People living in towns - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People living in towns - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди, живущие в городах
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- living [adjective]

noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций

adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- towns

города

  • ruyton xi towns - Райтон XI-Таунс

  • associations of towns - ассоциации городов

  • towns schools - города школа

  • in towns - в городах

  • smaller towns - Малые города

  • coastal towns - прибрежные города

  • rich towns - богатые города

  • one of the towns - один из городов

  • capture of the towns - Захват городов

  • in other towns - в других городах

  • Синонимы к towns: cities, villages, municipalities, municipals, townships, places, boroughs, city, localities, neighborhoods

    Антонимы к towns: countries, city center, city centre, city district, country, countryside, desolate area, ends of the earth, jerkwater town, metropolis

    Значение towns: A town is a human settlement. Towns are generally larger than villages and smaller than cities, though the criteria to distinguish between them vary considerably in different parts of the world.



People living with HIV are exposed to persistent bullying in schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицами, живущими с ВИЧ, неизменно стоит проблема издевательств в школах.

Well, the first thing you do is to ask living people about what they know, but that can be very dangerous because family myths grow up and you can often find that what you're told isn't accurate, so then you start with birth certificates and marriage certificates and you keep going back because the marriage certificate will give you the name of the parent of the bride, the parent of the bridegroom, and then you go back to birth certificates, so you work back using those two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, первое, что вы делаете это расспрашиваете живых людей о том, что они знают, но это может быть очень опасно, потому что создаются семейные мифы, и вы часто обнаруживаете, что вам рассказали не совсем верно, поэтому затем вы начинаете со свидетельств о рождении и свидетельств о браке, и вы продолжать идти назад, потому что свидетельство о браке даст вам фамилию родителя невесты, родителя жениха, и затем возвращаетесь к свидетельствам о рождении, так что вы опять работаете, используя оба.

The are about 60 million people living in Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно 60 миллионов человек проживают в Великобритании.

Less than 300,000 people living on 120 square miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на 120 квадратных милях проживает менее 300 000 человек.

Sometimes young people become tired of living in a society based on permanent competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда молодые люди устают от жизни в обществе, основывающемся на постоянной конкуренции.

Living within 1 metre of high tide are 8-10 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь - десять миллионов человек живут на расстоянии одного метра от линии прилива.

People living in the lowlands will have to move to higher ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям, проживающим в настоящее время в расположенных в низменных долинах, придется перебираться в районы высокогорья.

Recent developments include integrase inhibitors and chemokine receptor blockers, which provide additional types of drugs to treat people living with HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К последним разработкам относятся интегразные ингибиторы и блокираторы хемокинных рецепторов, которые пополняют перечень препаратов, используемых для лечения инфицированных ВИЧ.

And when we do, it's going to be unfair for the people that are living there to have to live with these ridiculous names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда это произойдёт, то будет несправедливо, чтоб живущие там люди должны были жить с этими дурацкими названиями.

Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье.

And it will also bring an end to the ceaseless cycle of violence which has afflicted the people living on the planets of the Confederacy for far too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также это положит конец замкнутому кругу насилия, от которого слишком долго страдают жители планет Конфедерации.

People living near test sites were exposed also to local fallout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, живущие вблизи мест проведения испытаний, также подвергались облучению из-за локальных радиоактивных осадков.

People conceive for themselves that all these houses should be condemned for their manifest sin: carnal and abundable living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди понимают что все эти монастыри обречены за их явные грехи: плотскую и сытую жизнь.

Common-law refers to two people living together as a couple but not legally married to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский брак относится к лицам, проживающим совместно как семейная пара, но не состоящим в юридическом браке.

People expect rising wages, improving living standards, and a growing economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди ожидают увеличения зарплат, повышения стандартов жизни и экономического роста.

It's not typical, that somebody would be in their twenties and still living with their parents, because it is possible to find affordable accommodation, so, people generally don't wish to live at their parents' at an older age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не типично, когда кому-то уже за двадцать, а он все еще живет со своими родителями, потому что реально найти доступное по деньгам жилье, так что, как правило, люди не хотят жить у своих родителей в старшем возрасте.

So living a life free of judgment allows all of us to share those experiences together and have a totally different perspective, just like the couple of people I mentioned earlier in my stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если мы будем жить, никого не осуждая, мы все сможем поделиться таким опытом друг с другом и иметь совершенно другой взгляд на жизнь, как в случае тех людей, про которых я вам недавно рассказала.

The Cuban people know that those in positions of responsibility in the country do not have private business interests, they work for a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубинцы знают, что те, кто занимают ответственные должности в стране, не владеют частными предприятиями и живут на зарабатываемые средства.

And if, for example, they were nomadic pastoralists, they were pastoralists, people living in deserts or grasslands with their herds of camels, cows, goats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, они были кочевыми скотоводами; скотоводы жили в пустынях или степях, выращивали стада верблюдов, коров и коз.

In rare cases people carry a scar from the living world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда из того мира люди приходят с глубокими душевными ранами.

And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды.

The player has to understand what are the wishes, what are the needs of the tiny people living in the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок должен понять желания и потребности крошечных людей, живущих в городах.

As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry - things like metabolism, reproduction, homeostasis - the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn't propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни.

You can be surrounded by people who expose secrets for a living?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно оказаться среди людей, которые зарабатывают на жизнь тем, что раскрывают чужие тайны?

I was like, How do we reduce the crushing vulnerability of people living in these types of fragile settings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала о том, как мы можем уменьшить эту увеличивающуюся уязвимость людей, оказавшихся в таких условиях.

And if, despite all of this, you are someday diagnosed with Alzheimer's, there are three lessons I've learned from my grandmother and the dozens of people I've come to know living with this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если несмотря на всё это вам поставят диагноз болезни Альцгеймера, вот три урока, которые я усвоила от своей бабушки и дюжины знакомых мне людей с этим заболеванием.

At first I told myself I was just unused to living with other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я уверяла себя в том, что просто отвыкла от постоянного пребывания среди людей.

People living on earth may drink it for eternity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, живущие на Земле могут пить его для вечности

Young people face a number of obstacles related to work, living arrangements and personal relationships, which may make them vulnerable to poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди сталкиваются с рядом препятствий, связанных с работой, жильем и личными отношениями, которые могут сделать их подверженными опасности попадания в состояние нищеты.

Furthermore, the number of elderly people with dementia and elderly people living alone is expected to increase rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ожидается, что количество престарелых, страдающих деменцией, а также одиноких престарелых, значительно возрастёт.

Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни.

Religion has actually convinced people that there's an invisible man living in the sky who watches everything you do, every minute of every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек всё такой же, как прежде, всё такой же жестокий, склонный к насилию, агрессивный, корыстный, амбициозный.

Sometimes he felt that he had spent entirely too much time living among civilized people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он чувствовал, что слишком уж много времени проводит среди цивилизованных людей.

The Government of Canada is working to replace the welfare system for First Nations people living on a reserve by a more dynamic and progressive system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Канады прилагает усилия к замене системы социального обеспечения для исконных народов, проживающих в резервациях, более динамичной и прогрессивной системой.

The first people in the world to discover a genuine, living...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые в мире люди, обнаружившие настоящего живого...

For people accustomed to living in a totalitarian state, learn what participation means is not easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для людей, привыкших жить в тоталитарном режиме, нелегко научиться, что значить участие в управление государством.

In Poplar, we might have up to a dozen people living in one small house or tenement flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Попларе в небольшом доме или в одной съёмной квартире могут жить до двенадцати человек.

When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости?

The number of people living in absolute poverty increased from 105 million in 1985 to 216 million in 1990; it is projected to climb to 304 million by the year 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число людей, живущих в условиях абсолютной нищеты, выросло со 105 млн. в 1985 году до 216 млн. в 1990 году и, как предполагается, к 2000 году увеличится до 304 млн.

People living in poverty, like wealthy people, seek portfolios of various financial instruments to manage their range of vulnerabilities with flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с малым достатком, как и состоятельные клиенты, живо интересуются портфелями различных финансовых инструментов, стремясь гибко реагировать на возникающие риски.

Religion has convinced people that there's an invisible man...! ...living in the sky, who watches everything you do every minute of every day!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регилия убеждает людей, что существует невидимый человек... живущий на небе, который наблюдает за тобой... каждую минуту каждый день!

Ethiopia is the country with the third largest number of people living with HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По количеству людей, инфицированных ВИЧ/СПИДом, Эфиопия занимает третье место в мире.

The various Roma groups living in Ukraine comprised almost 48,000 people, a quarter of whom lived in the Transcaucasia region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные группы рома, проживающие в Украине, составляют почти 48000 человек, четверть которых проживает в районе Закарпатья.

Increasing incomes is the second main theme of Egypt's effort to raise its people's standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост доходов населения - это второе основное направление деятельности правительства Египта в целях повышения жизненного уровня граждан.

Residents are living in housing units that contain six people per unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди живут там в жилищах, рассчитанных на шесть человек.

Let's all swallow our blatant hypocrisy and help people like this young man go on living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте откажемся от нашего лицемерия и поможем выжить людям вроде этого молодого человека.

This is seen as particularly relevant for young people living in countries that are undergoing rapid growth through the expansion of industrial sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема имеет огромное значение для молодежи стран, переживающих быстрый рост в результате расширения промышленного сектора.

To be frank, I divide people into those who love animals and living creatures and those who do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, я делю людей на тех, кто любит животных и вcе живое, и тех, кто не любит.

And we reinvest a significant amount of our profits to help improve the living conditions of people in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы тратим значительную часть нашей прибыли на улучшение условий жизни в развивающихся странах.

And I wish there were more people like you, because I'd wager to guess there's more people in the room living in a similar situation that might not know their neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось, чтобы таких людей было больше, потому что, могу поспорить, что здесь больше других, тех, кто живёт в таких же условиях, но не знаком со своими соседями.

The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек.

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

I employ people who can be useful to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нанимаю людей которые могут быть полезны для меня.

What age do young people usually move out of their parents' house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком возрасте молодые люди, как правило, покидают дом своих родителей?

Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей.

The Lion Knight passed this way, and there is an ogre living nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавалер здесь проходил, и еще, поблизости действительно живет один людоед.

And if you're living in fecal material and it's surrounding you, you're going to get sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы попадают в питьевую воду, в еду, в ваше непосредственное окружение.

We must have felt what it is to die, Morrel, that we may appreciate the enjoyments of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо возжаждать смерти, Максимилиан, чтобы понять, как хороша жизнь.

Mr Halbestadt, what was it like, living under National Socialism?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Хальбештадт, скажите, какой была жизнь при национал-социалистах?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people living in towns». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people living in towns» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, living, in, towns , а также произношение и транскрипцию к «people living in towns». Также, к фразе «people living in towns» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information