Please look out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Please look out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пожалуйста, обратите внимание
Translate

- please [verb]

verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить

  • please vote - пожалуйста, голосовать

  • please could - пожалуйста, может

  • i please - я пожалуйста

  • please apologize - пожалуйста, извиниться

  • please free - пожалуйста, бесплатно

  • please let me know when - пожалуйста, дайте мне знать, когда

  • please visit the following - пожалуйста, посетите следующий

  • please send this form - пожалуйста, отправьте эту форму

  • please take note that - пожалуйста, обратите внимание, что

  • please ask me - пожалуйста, спросите меня

  • Синонимы к please: amuse, entertain, delight, oblige, suit, satisfy, give pleasure to, charm, gratify, make someone feel good

    Антонимы к please: displease, upset, disturb, bother, worry, annoy, deject, distress, anguish, demoralize

    Значение please: cause to feel happy and satisfied.

- look [noun]

noun: вид, взгляд, внешность, взор, выражение лица, наружность

verb: посмотреть, выглядеть, смотреть, поискать, глядеть, следить, казаться, взирать, рассчитывать, осматривать

  • look unfamiliar - выглядеть незнакомым

  • careful look - Внимательный взгляд

  • a new look - новый взгляд

  • look embarrassed - выглядеть смущенным

  • look harder - выглядеть сложнее

  • you guys look great - Вы, ребята выглядят отлично

  • he did not look - он не смотрел

  • look for another - искать другого

  • they look amazing - они выглядят потрясающе

  • look into things - взгляд на вещи

  • Синонимы к look: gander, observation, gaze, stare, peek, view, glance, once-over, peep, study

    Антонимы к look: disregard, ignorance, ignore, miss, overlook, avoid, dodge

    Значение look: an act of directing one’s gaze in order to see someone or something.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • take out - выиграть

  • stretching out - протянуть, растянуть, вытянуть

  • drove out - прогнали

  • reads out - считывает

  • jutting out - торчащий

  • winning out - победы из

  • video out - видео выход

  • game out - игра из

  • bridge out - мост из

  • folks out - люди из

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.



Please see the Sender Actions reference for more details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее см. в разделе «Действия отправителя».

Makes WikiLeaks look like child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викиликс по сравнению с ним- детские проказы.

He was headed to the skate park, to go look for Eddie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он направлялся в парке, искать там Эдди.

Please cease and desist hanging the notices off the side of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, перестаньте вывешивать записки на стене здания.

Hey, will you velcro me in the back, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Застегнешь мой костюм сзади, пожалуйста?

The parakeet transferred itself to Dinny's shoulder and bent its head round enquiringly to look in her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попугай переместился на плечо к Динни, нагнул голову и вопросительно заглянул ей в лицо.

We send the police only to the minority neighborhoods to look for crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем полицию только в окрестности меньшинств расследовать преступления.

If you look at Western cultures around the globe, those living in cohousing are just a fractional percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на западные культуры по всему миру, те, которые живут в кохаузинге, составляют лишь крошечный процент.

I'm going to look at a couple of problems now in the environment where we can use the skills and the technologies derived from these animals and from the plants, and we can use them to solve those problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я расскажу о некоторых текущих проблемах окружающей среды, где мы можем использовать умения и технологии, взятые у животных и растений, и использовать их для решения тех проблем.

Look, I can't tell you what people are going to do for work a hundred years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать, какую работу будут выполнять люди через сто лет.

So let's have a look at these patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте посмотрим на эти закономерности.

Could you call me a taxi, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы вызвать мне такси, пожалуйста?

An astrologer will take your date, place, and time of birth, construct a map of the heavens, a horoscope, that will look at temperament, character, emotional needs and a number of other different factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астролог возьмет вашу дату, место и время рождения, построит карту неба, гороскоп, который будет указывать на темперамент, характер, эмоциональные потребности и ряд других факторов.

Please welcome Johnny Karate and his magical guitar stick!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поприветствуем Джонни Карате и его волшебную палку-гитару.

Moonglum saw that Myshella had a sceptical look in her eyes and she smiled slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мунглам увидел, что Мишелла поглядывает на Элрика скептически, а на ее губах гуляет улыбка.

There was a very clear suggestion in the sharp look sideways that Charles should keep his eyes to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошенный на него косой взгляд содержал четкую рекомендацию не распускать глаза куда не следует.

You cannot call yourself a true geisha until you can stop a man in his tracks with a single look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящей гейшей ты станешь тогда, когда сможешь останавливать мужчину одним взглядом.

She recognized the urgency etched onto the men's faces, a look the adventuring heroine had seen many times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожное выражение, отпечатавшееся на липах мужчин, бесстрашной героине доводилось видеть много раз.

Morgaine cursed him bitterly for his madness, and he flung her back a look of anguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моргейн выругала его за столь рискованный поступок, и он осмелился бросить на нее разгневанный взгляд.

She shot a look at the man inside the carriage and then turned back to Caroline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бросила взгляд на человека в карете, а затем снова повернулась к Кэролайн.

He had large, pale eyes, a snub nose, and a perpetual hangdog look about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были большие, светлые глаза, курносый нос и вечно виноватый вид.

I'll look for the guy I talked about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После уроков я пойду поищу мальчика, о котором я тебе вчера говорила.

I look forward to reading the book that you'll write in this brief respite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с удовольствием прочту книгу, которую ты напишешь за этот отпуск.

I could tell by the look on their faces they realized they had intruded upon a tense conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже поняли, что вмешались в напряженный разговор, о чем свидетельствовало выражение на их лицах.

Look, my wife is getting in tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, сегодня прилетает моя жена.

And can you please send some asp...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуйста, можешь послать мне немного аспи...

Look, he missed most of my birthdays anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, он пропустил большинство моих дней рождения в любом случае.

Carl, please, please, stop worrying about Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл, я прошу тебя, перестань беспокоиться за Фрэнка.

One Big Boy Burger Meal, please... hold the cheese, and one large fries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Большой Бургер Мальчика, пожалуйста... без сыра, и одна большая картошка.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе.

Please believe in the eldest daughter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

верь в старшую дочь!

Do I look as if I'd been to the hairdresser's?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ладно, как хотите, до скорого.

Okay, look, I'm really sorry I - the spatula, make that nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, слушай, мне правда жаль... О, лопатка - 9 способов.

Tell me, what other words did you have to look up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что еще вам пришлось посмотреть в словаре?

Another Scotch and water, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще скотч и воду, пожалуйста.

Without it, they look for ways to go out in a blaze of glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряв ее, они стали искать способы умереть в лучах славы.

I look around, I see these young faces, and I think I made every wrong choice a middle-aged man can make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу вокруг ваши молодые лица, и думаю, что сам я сделал все глупости, на какие способен человек среднего возраста.

This generation can one day look back with pride at what it has achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее поколение, однажды обернувшись, может с гордостью посмотреть на достигнутое.

Please ask them to treat us like human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, попросите их относиться к нам, как к живым людям.

No, but look at the size of the flask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, взгляните на размер фляжки.

Look pack up whatever you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, бери все, что нужно, и мы поедем ко мне.

In fact, I have a mock-up here of what tobacco packs will look like in Australia when these laws come into effect next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между прочим, у меня с собой есть образец, дающий представление о том, как будут выглядеть табачные пачки в Австралии, когда в следующем году это законодательство будет принято.

Please send us your current catalogue and other informational materials by fax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлите, пожалуйста, Ваш каталог и прочую информацию по факсу.

Please refer to this quotation in your order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылайтесь, пожалуйста, в Вашей заявке на это предложение.

For in-depth information please refer to the corresponding Exchange official website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения исчерпывающей информации, пожалуйста обратитесь к официальной странице соответствующей биржи.

Ben, could you please look for an airstrip?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен, ты мог бы соорудить взлетно-посадочную полосу?

Hey, please stop with the sucking it, Claire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, пожалуйста, остановись с отсасыванием, Клэр.

Please save the mommy lecture for tomorrow, please, when my head isn't pounding so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прибереги мамочкину нотацию на завтра, когда моя голова не будет так трещать.

Get her an ashtray to put that out, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесите ей пепельницу и унесите посуду.

Jason Franks, please report to first-floor reception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон Фрэнс, пожалуйста свяжитесь с регистратурой первого этажа.

I'd like to speak a Mr Max Fuller, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел поговорить с мистером Максом Фуллером.

I am now programmed to please you also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я запрограммирована и на то, чтобы вам угождать.

Please have them well translated and notarized and submit them safely to the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, хорошенько их переведите и нотариально заверьте и благополучно доставьте их в суд.

And faster than you can say Check, please, they cut a backroom deal with the help of the Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И быстрее, чем вы сможете сказать Чек, пожалуйста, они подписали закулисное соглашение с помощью демократов.

Frank, can you please keep the nonsense rambling down to a minimum?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк, можешь нести свой бред немного потише?

Ladies and gentlemen, please, welcome to London violin virtuoso Nicolas Mori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, поприветствуем в Лондоне скрипача-виртуоза Николаса Мори.

All right, would you please welcome the team behind this year's multi-Nebulon-award-winning best seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, давайте поприветствуем людей, ответственных за номинанта премии Небулон, за бестселлер этого года.

FLOORBOARDS CREAKING Chris, please listen to me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис, пожалуйста, послушай меня...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «please look out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «please look out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: please, look, out , а также произношение и транскрипцию к «please look out». Также, к фразе «please look out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information