Pedestrian zone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pedestrian street - пешеходная улица
pedestrian infrastructure - пешеходная инфраструктура
pedestrian area - пешеходная зона
pedestrian path - пешеходная дорожка
pedestrian push button - кнопка включения зеленого сигнала светофора для пешеходов
pedestrian traffic - движение пешеходов
pedestrian mall - пешеходная аллея
pedestrian shopping street - пешеходная улица
new pedestrian bridge - новый пешеходный мост
pedestrian walk - пешая прогулка
Синонимы к pedestrian: boring, everyday, tiresome, humdrum, unvaried, uninteresting, uninvolving, workaday, routine, unremarkable
Антонимы к pedestrian: absorbing, engaging, engrossing, gripping, interesting, intriguing, involving, riveting
Значение pedestrian: lacking inspiration or excitement; dull.
noun: зона, пояс, полоса, район, район отделения связи, кушак
verb: разделять на зоны, районировать, устанавливать зональный тариф, устанавливать зональные цены, опоясывать, делать полосатым
zone wind - зональный ветер
Internet zone - зона Интернет
free trade zone - зона свободной торговли
struggle zone - полоса "борьбы за существование"
air defense artillery fire zone - зона огня зенитной артиллерии
contiguous zone - смежная зона
broadcasting zone - зона вещания
child zone - детская зона
barren formation zone - непродуктивная зона пласта
extrinsic zone - примесная зона
Синонимы к zone: territory, locality, section, quarter, district, neighborhood, region, area, province, stretch
Антонимы к zone: whole world, no place, plain, ban, breach, break, disadvantage, embargo, impotence, impotency
Значение zone: an area or stretch of land having a particular characteristic, purpose, or use, or subject to particular restrictions.
pedestrian precinct, pedestrian area, pedestrian street
Neuhauser Straße is part of the first and largest pedestrian zone in Munich's Old Town. |
Нойхаузер-Штрассе является частью первой и самой большой пешеходной зоны в Старом городе Мюнхена. |
In the early 1980s the Arbat, which had been a busy street in terms of traffic, was closed off and made into the first pedestrian zone of the Soviet Union. |
В начале 1980-х годов Арбат, который был оживленной улицей с точки зрения движения, был закрыт и превращен в первую пешеходную зону Советского Союза. |
Bolshaya Dmitrovka, where a pedestrian zone was opened in early September, was decided to be closed to vehicles on weekends and holidays. |
Большую Дмитровку, где пешеходная зона открылась в начале сентября, решено закрывать для машин по выходным и праздникам. |
Speed limitSpeed limit of given km/h until new speed limit, end of speed limit, speed limit zone or any pedestrian precinct sign. |
Ограничение скорости ограничение скорости заданного км / ч до нового ограничения скорости, окончания ограничения скорости, зоны ограничения скорости или любого знака пешеходного участка. |
Vitosha Boulevard, also called Vitoshka, is a pedestrian zone with numerous cafés, restaurants, fashion boutiques, and luxury goods stores. |
Бульвар Витоша, также называемый Витошкой, представляет собой пешеходную зону с многочисленными кафе, ресторанами, модными бутиками и магазинами предметов роскоши. |
In Bulgaria almost every city or town has pedestrians-only zone, usually in downtown. |
В Болгарии почти в каждом городе есть пешеходная зона, обычно в центре города. |
Speed limit zoneSpeed limit of given km/h until end of speed limit, end of speed limit zone or any pedestrian precinct sign. |
Зоны ограничения скорости-ограничение скорости заданного км / ч до окончания ограничения скорости, окончания зоны ограничения скорости или любого знака пешеходного участка. |
Furthermore, a decision has been made at the government level to make the street a pedestrian zone on weekends. |
Кроме того, на правительственном уровне принято решение сделать улицу в выходные дни пешеходной. |
The high-end Hotel Residence features a modern style and is centrally situated in a pedestrian zone in Vaduz, only a few minutes walk from the city centre. |
Роскошный отель Residence, оформленный в стиле модерн, расположен в центральной части пешеходной зоны Вадуца, всего в нескольких минутах ходьбы от центра города. |
Tretyakov Gallery, Church of the Holy Martyr Clement Pope of Rome, museums, libraries, monuments and other sights ended up within the pedestrian zone. |
Внутри пешеходной зоны оказались Третьяковская галерея, храм священномученика Климента папы Римского, музеи, библиотеки, памятники и другие достопримечательности. |
A third case of a bottle of sulfuric acid being dropped from heights took place in. Mongkok's pedestrian zone last week. |
Третья бутылка с серной кислотой была сброшена с высоты на пешеходный переход в Монгкоке. |
A third case of a bottle of sulfuric acid being dropped from heights took place in. Mongkok's pedestrian zone last week. |
Третья бутылка с серной кислотой была сброшена с высоты на пешеходный переход в Монгкоке. |
In mid August 2019, the head of the Syrian Democratic Forces revealed that the two sides had agreed on the specifics of the safe zone deal. |
В середине августа 2019 года глава Сирийских Демократических сил сообщил, что стороны договорились об особенностях сделки по созданию безопасной зоны. |
Did you not learn how pedestrian it is to interrupt your host when he is pontificating on your unexpected arrival? |
Разве вас не учили, что неприлично прерывать добродушного хозяина, застигнутого врасплох вашим неожиданным визитом? |
Они заставили тебя работать над этим в сумеречной зоне? |
|
The larva forms a tumor in the subcutaneous zone of the host, using my flesh to convert itself into a bot fly. |
Личинка образует опухоль под кожей хозяина, и потом преобразуется в летающего овода. |
The streets were almost empty, but still she nearly rode down an unwary pedestrian. |
Улицы были почти пусты, и все же Ченая едва не сбила зазевавшегося пешехода. |
The civilian populations inside the zone should be supported by an appropriate but limited number of Eritrean civilian militia and police. |
Поддержка гражданского населения внутри зоны должна быть обеспечена за счет соответствующего, но ограниченного по численности присутствия эритрейского гражданского ополчения и полиции. |
Pedestrian safety depends to a large extent on the speed limits and their enforcement in built-up areas. |
Безопасность пешеходов в значительной степени зависит от ограничений скорости в населенных пунктах и уровня контроля за их соблюдением. |
Coastal development was subject to strict zoning rules, including a public zone belt along the coastline itself. |
Освоение прибрежных зон осуществлялось при условии соблюдения жестких правил районирования, включая создание публичной зоны вдоль самой береговой линии. |
Ukraine is outside their comfort zone, and yet as “experts” on the entire former USSR, they believe they somehow understand Ukraine. |
Украина находится за пределами их привычной среды, но будучи «экспертами» по всему бывшему СССР, они почему-то считают, что понимают Украину. |
NZDUSD shot towards a key resistance zone around the top of its trading channel and its 200day SMA on the back of the hawkish comments from the Governor. |
NZDUSD подскочил к ключевой зоне сопротивления в районе вершины своего торгового канала и его 200-дневному SMA на фоне воинственных комментариев от главы банка. |
The treaty also regulates a country’s exclusive economic zone — how far from its shoreline a nation can legally fish and tap the minerals under the seabed. |
Конвенция также устанавливает эксклюзивную экономическую зону страны — на каком расстоянии от берега государство может ловить рыбу и добывать полезные ископаемые. |
Step number three could be a no-fly zone — and you have to support a no-fly zone by military means. |
Шагом номер три может стать создание бесполетной зоны. А бесполетную зону надо обеспечивать военными средствами. |
If the bears are strong enough to drive the battle below that line, I would expect them to pull the trigger for the psychological zone of 55.00 (S2). |
Если медведи достаточно сильны, чтобы вступить в бой ниже этой линии, то я бы ожидал, что они нажмут на курок психологической зоны 55,00 (S2). |
Link-up with indig agent happens here, half a klick from the drop zone. |
Связаться с агентом из местных нужно здесь, в секунде от зоны высадки. |
(играет мелодия из сериала Сумеречная зона) |
|
Выведет их из зоны комфорта. |
|
All units, reports of a pedestrian obstructing traffic on the H-1 Freeway, eastbound lane at Waipahu. |
Всем подразделениям, сообщение о пешеходе, мешающем движению на автостраде Н-1, на восточной полосе в Ваипаху. |
Did you ever have a bank account full of pedestrians' disinterested smiles? |
У вас когда-нибудь был счет в банке. полный прозоичных и равнодушных улыбок? |
I fixed computers in an operations office in the green zone. |
Я чинила компьютеры в командном пункте в зеленой зоне. |
15-мильная буферная зона. И тридцать километров до ангара. |
|
Whatever this dark zone is, it lies directly in line with the course I calculate for the Intrepid and the Gamma 7A system. |
Чем бы ни была эта темнота, она лежит прямо на курсе к Интрепиду. И системе Гамма 7А. |
But carried out without permits, and in a manner that endangered pedestrians and motorists. |
Но оно было реализовано без разрешения и таким образом, что опасности подверглись как пешеходы, так и автомобилисты. |
But everyone's bunched together because the pace is pedestrian. |
Но все держатся вместе, так как темп пешеходный. |
And finally, it is my great pleasure to introduce the nine-nine zone Detective Scully to serenade you. |
И наконец, с великой радостью я представляю вам нашего детектива Скалли, который будет петь для вас. |
Honestly, I just zone out every time girls start talking about this stuff. |
Честно говоря, я всегда отключаюсь, когда девчонки начинают говорить о таких вещах. |
In this old provincial quarter, in the wildest nooks, the pavement shows itself, the sidewalks begin to crawl and to grow longer, even where there are as yet no pedestrians. |
В этом старинном провинциальном квартале, в самых глухих закоулках, возникает мостовая, всюду расползаются и тянутся тротуары даже там, где еще нет прохожих. |
So far, I'm the only one who can cross from one zone into another. |
Пока что я - единственный, кто может переходить из одной зоны в другую. |
Outbreak is a 1995 American medical disaster film directed by Wolfgang Petersen and based on Richard Preston's nonfiction book The Hot Zone. |
Вспышка-американский медицинский фильм-катастрофа 1995 года режиссера Вольфганга Петерсена, основанный на научно-популярной книге Ричарда Престона горячая зона. |
The amount of reverse bias controls the thickness of the depletion zone and therefore the varactor's junction capacitance. |
Величина обратного смещения определяет толщину зоны истощения и, следовательно, емкость перехода варактора. |
Between 2009 and 2012, there were 71 accidents involving traffic and pedestrians. |
В период с 2009 по 2012 год произошло 71 ДТП с участием транспортных средств и пешеходов. |
On 28 February 1994, NATO took its first wartime action by shooting down four Bosnian Serb aircraft violating the no-fly zone. |
28 февраля 1994 года НАТО предприняло свою первую военную акцию, сбив четыре самолета боснийских сербов, нарушивших бесполетную зону. |
Cerro del León is part of the Central Volcanic Zone, a volcanic belt in the Andes. |
Серро-дель-Леон является частью Центральной вулканической зоны, вулканического пояса в Андах. |
Tarankaite is observed to form in the reaction zone of fertilizers. |
Наблюдается образование таранкаита в зоне реакции удобрений. |
In 2014, the McElroy brothers launched a tabletop role-playing game podcast entitled The Adventure Zone. |
В 2014 году братья Макэлрой запустили настольную ролевую игру подкаст под названием The Adventure Zone. |
A sea-breeze front is a weather front created by a sea breeze, also known as a convergence zone. |
Фронт морского бриза-это атмосферный фронт, создаваемый морским бризом, также известный как зона конвергенции. |
Biosparging is an in situ remediation technology that uses indigenous microorganisms to biodegrade organic constituents in the saturated zone. |
Биоспаргинг - это технология рекультивации in situ, которая использует местные микроорганизмы для биодеградации органических компонентов в насыщенной зоне. |
After the Second World War, Hamburg formed part of the British Zone of Occupation; it became a state of the then Federal Republic of Germany in 1949. |
После Второй мировой войны Гамбург стал частью британской зоны оккупации; в 1949 году он стал государством тогдашней Федеративной Республики Германия. |
In this study, scientists studied the RNA of pico- and nano-plankton from the surface to the hadal zone. |
В этом исследовании ученые изучали РНК Пико-и нано-планктона от поверхности до зоны хадала. |
Except for the areas close to the hydrothermal vents, this energy comes from organic material drifting down from the photic zone. |
Началась классическая золотая лихорадка, которая имела бы трагические последствия для коренных народов и культур Карибского бассейна. |
Deep-sea fish are fish that live in the darkness below the sunlit surface waters, that is below the epipelagic or photic zone of the sea. |
Глубоководные рыбы - это рыбы, которые живут в темноте под освещенной солнцем поверхностью воды, то есть ниже эпипелагической или фотической зоны моря. |
Это называется зоной избытка антигена. |
|
Motor areas innervating each part of the body arise from a distinct zone, with neighboring body parts represented by neighboring zones. |
Двигательные области, иннервирующие каждую часть тела, возникают из отдельной зоны, причем соседние части тела представлены соседними зонами. |
Bronze vases & situlae, Eastern zone of Hallstatt culture D, Kleinklein. |
Бронзовые вазы и ситулы, восточная зона гальштатской культуры D, Кляйнклейн. |
Supernova is able to control the Zone as his supersuit's powers are based upon Phantom Zone projector technology stolen by Rip Hunter. |
Сверхновая способна контролировать зону, так как способности его суперкостюма основаны на технологии проектора Фантомной Зоны, украденной Рипом Хантером. |
Those immigrants are mainly concentrated in Praca da Sé, Glicério and Vale do Anhangabaú in the Central Zone of São Paulo. |
Эти иммигранты в основном сосредоточены в Праса-да-се, Глисериу и Вале-ду-Анхангабау в центральной зоне Сан-Паулу. |
Страница с данными визуальной и машиносчитываемой зоны. |
|
In July and August, Pol Pot oversaw a month-long training course for CPK cadres in the Northern Zone headquarters. |
В июле и августе Пол Пот руководил месячным курсом подготовки кадров КПК в штабе Северной зоны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pedestrian zone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pedestrian zone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pedestrian, zone , а также произношение и транскрипцию к «pedestrian zone». Также, к фразе «pedestrian zone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.