Pax cabin widow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pax cabin widow - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иллюминатор пассажирского салона
Translate

- pax [noun]

noun: мир, символ мира

  • max 2 pax - макс 2 чел

  • p. pax - п. чел

  • ro-pax vessels - ро-чел судов

  • pax capacity - чел мощность

  • pax americana - Pax Americana

  • pax et bonum - чел и др бонум

  • for 3 pax - для 3 чел

  • 20 pax - 20 чел

  • pax system - чел система

  • pax christi international - Пакс Кристи

  • Синонимы к pax: kiss of peace, peace, kingdom, universe, world, osculatory, commuter, paternoster, quiet, ark

    Антонимы к pax: war, agitation, antagonism, battle of nerves, chaos, clamor, cock up, commotion, conflict, consternation

    Значение pax: (in the Christian Church) the kissing of a tablet by all the participants at a mass depicting the Crucifixion or other sacred object; the kiss of peace.

- cabin [noun]

noun: кабина, салон, каюта, домик, кабинка, хижина, коттедж, будка, прицепная кабина, блокпост

verb: помещать, жить в хижине, ютиться

  • cabin seat - сиденье кабины

  • rops cabin - ROPS кабина

  • cabin width - ширина кабины

  • whole cabin - вся кабина

  • cabin sound - кабина звук

  • cabin bunk - кабина кушетка

  • sleeping cabin - Спальник

  • to cabin - в каюту

  • cabin ceiling - кабина потолок

  • were at the cabin - были в салоне

  • Синонимы к cabin: chantey, hut, cabana, shack, log cabin, chalet, caboose, cottage

    Антонимы к cabin: hotel, chateau, castle, pleasure dome, fort, bastion, cottage, accommodation, citadel, manor

    Значение cabin: a private room or compartment on a ship.

- widow [noun]

noun: вдова, висячая строка

verb: лишать, делать вдовой или вдовцом, обездоливать, отнимать

  • black widow - черная вдова

  • pax cabin widow - иллюминатор пассажирского салона

  • widow maintenance - пособие вдове

  • black widow spider - черная вдова

  • widow maker - вдова производителя

  • the widow - вдова

  • to widow - вдове

  • i am a widow - я вдова

  • as a widow - как вдова

  • a grass widow - трава вдова

  • Синонимы к widow: dowager, relict, widow woman, widowed, war widow, widower, bereave, funeral goer, dame, lone wife

    Антонимы к widow: married woman, wife, career woman, old man, benedict, bibi, bridegroom, concubine, darling, ex

    Значение widow: a woman who has lost her husband by death and has not remarried.



You and the widow licking champagne off each other's toes down there in Virginia Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы со вдовой слизывали шампанское с пяток друг друга в Вирджинии Бич.

I caught a glimpse of motion through a window in the cabin, and heard a chirping sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иллюминаторе рубки я уловил какое-то движение, потом услышал чирикающий звук.

Based on the damage in the cabin the effect of the safety equipment and personal injuries are assessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе повреждений салона оценивается эффективность оборудования обеспечения безопасности и степень физических травм.

Now, I also have a letter from the Captain's widow alluding to her husband's urgent Eastern voyage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще у меня есть письмо вдовы капитана. Она пишет, что ее муж отправился в длительное плавание на восток.

If we're wrong and Marv stumbled and fell out of the window, we don't want to traumatize an already grieving widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не правы, и Марв оступился и выпал из окна то инсинуации травмируют скорбящую вдову ешё больше.

As for the widow's hens, they gave up the ghost immediately after the service, and by evening there was a deathly hush in her chicken-coop and piles of dead poultry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается кур вдовы, то они прикончились тотчас после молебна и к вечеру в курятниках было мертво и тихо, лежала грудами закоченевшая птица.

Nah, I won't brandish the knife, But I'll wield a passkey at the widow's door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не размахивать ножом я не буду, но поорудую ключом у двери вдовы.

The widow answered with a vague rumbling from which it was only possible to decipher the words Comrade and Please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдова отвечала смутным рокотом, в котором можно было разобрать только товарищ и очень вас.

We could go live in an old log cabin in the hills, never say anything for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы жить в старой избушке в горах, никогда ничего не говоря в течение многих лет.

A short space elapsed, and up into this noiselessness came Ahab alone from his cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло немного времени, и в это безмолвие из каюты поднялся одинокий Ахав.

At midnight the chill wind that blew drove him to shelter at the rear of the cabin. There he drowsed, only half asleep, his ears keyed for the first sound of the familiar step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полночь поднялся ветер; он укрылся от холода за хижиной и лежал там, прислушиваясь сквозь дремоту, не раздадутся ли знакомые шаги.

If you want to instigate the art of manslaughter just shut two men up in a eighteen by twenty-foot cabin for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите поощрять ремесло человекоубийства, заприте на месяц двух человек в хижине восемнадцать на двадцать футов.

His widow's had an offer on his claim from that innkeeper sitting in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вдове предложили продать участок, хозяин гостиницы, что сидит в углу за столом.

As the widow of a murderer. She'll have to get used to a degree of notoriety, I'm afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вдове убийцы, боюсь, ей придется привыкнуть быть знаменитой, в некотором роде.

And I had found a friend after my own heart. There was a woman who happened to be alone, as good as a widow; her husband had been condemned to Siberia for coining money, and was in prison there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот - нашел было я себе... сердечного друга -женщина тут одна встретилась, вдова, мужа у нее в Сибирь осудили за фальшивые деньги - сидит здесь, в остроге.

Please go to my at-sea cabin and grab me a book off the shelf, the one in Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сходи в мою каюту и принеси книгу с полки, на русском.

Slyco's latest host android model, or H.A.M... is moving through the cabin with refreshments and observational comedy. Courtesy of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний Чудо-Робот-Хозяйка или Ч.Р.Х. Корпорации Слай движется по салону с угощениями и с заимствованными у меня чувством юмора и учтивостью.

As a get acquainted gift, she could bring the widow a good-sized ball of dope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по случаю знакомства, Трикси бы угостила её здоровенным шариком дури.

He's bringing two featherbeds for the cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него в каюте две койки.

White Fang, near the corner of the cabin and forty feet away, was snarling with blood-curdling viciousness, not at Scott, but at the dog-musher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на них из-за угла хижины. Белый Клык рычал с такой яростью, что кровь стыла в жилах, но ярость его вызывал не Скотт, а погонщик.

Mrs. Falkner, the widow of lieutenant David Falkner, whose f-16 fighter jet went down the day the V's arrived, has been on a hunger strike for six days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Фолкнер, вдова лейтенанта Дэвида Фолкнера, чей истребитель F-16 разбился в день, когда прибыли визитёры, уже 6 дней как объявила голодовку.

It was dark, but the widow overcame her fear, ran down, and pulled at a glass door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было темно, но вдова преодолела страх, сбежала вниз и дернула стеклянную дверь.

And besides, how else am I supposed to lure Ethan back to the cabin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, как иначе я смогу заманить Итана обратно в дом?

They will, indeed, be set upon his tombstone by his widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно, такую надпись его вдова и поместит на его надгробье.

Oh, to be sure, said the widow, it is all the better for him that he is dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, конечно, для него лучше, что он помер! -сказала вдова.

The isolated subterraneousness of the cabin made a certain humming silence to reign there, though it was hooped round by all the roar of the elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за подземной обособленности этой каюты в ней царствовала какая-то странная, гудящая тишина, даже тогда, когда снаружи ее стягивал обручами весь мыслимый грохот стихий.

Andy, you get on back to the cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди, возвращайся в хижину.

Like, Jennifer, as in Kip the Cabin Boy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженнифер из Юнга по имени Кип?

Isn't a man's widow a member of the family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вдова покойного не близкий родственник?

The stranger has gradually improved in health but is very silent and appears uneasy when anyone except myself enters his cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здоровье незнакомца поправляется, но он очень молчалив и обнаруживает тревогу, если в каюту входит кто-либо, кроме меня.

It was after midnight when they got back to the cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернулись они после полуночи.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

Cabin crew, prepare for landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда кабины, приготовиться к посадке.

The old hunter's eye, as he spoke, was resting upon a pail that stood in a corner of the cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд старого охотника остановился на стоявшем в углу ведре.

Ms. Cuddy, you're in the next cabin and to the left, 9C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Кадди, а вы - в следующем салоне налево, место 9c.

'Things are much the same when it comes to space in the cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же история, когда дело доходит до пространства в салоне.

The Widow is on a warpath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вдова на тропе войны.

A dead serial killer has gone missing, we've both seen a cursed disc, we're at a cabin in the woods with no cell phone reception...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвый серийный убийца пропал, мы оба смотрели проклятый диск, мы возле домика в лесу, где нет телефонной связи...

Shivering in the damp night air, the concessionaires went back to their cabin filled with doubts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вздрагивая от ночной сырости, концессионеры в сомнении вернулись к себе в каюту.

I was comforting a grieving widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утешал скорбящую вдову.

Mr. Solloway has opted to live in a single-room cabin some 60 miles outside of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Солловей решил жить в однокомнатной хижине в 100 километрах от города.

He motivates the remaining passengers to reinforce all the windows in the cabin to help prevent further entries by the werewolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он побуждает оставшихся пассажиров укрепить все окна в салоне, чтобы предотвратить дальнейшее проникновение оборотней.

Interior noise is lower than conventional turboprop aircraft, because the propellers and engine exhausts are behind the cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний шум ниже, чем у обычных турбовинтовых самолетов, потому что винты и выхлопы двигателей находятся позади кабины.

Allende's widow and family escaped the military government and were accepted for exile in Mexico, where they remained for 17 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдова и семья Альенде бежали от военного правительства и были приняты в изгнание в Мексику, где они оставались в течение 17 лет.

Unfortunately they could not find the cabin that night and were forced to sleep in a dug-out in the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, они не смогли найти хижину в ту ночь и были вынуждены спать в блиндаже в снегу.

Inside, the Riviera featured a luxurious four-place cabin with front bucket seats and bucket-style seats in the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри Ривьера располагалась роскошная четырехместная кабина с передними ковшеобразными сиденьями и ковшеобразными сиденьями сзади.

He had to work in difficult conditions, living and working in a small cabin surrounded by hundreds of specimens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему приходилось работать в тяжелых условиях, живя и работая в маленькой хижине, окруженной сотнями экземпляров.

When Güyük began moving west, Sorghaghtani Beki, the widow of Tolui, warned Batu that he was actually the Great Khan's target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Гуюк двинулся на Запад, соргахтани-Беки, вдова Толуи, предупредила Бату, что на самом деле он является мишенью Великого Хана.

Arthur died in 1502 and the second son married the widow in 1509, just after he became king as Henry VIII,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур умер в 1502 году, а второй сын женился на вдове в 1509 году, сразу после того, как он стал королем как Генрих VIII.

During the first instance, he and Matt were hiding in a cabin when three people arrived to check on it, debated whether they should stay or leave, and then left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае они с Мэттом прятались в хижине, когда пришли три человека, чтобы проверить ее, спорили, остаться им или уйти, а затем ушли.

The Ki-74 was designed for high altitude operation with a pressurized cabin for its crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет Ки-74 был спроектирован для работы на большой высоте с герметичной кабиной для экипажа.

Filming on Cabin Fever began in late 2001 and lasted 24 days, on location in North Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки фильма Лихорадка в каюте начались в конце 2001 года и продолжались 24 дня на съемочной площадке в Северной Каролине.

Settled down in Wa region at Northern Shan State, Ma Lin-Gi divorced with his wife of surname Yuan and married a widow of surname Ting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поселившись в районе ва на севере штата Шань, Ма Линь-ги развелся со своей женой по фамилии Юань и женился на вдове по фамилии Тин.

In The Twelve, Claire Voyant is retconned as becoming the Black Widow in 1928 after her sister is murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двенадцати Клэр Воянт снова становится черной вдовой в 1928 году, после того как ее сестра была убита.

After Fraser died in August 1886, Duncan bought out his share from his widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Фрейзера в августе 1886 года Дункан выкупил свою долю у вдовы.

In 1729, following the death of Samuel Molyneux from poisoning, he married Molyneux's widow, Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1729 году, после смерти Сэмюэля Молинье от отравления, он женился на вдове Молинье, Элизабет.

He left behind a widow and two children, aged 11 and 6, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил после себя вдову и двух детей в возрасте 11 и 6 лет соответственно.

He continued in the position after van de Perre's death in April 1790, ending after the death of van de Perre's widow in 1794.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал занимать эту должность и после смерти Ван де Перре в апреле 1790 года, а также после смерти вдовы ван де Перре в 1794 году.

James Carter IV, grandson of former president Jimmy Carter, had asked and been granted access to these tapes by Lamis' widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Картер IV, внук бывшего президента Джимми Картера, попросил и получил доступ к этим записям от вдовы Ламиса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pax cabin widow». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pax cabin widow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pax, cabin, widow , а также произношение и транскрипцию к «pax cabin widow». Также, к фразе «pax cabin widow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information