority, то клиенты не попадают под возможности компенсации по Программе компенсаций в сфере финансовых услуг.

And they only cost about $10 a unit to produce illegally overseas, which makes smuggling them into the country more lucrative than drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стоят около 10 долларов за штуку, незаконно пошитые за границей, что делает их контрабандный ввоз в страну более доходным, чем ввоз наркотиков.

After you learned you were going overseas, you forgot everything else except about shopping at the duty free shops, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выучилась, свалила за границу и забыла обо всём, кроме покупок в дьюти фри?

Caleb Dumas went into exile overseas, to a penitential religious sect founded by his family's patron saint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калеб Дюма... был отправлен в ссылку за моря, в покаянную религиозную секту, основанную святым заступником его семьи.

You know, the car would be searched if it were being shipped overseas by boat or air freight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, машину бы обыскали, если бы её переправляли за границу морским или воздушным транспортом.

Be real, sweetie, this country is overflowing with doctors from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, будь реалисткой, в этой стране полно заграничных докторов.

Until now, it's mainly been overwhelmed adoptive parents of problem children from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор большинство приёмных родителей желали принять проблемных детей из заграницы.

I'm out of the service now, but I got myself in a little bit of debt overseas, and I got to make it right, and fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас отошёл от дел, но у меня небольшой должок по ту сторону океана, и мне нужно быстро с ним разобраться.

Then, I can certainly give you enough for you and your wife... to go live overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я точно смогу помочь вам и вашей жене... благополучно покинуть страну.

Oh, you were moving for the return of a witness from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ходатайствуете о вызове свидетеля из-за границы?

Says the money's coming in from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит деньги из-за рубежа.

I'm getting orders from overseas as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже из заграницы заказы получаю.

Assuming he came from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это если предположить, что он прилетел оттуда

Some of my babies have already sold overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из моих деток уже проданы за морем.

Now it's safer to move sensitive programming work overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь безопаснее передвигаться.. чувствительные программисты работают за рубежом.

His fame in the US had faded during his time overseas, but the war forced him to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его слава в США померкла за время пребывания за границей, но война вынудила его вернуться.

Just like the major leagues, the Negro leagues saw many stars miss one or more seasons while fighting overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в высшей лиге, в негритянской лиге многие звезды пропустили один или несколько сезонов, сражаясь за океаном.

Dissidents could operate only in secret societies and underground organizations, in foreign concessions or in exile overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диссиденты могли действовать только в тайных обществах и подпольных организациях, в иностранных концессиях или в изгнании за границу.

Japanese carmakers do not use a Vehicle Identification Number as is common overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские автопроизводители не используют идентификационный номер автомобиля, как это принято за рубежом.

It was sanctioned by the government of Japan for the promotion of arts and crafts to support export, and demand from overseas expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было санкционировано правительством Японии для развития декоративно-прикладного искусства в целях поддержки экспорта, и спрос из-за рубежа расширился.

Overseas theory test results are not admissible for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты испытаний зарубежных теорий не принимаются к рассмотрению.

Besides junior colleges, most graduates of polytechnics and arts institutions continue to pursue further tertiary education at overseas and local universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо младших колледжей, большинство выпускников политехнических и художественных институтов продолжают получать высшее образование в зарубежных и местных университетах.

British Orders in Council may occasionally be used to effectively reverse court decisions applicable to British Overseas Territories without involving Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские приказы В Совете могут иногда использоваться для эффективной отмены судебных решений, применимых к Британским заморским территориям, без участия парламента.

The overseas British Empire recovered after the loss of the Thirteen Colonies in 1776, and reached its zenith about 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заморская Британская Империя восстановилась после потери Тринадцати колоний в 1776 году и достигла своего зенита около 1920 года.

The copper and acid plants have been permanently closed and most of the plant infrastructure already removed and sold overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медные и кислотные заводы были навсегда закрыты, а большая часть инфраструктуры завода уже вывезена и продана за границу.

In Western countries, the overseas Chinese generally use romanised versions of their Chinese names, and the use of local first names is also common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В западных странах заморские китайцы обычно используют латинизированные версии своих китайских имен, и использование местных имен также широко распространено.

The British honours system is a means of rewarding individuals' personal bravery, achievement, or service to the United Kingdom and the British Overseas Territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская система наград является средством поощрения личной храбрости, достижений или служения Соединенному Королевству и Британским заморским территориям.

At the same time, as the Age of Exploration dawned, the Dutch and English both sought profits overseas in the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же самое время, когда наступила эра исследований, голландцы и англичане искали прибылей за границей, в Новом Свете.

Korean painting includes paintings made in Korea or by overseas Koreans on all surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейская живопись включает в себя картины, сделанные в Корее или зарубежными корейцами на всех поверхностях.

In early 2011, the then Prime Minister of India, Manmohan Singh, announced that the Person of Indian Origin card will be merged with the Overseas Citizen of India card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2011 года тогдашний премьер-министр Индии Манмохан Сингх объявил, что карта лица индийского происхождения будет объединена с картой иностранного гражданина Индии.

Kaiser remained overseas until 1899, when she returned to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайзер оставался за границей до 1899 года, когда она вернулась в Германию.

More than 3,000,000 overseas Chinese trace their ancestry to Nan'an.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 3 000 000 зарубежных китайцев ведут свою родословную от Наньаня.

On June 28, 2008, Luttrell and the family members of soldiers killed overseas were honored at a San Diego Padres game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 июня 2008 года Латтрелл и члены семей солдат, погибших за границей, были удостоены чести на игре в Сан-Диего Падрес.

Overseas Chinese propaganda using this label has been censured by Western governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарубежная китайская пропаганда, использующая этот ярлык, была осуждена западными правительствами.

An early loss at the Pacific Southwest Championships in September concluded his first overseas tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее поражение на чемпионате Тихоокеанского Юго-Запада в сентябре завершило его первое зарубежное турне.

Without bringing a single warship back from any overseas station, the Royal Navy was able to muster 20 battleships, 24 cruisers and 47 destroyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не приведя ни одного военного корабля с любой заморской станции, Королевский флот смог собрать 20 линкоров, 24 крейсера и 47 эсминцев.

With a development focus on exports, particularly to the US, Toyota designed Camry to replace the Corona T130 in many overseas markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уделяя особое внимание развитию экспорта, в частности в США, Toyota разработала Camry для замены Corona T130 на многих зарубежных рынках.

Apartheid forbade multiracial sport, which meant that overseas teams, by virtue of them having players of different races, could not play in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартеид запрещал многорасовый спорт, а это означало, что зарубежные команды, в силу наличия в них игроков разных рас, не могли играть в Южной Африке.

Shortly after, independence was granted to almost all its overseas territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого независимость была предоставлена почти всем ее заморским территориям.

Hardy became one of only 350 Tuskegee Airmen who were deployed overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харди стал одним из всего лишь 350 летчиков Таскиги, которые были направлены за границу.

After a brief career playing professionally overseas, Hill entered the entertainment industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После короткой карьеры, профессионально играя за границей, Хилл вошел в индустрию развлечений.

According to MGM records, the film earned $1,627,000 in the US and Canada and $735,000 overseas, resulting in a profit of $265,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным MGM records, фильм заработал $ 1 627 000 в США и Канаде и $735 000 за рубежом, в результате чего прибыль составила $265 000.

As the railway network expanded overseas, so did his business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как железнодорожная сеть расширялась за границей, росла и его деятельность.

One of his projects, which later became a model for German cultural institutions overseas, was the German Library in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из его проектов, который впоследствии стал образцом для немецких культурных учреждений за рубежом, была немецкая библиотека в Риме.

As for the UK's overseas investments, India was worth not much more than Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается зарубежных инвестиций Великобритании, то Индия стоила не намного больше Аргентины.

There are 158 such radar sites in operation in the U.S., its various territorial possessions and selected overseas locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США, их различных территориальных владениях и отдельных зарубежных точках действуют 158 таких радиолокационных станций.

Can we get a link for overseas Vietnamese?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы получить ссылку для зарубежных вьетнамцев?

In the last three years of Zuma's presidency, he used a Gulfstream G550 for his overseas visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние три года президентства Зумы он использовал Gulfstream G550 для своих зарубежных визитов.

The aircraft is also intended for use by members of the British royal family for official overseas visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет также предназначен для использования членами британской королевской семьи для официальных зарубежных визитов.

What makes these details unique is that the protection, done by DSS agents, is carried out overseas, in the protected person's home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальность этих деталей заключается в том, что защита, осуществляемая агентами DSS, осуществляется за рубежом, в родной стране защищаемого лица.

Couriers now transport more than 115,000 classified and sensitive materials overseas every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время курьеры ежегодно перевозят за границу более 115 000 секретных и Секретных материалов.

Traffickers also recruit Filipinos already working overseas through fraudulent offers of employment in another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наркоторговцы также вербуют филиппинцев, уже работающих за границей, через мошеннические предложения о трудоустройстве в другой стране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overseas returnee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overseas returnee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overseas, returnee , а также произношение и транскрипцию к «overseas returnee». Также, к фразе «overseas returnee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information