Parking spaces for the employees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
no parking sign - знак "Парковка запрещена"
allocated parking - выделенные места для стоянки
parking enforcement - платная автостоянка
parking brake handle - рукоятка стояночного тормоза
valet parking - парковка с доставкой автомобиля в назначенное место
parking garages - автостоянки
parking construction - строительство парковки
guest parking - гостевая парковка
public parking is possible on site - Общественная парковка на месте
put up a parking lot - поставить парковку
Синонимы к parking: car park, parking lot, parking garage, carpark, parking area, garage, park, parking place, parking space, stationing
Антонимы к parking: vehicle traffic, derange, disarrange, discompose, dislocate, dislodge, disorder, disperse, displace, disrupt
Значение parking: present participle of park.
noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство
verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации
living room spaces - жилые помещения
spaces are available - пространства доступны
non-parking spaces - без парковочных мест
within confined spaces - в пределах ограниченного пространства
comparable spaces - сравнимые пространства
separated spaces - отделенные пространства
enclosed spaces - закрытые пространства
pallet spaces - паллета пространства
two parking spaces - два парковочных места
surface parking spaces - Поверхность парковочных мест
Синонимы к spaces: clearance, volume, room, capacity, play, expanse, area, latitude, margin, scope
Антонимы к spaces: measures, limits
Значение spaces: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for that reason - по этой причине
criticize for - критиковать за
be a justification for - быть оправданием для
show no consideration for - не рассматривают
for that matter - в этом отношении
compensate for wear - компенсировать износ
consider candidacy for governor - рассматривать кандидатуру на пост губернатора
room for medical procedures - процедурный кабинет
correction for tide - поправка на прилив
entry for free goods - декларация о грузах, не облагаемых пошлиной
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
fix/set the price of - Исправление / комплект цена
the real thing - настоящая вещь
send to the (electric) chair - отправить на (электрический) стул
on the house - на дому
in the open - в открытую
play the fool with - играть дураком с
wield the scepter - владеть скипетром
test the popularity of - проверить популярность
strike the eye - поражать глаз
bar the door - запереть дверь
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
train employees - обучить сотрудников
sample of employees - образец сотрудников
subsidiaries employees - сотрудники дочерних
employees' assignment - Назначение сотрудников
female employees - работницы
requires employees - требует от своих сотрудников
officials or employees - должностные лица или сотрудники
high quality employees - сотрудники высокого качества
allocation of employees - Распределение сотрудников
levels of employees - уровни сотрудников
Синонимы к employees: worker, working man/woman, member of staff, staffer, blue-collar worker, white-collar worker, laborer, workingman, hand, hired hand
Антонимы к employees: employers
Значение employees: plural of employee.
On the first night after the officers' verdicts were returned, Richard Rhee, the market owner, set up camp in the parking lot with about 20 armed employees. |
В первую же ночь после того, как вердикты офицеров были возвращены, Ричард Ри, владелец рынка, разбил лагерь на стоянке с примерно 20 вооруженными сотрудниками. |
Take it from an employee parking lot during midday and chances are it won't be missed for hours. |
Возьмите ее с парковки для служащих в середине дня, и есть шанс, что ее не хватятся в течение нескольких часов. |
Arriving at the end of the day to return it to the station, I expected to meet with the employee, who would put a bike to the parking himself. |
Приехав в конце дня сдавать его на станцию, я рассчитывала на встречу с работником, который самостоятельно поставил бы велосипед на стоянку. |
I get a 401k, regular 40 hours a week, and a parking space that says Reserved for bank employee. Which will be great once I can afford to get a car! |
Я буду получать 41 тысячу, постоянные 40 часов в неделю, и парковочное место на котором Отведено для сотрудников банка Что будет просто замечательно, когда я смогу поставить туда машину! |
The employees sometimes cut across the alley to get to the parking garage next door. |
Работники иногда срезают по этому переулку, чтобы добраться до парковки по соседству. |
At the end of the day, I take my name tag off, open the drawer, reach for my brain, plop it back inside, walk to the employee parking lot, drive myself home. |
В конце дня снимаю табличку с именем, открываю шкафчик, достаю свой мозг, ставлю его на место, иду на стоянку для персонала, еду домой. |
Parking lot C sign, the tram, a license plate from Canada, a bird eating potato chips, my feet walking, that boy who got sick on the tram, |
Знак С на стоянке, вагончик номерной знак из Канады птичка, которая кушает чипсы ходьба моих ног парень, которому стало плохо в вагончике |
I don't know if you guys have had a chance to use the new parking meters that accept credit cards, but Robert was instrumental in that legislation. |
Не знаю, пользовались ли вы, ребята, этими новыми парковочными автоматами, принимающими кредитки, но именно Роберт проталкивал тот закон. |
Facts like prisoners in the US can be kept in solitary confinement cells that are smaller than the size of an average parking space. |
Факты о том, что заключенных в США могут держать в одиночных камерах, размер которых не больше размера парковочного места. |
Then a parking attendant hurried over to Lily's car and I knew this must be the place. |
Тут к машине Лили заторопился служитель стоянки, и я понял, что мы прибыли на место. |
This parking garage was in a much less desirable part of town. |
Эта стоянка аэрокаров находилась в намного менее привлекательной части города. |
I tell you what... I'll wait in the parking garage. |
Я скажу вам вот что... я буду ждать в гараже. |
Your vehicles will be safe at our parking. |
Ваш автотранспорт будет в безопасности на наших стоянках. |
The next day, it's back in the parking lot with five grand in the glove box and instructions for the next drop-off. |
И на следующий день когда я оставляю партию на парковке он кладёт 5 штук в перчаточный ящик с инструкцией на следующий день. |
I tell you what... I'll wait in the parking garage. |
Я скажу вам вот что... я буду ждать в гараже. |
Думаю, я нашел вашу вуаль на автостоянке. |
|
Two rows of white tents had been set up in the parking lot to house those for whom no other shelter could be found. |
На парковке в два ряда выстроились белые палатки для размещения тех, кому не достанется пристанища. |
Ягуар на парковке арендован по фальшивой кредитке. |
|
Visited the home of a local waitress, went to the Kwik-E-Mart for a jumbo coffee and box of Nutter Butters, then traveled by cube van to a parking facility in Shreveport. |
Заходили домой к местной официантке, затем в местный магазин за кофе и коробкой ореховых батончиков, а потом на парковку в Шривпорте. |
The parking lot used to flood, and it used to make a wave that came up the hallway of Sound City. |
Парковка затоплялась.. И от нее шла волна по коридору Sound City. |
Рябята, я тут потолковала со служащим ближайшей парковки. |
|
You'll find your car safe and sound in the parking lot of the bus station in Jacksonville, Florida. |
Найдешь свою машину в целости и сохранности на стоянке автобусной станции в Джексонвилле, во Флориде. |
Nothing we can do about the people trapped in the subterranean parking areas right now. |
Сейчас мы ничего не можем сделать для тех, кто попал в ловушку на парковках нижнего этажа. |
Only you left something in your parking lot that jacked up my car. |
Только вы что-то на стоянке оставили, что повредило машину. |
I'm sure I don't have to point out to you, Detective, that the FBI has jurisdiction over - the murder of a federal employee. |
Я уверена, что не должна указывать вам, детектив, на то, что полномочия ФБР распространяются на... — ...убийство федерального служащего. |
He saved the queen and the young prince, and swept them away to live with him in his three-bedroom, end-unit castle, with below-ground parking! |
Он спас королеву и маленького принца и уговорил их переехать к нему в его замок в конце улицы с тремя спальнями и подземной парковкой! |
Она посылала команду агентов разобраться со штрафом за нарушение правил стоянки. |
|
There is a parking lot full of ambulances out there. |
На парковке полно скорой помощи. |
It's barely possible to launch missiles from Terra to Luna; it's easier to launch from Earth parking orbit-but very expensive. |
С Терры ударить ракетами по Луне практически невозможно; с околоземной орбиты - можно, но очень дорого. |
Based on the number of bodies, I'm thinking we've got one car too many in the parking lot. |
Судя по количеству трупов, ...думаю, у нас на парковке одна лишняя машина. |
I just heard from Mr. Tanigawa. The parking at the airport hotel was full, so he's waiting at another building. |
Я как раз узнал от г-на Танигавы, что парковка у отеля аэропорта битком забита, так что он будет ждать вас в другом месте. |
I smiled and drove toward the parking lot. There was a small marker with my name on it. mr. cord. |
Я улыбнулся и проехал на стоянку с небольшой табличкой с моим именем. |
What, they live in a parking lot? |
Что, они живут на парковке? |
So, yesterday, Dwight found half a joint in the parking lot. |
Вчера Двайт нашел косяк на парковочной площадке. |
Музей напротив, внизу подземная стоянка. |
|
Just put your parking brake on. |
Просто поставь на ручник. |
I own parking garages. |
У меня крытая автостоянка. |
The others are just parking the car. |
Остальные уже, наверное, паркуются... |
Here I can't even work parking! |
Здесь меня не берут даже машины парковать. |
Ты на редкость чудесный сотрудник. |
|
Он тут, чтобы выписать мне штраф за неправильную парковку? |
|
Typically, communication about the parking status of a roadway takes the form of notices, e.g. fixed to a nearby wall and/or road markings. |
Как правило, сообщение о состоянии парковки на проезжей части принимает форму уведомлений, например, прикрепленных к ближайшей стене и/или дорожной разметке. |
Initial reports claimed that the studio's entrance required employee pass-cards, but the door was left unlocked as the studio was expecting visitors. |
В первоначальных отчетах утверждалось, что для входа в студию требовались пропуска сотрудников, но дверь была оставлена незапертой, так как студия ожидала посетителей. |
Organizational behavior has been linked to overall organizational effectiveness, thus these types of employee behaviors have important consequences in the workplace. |
Организационное поведение было связано с общей организационной эффективностью, поэтому эти типы поведения сотрудников имеют важные последствия на рабочем месте. |
I am the creator of this logo and employee of this organisation. |
Я создатель этого логотипа и сотрудник этой организации. |
Runoff from roads, parking lots, and yards can carry animal wastes to streams through storm sewers. |
Стоки с дорог, парковок и дворов могут переносить отходы животноводства в ручьи через ливневые канализации. |
No parking with restrictions and localized, New York City. |
Нет парковки с ограничениями и локализацией, Нью-Йорк. |
Yosemite offers 5,400 parking spots and a free, daily, park-wide bus service. |
К услугам гостей отеля Yosemite 5400 парковочных мест и бесплатный ежедневный автобус, курсирующий по всей территории парка. |
The airport operates three surface parking lots on the grounds of WRWA. |
Аэропорт управляет тремя наземными парковками на территории WRWA. |
More massive front bumper end pieces appeared and housed rectangular parking lamps. |
Появились более массивные торцевые части переднего бампера, в которых размещались прямоугольные парковочные фонари. |
Multiple diagonal white lines mean parking for motorbikes only. |
Несколько диагональных белых линий означают парковку только для мотоциклов. |
A second fire incident took place in August 2012 when a Karma caught fire while stopped at a parking lot in Woodside, California. |
Второй инцидент с пожаром произошел в августе 2012 года, когда карма загорелась, остановившись на стоянке в Вудсайде, штат Калифорния. |
A motel or motor lodge is a hotel designed for motorists and usually has a parking area for motor vehicles. |
Мотель или мотор-Лодж - это отель, предназначенный для автомобилистов и обычно имеющий парковку для автомобилей. |
These stores may have their own parking lots, or their lots may interconnect with those of the mall or center. |
Эти магазины могут иметь свои собственные парковки, или их участки могут соединяться с теми, что находятся в торговом центре или центре. |
Another time, Reles killed a parking lot attendant for failing to fetch his car fast enough. |
В другой раз Релес убил служащего автостоянки за то, что тот не успел достаточно быстро забрать свою машину. |
In Canada, parking enforcement duties are frequently handled under the umbrella of bylaw enforcement by bylaw enforcement officers. |
В Канаде обязанности по обеспечению соблюдения правил парковки часто выполняются под эгидой обеспечения соблюдения подзаконных актов сотрудниками по обеспечению соблюдения подзаконных актов. |
These minimums look to cover the demand for parking generated by said development at the peak times. |
Эти минимумы рассчитаны на то, чтобы покрыть спрос на парковку, порожденный упомянутым развитием в пиковые периоды. |
Some longterm parking mobile apps also have turn-by-turn maps to locate the parking lot, notably US and UK based ParkJockey. |
Некоторые долгосрочные мобильные приложения для парковки также имеют пошаговые карты для определения местоположения парковки, в частности, Паркджокей из США и Великобритании. |
Selena Scola, an employee of contractor Pro Unlimited, Inc. |
Селена скола, сотрудница компании contractor Pro Unlimited, Inc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parking spaces for the employees».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parking spaces for the employees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parking, spaces, for, the, employees , а также произношение и транскрипцию к «parking spaces for the employees». Также, к фразе «parking spaces for the employees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.