Partially successful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Partially successful - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
частично успешными
Translate

- partially [adverb]

adverb: частично, пристрастно

- successful [adjective]

adjective: успешный, удачный, преуспевающий, удачливый



Israel's air strikes against Iran's nuclear facilities- only partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушные удары Израиля по ядерным объектам Ирана были лишь частично успешными.

After an only partially successful operation on his right shoulder in 1972, Heifetz ceased giving concerts and making records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лишь частично успешной операции на правом плече в 1972 году Хейфец перестал давать концерты и делать пластинки.

Therefore, successful breeding and survival is partially dependent on the availability of these burned grasslands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет чрезвычайно сильный отрицательный коэффициент Зеебека выше 0 градусов Цельсия, что приводит к хорошей температурной чувствительности.

The attempt to reach them by land had clearly failed, and attempts to supply them by air had been only partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка добраться до них по суше явно провалилась, а попытки доставить их по воздуху увенчались лишь частичным успехом.

The weaponization of oil and gas, though, has been only partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тактика использования нефти и газа в качестве оружия увенчалась успехом лишь частично.

The German provocations were partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие провокации частично увенчались успехом.

Treatment of heavily infected wells may be difficult, expensive, and only partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение сильно зараженных скважин может быть трудным, дорогостоящим и лишь частично успешным.

For example, searching a very large Excel file might be partially successful, but will then fail as the size limit is exceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, поиск очень большого файла Excel может быть частично успешным, но закончится сбоем, поскольку будет превышен максимальный размер.

Consumers are influenced by emotional and nonrational considerations making attempts to be rational only partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители находятся под влиянием эмоциональных и нерациональных соображений, что делает попытки быть рациональными лишь частично успешными.

However, its funding was cancelled and only three partially successful launches were conducted in 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его финансирование было отменено, и в 1947 году было проведено лишь три частично успешных запуска.

Initially the South was more successful in selling debt than the North, partially because New Orleans was a major financial center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Юг был более успешен в продаже долгов, чем Север, отчасти потому, что Новый Орлеан был крупным финансовым центром.

The attempt to choke off further discussion has been at least partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка остановить дальнейшее обсуждение была по крайней мере частично успешной.

Khan's career seemed to hit a plateau at this point of time, and most of the films to follow for the next few years were only partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карьера хана, казалось, достигла своего пика в этот момент времени, и большинство фильмов, которые должны были последовать в течение следующих нескольких лет, были только частично успешными.

The mission was only partially successful, and Ansgar returned two years later to Germany, after Harald had been driven out of his kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта миссия увенчалась лишь частичным успехом, и два года спустя Ансгар вернулся в Германию, после того как Харальд был изгнан из своего королевства.

Bahlul Lodi began his reign by attacking the Muslim Jaunpur Sultanate to expand the influence of the Delhi Sultanate, and was partially successful through a treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахлул Лоди начал свое правление с нападения на мусульманский Султанат Джаунпур, чтобы расширить влияние Делийского султаната, и был частично успешным благодаря договору.

If medical therapy is only partially successful, this therapy should continue, possibly combined with surgery or radiation treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если медикаментозная терапия только частично успешна, то эту терапию следует продолжать, возможно, в сочетании с хирургическим или лучевым лечением.

In a strict sense there were no predictions, only forecasts, which were only partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В строгом смысле слова не было никаких предсказаний, только прогнозы, которые были лишь частично успешными.

I hoped to learn things from him and was partially successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся кое-что узнать от него, и в определенной степени мне это удалось.

The blockade proved only partially successful due to crucial oversights by the planners in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блокада оказалась успешной лишь частично из-за критических упущений планировщиков в Париже.

Conservation efforts such as Operation Nest Egg and the stoat control regime have been partially successful in restoring the rowi population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие природоохранные мероприятия, как операция гнездышко и режим борьбы с горностаями, были частично успешными в восстановлении популяции рови.

The results of the work of Davis and Thompson were only partially successful in creating colour photographs and the electroplating method was soon abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты работы Дэвиса и Томпсона были лишь частично успешными в создании цветных фотографий, и вскоре от гальванического метода пришлось отказаться.

Better to describe primarily as a partially-recognized nation claimed by Serbia as its autonomous southern autonomous province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше всего описать его как частично признанное государство, на которое претендует Сербия как на свою автономную Южную автономную провинцию.

The meeting between Hideyoshi and the envoys took place in the partially reconstructed main citadel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хидэеси принял посланцев в частично восстановленной главной цитадели крепости.

Different mechanisms are thus needed in order to discover successful innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для выявления успешных инноваций необходимо использовать другие механизмы.

Diffuse pollution has increased in recent years, partially because of drastic changes in economy; sharply reduced industrial production means less pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы увеличилось диффузное загрязнение, что отчасти объясняется радикальными экономическими переменами; резкое сокращение промышленного производства означает уменьшение загрязнения.

Research undertaken by the organization seeks to enable blind or partially sighted people to function to their full extent and with independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проводимые организацией, направлены на то, чтобы помочь слепым и людям со слабым зрением жить самостоятельно, в полной мере реализуя свой потенциал.

The key to successful investing in volatility, however, is trying to predict the shape of the futures curve before it occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, ключ к успешному инвестированию в волатильность – попытаться спрогнозировать форму кривой фьючерса прежде, чем она сформируется.

And what would constitute a successful meeting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что может сделать эту встречу успешной?

Today, it is far from clear how to measure a balance of power, much less how to develop successful survival strategies for this new world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня совсем не ясно, как измерять баланс сил и, тем более, как разрабатывать успешные стратегии выживания в этом новом мире.

The sergeant and I were in the kitchen when Mrs. Joe stood staring; at which crisis I partially recovered the use of my senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд миссис Джо был устремлен на меня и на сержанта, и эта новая угроза несколько прояснила мой ум.

An experiment at an outpost here was successful in regenerating life into all previous dying plants and trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они провели успешный эксперимент по возвращению жизни умирающим растениям и деревьям.

The whole town knows that two years back he married a rich old woman of seventy, and that last year he strangled her; however, he was somehow successful in hushing up this affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь город знает, что два года тому назад он женился на богатой семидесятилетней старухе, а в прошлом году задушил ее; однако ему как-то удалось замять это дело.

There is something brave in your spirit, as well as penetrating in your eye; but allow me to assure you that you partially misinterpret my emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас смелая душа и проницательный взор; но, уверяю вас, вы не совсем верно истолковываете мои чувства.

I wouldn't have the heart to cut down something if it wasn't partially mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не осмелилась срубить что-то, будь оно хоть отчасти не моим.

Well, it looks like all has been successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, все должно пройти успешно.

After a highly successful operation, that resulted in the shutting down of the largest heroin producing ring in the state, the FBI now finds itself the subject of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чрезвычайно успешной операции, в ходе которой прекращена деятельность крупнейшего в штате наркокартеля, против самого ФБР возбуждено следствие.

If we're gonna be successful, he's critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим преуспеть, он нам необходим.

The executions were carried out at Witch Knowe, a meadow to the south of town, which today is partially within the boundaries of Hope Street Cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казнь была проведена на ведьмином Ноу, лугу к югу от города, который сегодня частично находится в границах кладбища Хоуп-стрит.

Perhaps this has been a successful tactic of yours in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это была ваша успешная тактика в прошлом.

Without these autonomous sources of support and sustenance, successful resistance against the modern political and economic power holders would’ve been impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этих автономных источников поддержки и жизнеобеспечения успешное сопротивление современным политическим и экономическим властителям было бы невозможно.

The strategies embedded in reciprocal teaching represent those that successful learners engage in while interacting with text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии, заложенные во взаимном обучении, представляют собой те стратегии, которые успешные учащиеся используют при взаимодействии с текстом.

Whether the treatment is successful is highly individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли лечение успешным, очень индивидуально.

The Nine Years' War had shown France could not impose its objectives without support but the alliance with Spain and Bavaria made a successful outcome far more likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятилетняя война показала, что Франция не может навязать свои цели без поддержки, но союз с Испанией и Баварией сделал успешный исход гораздо более вероятным.

According to the Billboard charts, Rammstein were at that stage the most successful German-language band of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно чартам Billboard, Rammstein были на том этапе самой успешной немецкоязычной группой всех времен.

They were Britain's most successful club in the late 1980s, becoming British League champions in 1985, 1986 and 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были самым успешным клубом Великобритании в конце 1980-х, став чемпионами Британской лиги в 1985, 1986 и 1989 годах.

In 1868, Blackstone married Isabella Farnsworth Norton, the daughter of a successful businessman from Norwich, Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1868 году Блэкстоун женился на Изабелле Фарнсворт Нортон, дочери преуспевающего бизнесмена из Нориджа, штат Коннектикут.

According to Gubrud, a weapon system operating partially or wholly without human intervention is considered autonomous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Губруду, система вооружения, работающая частично или полностью без вмешательства человека, считается автономной.

The treatment was very successful for his health and he had fond recollection of the simple life there and of the hospitality through out his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение было очень успешным для его здоровья, и он с любовью вспоминал простую жизнь там и гостеприимство на протяжении всей своей жизни.

Numbers of successful coups have decreased over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число успешных переворотов со временем уменьшилось.

In 2019, The Intercept revealed that two firms owned by Blackstone were partially responsible for the burning of the Amazon rainforest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Перехват показал, что две фирмы, принадлежащие Blackstone, были частично ответственны за сжигание тропических лесов Амазонки.

In the long-term successful weight maintenance is determined by calorie intake, and not by macronutrient ratios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе успешное поддержание веса определяется потреблением калорий, а не соотношением макроэлементов.

Deworming treatments in infected children may have some nutritional benefit, as worms are often partially responsible for malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дегельминтизация инфицированных детей может принести определенную пользу в питании, поскольку глисты часто частично ответственны за недостаточное питание.

In fact, prisoners in the Gulag were, on average, half as productive as free labourers in the USSR at the time, which may be partially explained by malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, заключенные ГУЛАГа были в среднем вдвое менее производительны, чем свободные рабочие в СССР в то время, что можно частично объяснить недоеданием.

The show features stand-up routines blended with segments partially based on his offstage experiences which address his life as a divorced, aging father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу включает в себя стоячие процедуры, смешанные с сегментами, частично основанными на его закулисных переживаниях, которые касаются его жизни как разведенного, стареющего отца.

For the sake of openness, I will disclose that I am partially deaf and, thus, possibly biased on this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большей открытости скажу, что я частично глухой и, следовательно, возможно предвзятый в этом вопросе.

See also examples of partially ordered sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также примеры частично упорядоченных множеств.

The best treatment for ingrown toe nails is to get the nail partially or completely removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее лечение вросших ногтей на ногах-это частичное или полное удаление ногтя.

Both posters in this thread are now blocked, partially for activities on the page concerned here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба плаката в этой теме теперь заблокированы, частично для действий на соответствующей странице здесь.

Should be no problem to include it with a footnote that it's located partially in Asia as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не должно быть никаких проблем, чтобы включить его со сноской, что он находится частично в Азии, а также.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partially successful». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partially successful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partially, successful , а также произношение и транскрипцию к «partially successful». Также, к фразе «partially successful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information