Playing its part - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Playing its part - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
играет свою роль
Translate

- playing [verb]

adjective: игральный

- its

его

  • its people - его люди

  • its' impairment - его нарушения

  • from its - от его

  • its initiative - его инициатива

  • its guests - его гости

  • run its - исчерпала

  • utilising its - используя его

  • its mix - его смесь

  • its team - его команда

  • its troops from - его войска из

  • Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine

    Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular

    Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • homogeneous part - однородный член

  • proximal part - проксимальная часть

  • part reserved for - часть зарезервирована для

  • lens part - линзы часть

  • part of structures - часть конструкций

  • part time mba - неполный MBA

  • advertising part of - рекламная часть

  • part of burden - часть бремени

  • part in several - участие в нескольких

  • plays its part - играет свою роль

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.



Just playing a part in your story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь отыгрываю роль в твоей истории.

Unless he had a good and sufficient reason, he would be playing a wretched part by telling Butler where she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не подыщет достаточно веских доводов, оправдывающих в глазах Эйлин то, что он открыл Батлеру ее местопребывание, это будет выглядеть как предательский поступок с его стороны.

In spite of the most solemn promises, daily renewed, M. d'Ajuda was playing a part, and the Vicomtesse was eager to be deceived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом д'Ажуда, повторяя ежедневно самые святые обещания, разыгрывал комедию, а виконтесса охотно поддавалась этому обману.

It seemed to him that he was playing the part of the blind man in blind man's buff between the four letters, and that they were making sport of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему казалось, что у него завязаны глаза, а эти четыре письма играют с ним в жмурки и дразнят его.

Anyway, the local cuisine was a little more sausage-based than I'm used to, and the result was an internal Blitzkrieg, with my lower intestine playing the part of Czechoslovakia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В местной кухне было немного больше колбасных изделий, чем у нас. В результате, у меня случился внутренний блицкриг с моей толстой кишкой, играющей роль Чехословакии.

The part she's playing just now doesn't take it out of her; I'm very glad that she should want to go out and amuse herself. It only shows how much vitality she has.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль, которую она сейчас играет, не забирает ее всю целиком, я очень рад, что ее еще хватает на развлечения, это показывает, сколько в ней жизненной силы.

(Laughs) He's playing a part for charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принимает участие в благотворительности.

Oh, Suok was playing her part perfectly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, Суок прекрасно играла свою роль!

The kindly, genial Dr Leidner, outwardly the same, was only playing the part of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешне по-прежнему доброжелательный и общительный, доктор Лайднер теперь просто играл привычную роль.

Remind Dad that I quit Hell because I was sick and tired of playing a part in his play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомни отцу, что я покинул Ад, потому что меня достало играть роль в его пьесе.

Two paintings of angels playing musical instruments are believed to have been part of the composition that was set into the altarpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две картины ангелов, играющих на музыкальных инструментах, как полагают,были частью композиции, которая была установлена в алтаре.

I take it you'll be playing the part of the helpful friar who brings the star-crossed lovers together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, ты сыграешь роль услужливого монаха, который соединит несчастных возлюбленных?

You all are playing a very crucial part in the most visionary building project ever attempted... the first permanent colony... on a new world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вы играете очень важную роль в самом фантастическом строительном проекте из когда-либо предпринятых. Первая постоянная колония в новом мир.

I want the part that keeps me here, 'cause here I'm Mozart, but out there, I was like a monkey playing the trumpet, and you guys need Mozart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сидеть здесь, потому что здесь я Моцарт, но вне этих стен я больше похожа на обезьянку, играющую на трубе, а вам, друзья мои, нужен Моцарт.

Always in the limelight playing the star part!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда играют ведущую роль при свете рампы!

I understand playing catch was an important part in both your childhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что ловля мяча была важной частью вашего детства.

Well, part of me is getting very good at playing tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, часть меня хорошо умеет обманывать.

While dutifully playing the part of a worldly man, he has received that perfect Self-realization which I have sought by renouncing everything – even my loincloth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполняя роль мирского человека, он обрел ту совершенную самореализацию, которую я искал, отказавшись от всего – даже от своей набедренной повязки!

The effort that she made to hide her feelings aroused Eugene's interest; it was plain that she was not playing a part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее старанья скрыть свою печаль затронули Эжена тем сильнее, что не были игрой.

But Sir Charles was no longer playing the part of the great detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сэру Чарлзу наскучила роль великого детектива.

Just playing my part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто играю свою роль.

At least I'm playing my part in the bake sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ну, по крайней мере я участвую в благотворительной распродаже выпечки.

Bach obliged, playing a three-part fugue on one of Frederick's fortepianos, which was a new type of instrument at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бах подчинился, сыграв трехчастную фугу на одном из фридриховских fortepianos, который в то время был новым типом инструмента.

Gravely feeling like someone playing a part in a stage performance, the Inspector supported her into the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор, посуровев - на миг ему показалось, что он находится на сцене и играет роль, - помог ей пройти в холл.

In 2014 he appeared in the episode Road to Natesville , from the TV series, Raising Hope, playing the part of Brett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году он появился в эпизоде дорога в Нейтсвилл из телесериала Пробуждение надежды, сыграв роль Бретта.

Women were playing a prominent role in academia, studying abroad or taking part in international conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины занимают видное место в научном сообществе, получают образование за рубежом и принимают участие в международных конференциях.

And if you watch Hollywood movies of the '30s and '40s, you will see that no actress wears glasses, except an actress who is playing a part that is basically a librarian, a dowd, a frump...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы посмотрите голливудские фильмы 30-х и 40-х годов, то увидите, что актрисы не носят очки, кроме той, которая играет, скажем, библиотекаршу, неряху, старомодно одетую...

I had to listen to something for the film I'm playing a part in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно было послушать кое-что для фильма, в котором я играю.

You are mad, Dorian, or playing a part, muttered Hallward, frowning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сошли с ума, Дориан. Или ломаете комедию? - буркнул Холлуорд, нахмурившись.

Sir Charles is an actor accustomed to playing a part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он актер, привыкший играть роль.

However, as she walked home to her modest apartment, she could not help but think what a minute part she was playing in the world panorama of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по дороге домой, в свою скромную квартиру, Беренис невольно задумалась о том, как ничтожно ее участие в жизни огромного мира.

Shepis got her start playing the part of Peter in James Gunn's first film Tromeo and Juliet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шепис заставил ее начать играть роль Питера в первом фильме Джеймса Ганна Тромео и Джульетта.

We're always playing a part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам всегда приходится играть какие-то роли.

I can't take leading a double life... everyone playing their part perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не умею жить двойной жизнью и выдерживал ее с трудом. Вы все так хорошо играете предназначенную вам роль, а меня тошнит.

In September 2011, Griner spent two weeks playing under coach Geno Auriemma for the U.S. National Team as part of its European training tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2011 года Гринер провел две недели, играя под руководством тренера Джено Ауриеммы за сборную США в рамках ее европейского тренировочного тура.

What part are you playing in your opera? Olga asked, seating herself on the grass. Why is your get-up so stern and frightening?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы кого в вашей опере играете? - присаживаясь на траву, спросила Ольга. - Почему у вас грим такой суровый и страшный?

While the role is well known to audiences, McQueen did not enjoy playing the part and felt it was demeaning to African-Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта роль хорошо известна зрителям, Маккуин не любил играть эту роль и чувствовал, что она унизительна для афроамериканцев.

Your life in the suburbs, your miserable marriage, your wife, Amy, was one of your own operatives playing a part you assigned her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь его мирок, дом в пригороде, нелюбимую жену... роль, которую сыграла одна из твоих сотрудниц по твоему заданию.

Maybe you're playing a part on a great stage with only yourself as audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ты играешь роль на высокой сцене перед единственным зрителем - самим собою.

You spend your whole life playing a part, after all... the perfect wife, dedicated attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, вы всю жизнь отчасти притворяетесь... идеальная жена, выдающийся адвокат.

He had a bleeding ulcer, which team doctor Mitch Storey said may have been caused in part by the stress of playing in the World Baseball Classic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была кровоточащая язва, которая, по словам доктора команды Митча стори, могла быть вызвана отчасти стрессом от игры в классику мирового бейсбола.

That music that was playing, is that part of your seduction strategy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та музыка, что играла, это часть вашей стратегии обольщения?

You see, I get a ton of calls for mother/son teams, but it's always actors playing a part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие матери просятся позировать с сыновьями, но это всегда актрисы, играющие роль.

It means she's not really a stay-at-home Middle England housewife, she's just playing a part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что она не настоящая домохозяйка из Центральной Англии, она просто играла роль.

I am playing a part to demonstrate your husband is unfaithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разыграла роль, чтобы продемонстрировать, что ваш муж вам изменяет.

He has taken it into his head that I'm capable of playing the part of Stenka Razin for them, 'from my extraordinary aptitude for crime,' his saying too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задался мыслию, что я мог бы сыграть для них роль Стеньки Разина по необыкновенной способности к преступлению, - тоже его слова.

According to American psychiatrist Jonas Robitscher, psychiatry has been playing a part in controlling deviant behavior for three hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению американского психиатра Джонаса Робитчера, психиатрия уже триста лет играет важную роль в контроле девиантного поведения.

They said that since i backed out of playing the part in the play, i didn't show the proper spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что когда я отказался играть роль в пьесе, я повёл себя ненадлежащим образом.

You're playing the part of the dutiful son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты играешь роль послушного сына.

The second, Wait Until Dark, is a suspense thriller in which Hepburn demonstrated her acting range by playing the part of a terrorised blind woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй, подожди до темноты, - это саспенс-триллер, в котором Хепберн продемонстрировала свой актерский диапазон, сыграв роль запуганной слепой женщины.

The girl has known about the bet from the beginning. She was playing along so Ben would win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта девица знала про пари, она просто подыграла ему.

They're not doing any PE, they're not doing any kind of sport, whereas what we do is perceived as being very cool, and unwittingly they're taking part and exercising so that seems to be a very positive thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не занимаются ни физкультурой, ни каким-либо видом спорта, в то время как, то что мы делаем, воспринимается как очень круто, и невольно они принимают участие и тренируются, так что это, похоже, очень позитивная вещь.

I met this kid Nelson playing Clash of Castles online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встретил Нельсона когда играл в Столкновение замков онлайн

The doors swung to and fro, letting a smell of wine and a sound of cornet playing escape into the open air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С громким хлопаньем открывались и закрывались двери, и на улицу вырывался запах вина и звуки корнет-а-пистонов.

Instead of one camera, one VCR, it's ten cameras playing on one VCR tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо магнитофона на каждую камеру... на эту ленту идет запись с 10-и камер.

Anyway, point is - while everyone else is playing checkers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, смысл в том - что в то время когда все играют в шашки,

Peter is off playing nursemaid to my poor mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер теперь нянчится с моей бедной мамочкой.

Probably at home, playing tool with..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, дома со своими друзьями убогими.

One afternoon, for instance, Lalie having made everything tidy was playing with the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот один случай: однажды вечером, покончив с работой, Лали играла с детьми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «playing its part». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «playing its part» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: playing, its, part , а также произношение и транскрипцию к «playing its part». Также, к фразе «playing its part» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information