Pavement markings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pavement markings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тротуар маркировки
Translate

- pavement [noun]

noun: тротуар, мостовая, дорожное покрытие, панель, почва, пол, выложенный мозаикой

  • pavement in rows - рядовая брусчатка

  • coursed pavement - рядовая мостовая

  • pavement parking - парковка на тротуаре

  • cold-laid asphalt pavement - дорожное покрытие из холодного асфальтобетона

  • cold-laid pavement - дорожное покрытие холодной укладки

  • composite pavement - композиционное покрытие

  • concrete-bound pavement - цементированное щебеночное дорожное покрытие

  • durax pavement - мозаичная мостовая

  • pavement artist - художник-тротуар

  • pavement painting - тротуар картина

  • Синонимы к pavement: sidewalk, paving

    Антонимы к pavement: ceiling, roof, acme, backroad, backstreet, challenge, child, concealed path, conclusion, contest

    Значение pavement: any paved area or surface.

- markings

маркировка

  • additional markings - дополнительные обозначения

  • proper markings - надлежащая маркировка

  • polarity markings - полярность

  • these markings - эти маркировки

  • approval markings - утверждение маркировки

  • regulatory markings - нормативные маркировки

  • conspicuity markings - маркировка четко видимые

  • sidewall markings - боковина маркировка

  • markings on the packaging - маркировка на упаковке

  • labels and markings - Этикетки и маркировка

  • Синонимы к markings: marks, hallmarks, mark, labels, marker, signs, brands, lettering, stencil, template

    Антонимы к markings: base, chaos, clutter, confuse, confusion, derange, disarrange, disarray, dismiss, disorder

    Значение markings: an identification mark, especially a mark or pattern of marks on an animal’s fur, feathers, or skin.



There are markings on Stephanie's body in the exact pattern of that pendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На теле Стефани были обнаружены отметины от этого кулона.

Some hazardous materials in limited quantities may be shipped with appropriate markings and packaging, like an ORM-D label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опасные материалы в ограниченном количестве могут поставляться с соответствующей маркировкой и упаковкой, например этикеткой ORM-D.

Monte Cristo opened the carriage-door, Morrel sprang out on the pavement, Bertuccio was waiting on the steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монте-Кристо откинул дверцу. Моррель соскочил на мостовую. На крыльце ждал Бертуччо.

The pavement under his feet lifted, and he was airborne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожное покрытие под его ногами разошлось, и Волк ощутил себя в воздухе.

The hammer markings on the casing you found are a match...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметины от ударника на гильзе, которую ты нашла, соответствуют...

I got ballistics to trace the firing pin markings on the back of the brass shell and guess what...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллистики исследовали клеймо ударника на задней части гильзы и угадай что...

This laddie once walked all the way from Vinohrady to Liben, where a policeman found him sitting on the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрел раз этот мальчик с Виноград в Либень, уселся на тротуаре, - тут его и нашел полицейский.

He seated Cosette with her back against a stone post, with an injunction to be silent, and ran to the spot where the conduit touched the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он усадил Козетту спиной к тумбе, велел ей молчать, а сам подбежал к тому месту, где водосточная труба спускалась до .мостовой.

Sunshine poured down on the cobbled Roman pavement below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце ярко светило на выщербленный древнеримский дворик.

No steet lights, no shops, no busses, no grills, no bollards, no pavement, no tarmac...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет уличных фонарей, нет магазинов, нет автобусов, нет решёток, нет ограждающих тумб, нет тротуаров, нет шоссе...

This form was lying face downward, flat on the pavement, with the arms extended in the form of a cross, in the immobility of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существо лежало ничком, прижавшись лицом к каменным плитам, крестообразно раскинув руки, не шевелясь, как бы в смертном покое.

Just then Poisson passed along the pavement in uniform. She signaled to him, winking her eye and smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз в эту минуту Пуассон в полной форме проходил мимо прачечной; Жервеза улыбнулась и подмигнула ему - это был условный знак.

Mom and Dad are out all day pounding the pavement looking for work, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама и папа целыми днями ищут работу, но...

From his chair on the pavement he stared out on the quiet, sunlit Place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидя за столиком перед кафе, он смотрел на мирную, залитую солнцем площадь.

Sheila's out pounding the pavement, and I'm home pounding the cutlets. (Chuckles)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейла в поисках работы обивает пороги, а я дома отбиваю котлеты.

I did nothing. The pavement was his enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не делал, видимо он зацепился

You're out pounding the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете колотить тротуар.

The three of them, bareheaded, quite blocked up the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все трое пошли без шляп.

One of these days, my decapitated head is going to be found bleeding on a pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один из этих дней, моя отсечённая голова будет найдена в луже крови на тротуаре.

Twilight comes on; gas begins to start up in the shops; the lamplighter, with his ladder, runs along the margin of the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смеркается; в лавках один за другим вспыхивают газовые рожки; фонарщик с лестницей бежит по улице у самого тротуара.

In the meanwhile, Pierrat Torterue allowed the thongs, red and gorged with blood, to drip upon the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьера Тортерю стряхивал белые ремни плети, и окрасившая и пропитавшая их кровь капала на мостовую.

The gusts blew the boater hats and panamas off their heads and rolled them across the wood block pavement down toward the boulevard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер срывал с них канотье и панамские шляпы и катил их по паркетной мостовой вниз, к бульвару.

We have narrow brick pavements in our town, and in some streets only raised wooden planks instead of a pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тротуары у нас узенькие, кирпичные, а то так и мостки.

It was only a jump from the running board of the tram to the pavement, and only another step across the pavement before it ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С подножки трамвая до тротуара остался один прыжок, а тротуары стали узкие в шаг один.

In this old provincial quarter, in the wildest nooks, the pavement shows itself, the sidewalks begin to crawl and to grow longer, even where there are as yet no pedestrians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом старинном провинциальном квартале, в самых глухих закоулках, возникает мостовая, всюду расползаются и тянутся тротуары даже там, где еще нет прохожих.

I'll try the old-fashioned approach... feet on the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попробую старомодный подход... пешком по асфальту.

Soon, however, it seemed to her that someone was walking on the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре ей, однако, послышались шаги на тротуаре.

He has the same markings Chloe had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него отметины как у Хлои.

The markings on the box are simply decorative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаки на ящике просто для украшения.

What about any markings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что насчет каких-либо отметин?

Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крачки-это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове.

For example, the Pavement Condition Index is widely used to quantify the overall level of distress and condition of a section of road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, индекс состояния дорожного покрытия широко используется для количественной оценки общего уровня аварийности и состояния участка дороги.

There is no clear indication of when Islam first came to the region, the first Muslim gravestone markings date to 1082.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет четкого указания на то, когда Ислам впервые пришел в этот регион, первые мусульманские надгробные знаки датируются 1082 годом.

Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крачки-это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове.

In this state the sighted flag has no significant effect; it simply turns on or off obscure markings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом состоянии зрячий флаг не оказывает существенного влияния; он просто включает или выключает неясные знаки.

In some parts of the United Kingdom the standard design life is 40 years for new bitumen and concrete pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых частях Соединенного Королевства стандартный расчетный срок службы новых битумных и бетонных покрытий составляет 40 лет.

The females will also have the barred markings underneath their tail feathers while the males will have none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки также будут иметь полосатые отметины под хвостовыми перьями, в то время как у самцов их не будет.

Pugachev's rational reasoning for his markings caused him to continually gain supporters throughout his stand as a pretender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рациональное обоснование Пугачевым своих меток заставляло его постоянно приобретать сторонников на протяжении всей своей позиции претендента.

No aircraft was ever delivered to any commercial customer, although one aircraft was shown in Aeroflot markings during the Paris Air Show in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один самолет не был поставлен ни одному коммерческому заказчику, хотя один самолет был показан в маркировке Аэрофлота во время Парижского авиасалона в 1990-х годах.

In Sheffield, The Street Piano was a piano on the pavement on Sharrow Vale Road in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шеффилде уличное пианино было пианино на тротуаре на Шэрроу-Вейл-Роуд в 2003 году.

Therefore, research projects such as Long-Term Pavement Performance are launched to optimize the life-cycle of different road surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для оптимизации жизненного цикла различных дорожных покрытий запускаются такие исследовательские проекты, как долгосрочные характеристики дорожного покрытия.

In the movie Highway to Hell a group of Andy Warhols are part of the Good Intentions Paving Company where good-intentioned souls are ground into pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме Шоссе в ад группа Энди Уорхолса является частью компании по прокладке дорог с благими намерениями, где души с благими намерениями перемалываются в асфальт.

Loading and unloading is allowed on double yellow lines at any time, unless there are additional markings indicating that there are 'loading restrictions'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погрузка и разгрузка разрешена на двойных желтых линиях в любое время, если только нет дополнительной маркировки, указывающей на наличие ограничений на погрузку.

Gulls are typically gray or white, often with black markings on the head or wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чайки обычно серые или белые, часто с черными отметинами на голове или крыльях.

The female incubates 3–5 greyish to pale blue eggs with red, brown and olive markings for 11–14 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самка насиживает 3-5 серовато-голубых яиц с красными, коричневыми и оливковыми отметинами в течение 11-14 дней.

from the Sir Daria, has more orange yellow forewings, with dark brown markings, the antemedian and postmedian costal patches absent; the fringe dark brown at tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

от Сэра Дария, имеет более оранжево-желтые передние крылья, с темно-коричневыми отметинами, антемедианские и постмедианские реберные пятна отсутствуют; бахрома темно-коричневая на концах.

A few have white markings on the head and legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых белые отметины на голове и ногах.

First a small layer of coarse concrete, the rudus, then a little layer of fine concrete, the nucleus, went onto the pavement or statumen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала небольшой слой грубого бетона, рудус, затем небольшой слой мелкого бетона, ядро, шел на тротуар или статуэтку.

There should be no pronounced white markings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не должно быть ярко выраженных белых отметин.

Thus there are photos of C.205s with black crosses painted over the mid-fuselage Italian white stripe markings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, есть фотографии C. 205s с черными крестами, закрашенными по середине фюзеляжа итальянской белой полосой маркировки.

The underside markings of the chequered lancer consist of black veins and black rectangular spots on a greyish-white ground colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижние отметины клетчатого Лансера состоят из черных прожилок и черных прямоугольных пятен на серовато-белом грунте.

The steel rollers that contact the ground can cause damage to asphalt pavement, a concrete surface is more suitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стальные ролики, контактирующие с Землей, могут вызвать повреждение асфальтового покрытия, более подходящая бетонная поверхность.

The pants are either aqua or white, and contain no markings other than a small team wordmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюки либо аквамариновые, либо белые, и не содержат никаких отметин, кроме небольшого командного словесного знака.

The abdominal segments are largely black in coloring, with narrow pale markings at the junction between each segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюшные сегменты в основном черного цвета, с узкими бледными отметинами на стыке между каждым сегментом.

Holmes observes the pavement and garden leading up to the house before he and Watson meet Inspectors Gregson and Lestrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холмс осматривает тротуар и сад, ведущие к дому, прежде чем они с Ватсоном встретятся с инспекторами Грегсоном и Лестрейдом.

For example, soils heavy in clay can act like pavement, moderating the near ground temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, тяжелая глинистая почва может действовать как дорожное покрытие, смягчая близкую температуру грунта.

It would appear that the original ossuary was designed to house fourteen specific corpses under the floor pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что первоначальный оссуарий был спроектирован так, чтобы разместить четырнадцать конкретных трупов под полом тротуара.

Turning into Angel Pavement from that crazy jumble of buses, lorries, drays, private cars, and desperate bicycles….

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сворачивая на тротуар ангела из этой сумасшедшей мешанины автобусов, грузовиков, повозок, частных автомобилей и отчаянных велосипедов ...

The album was met with mixed reviews, with critics often comparing their sound with the likes of Pavement, Pixies and Wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом был встречен неоднозначными отзывами, причем критики часто сравнивали его звучание с такими произведениями, как Мостовая, пикси и проволока.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pavement markings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pavement markings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pavement, markings , а также произношение и транскрипцию к «pavement markings». Также, к фразе «pavement markings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information