Prays on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
he prays - он молится
she prays - молит она
prays on - молит о
Синонимы к prays: implores, begs, entreats, petitions, solicits, requests, invokes, intercedes, importunes, conjures
Антонимы к prays: answer, avoid, bypass, decline, disdain, dismiss, draw the line at, give, hold off, jib at
Значение prays: Third-person singular simple present indicative form of pray.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
reckon on - рассчитывать на
take one’s revenge on - мстить
put on a spurt - наброситься
reliance on - опора на
on the strength of - в силу
go on the razzle-dazzle - продолжай ослеплять
on-demand deposit account - депозитный счет до востребования
burn on the face - ожог лица
closed-on-itself traverse - сомкнутый ход
on spec oxygen - кондиционный кислород
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
He then prays at a mosque, before the next scenes focus on his wife's shopping. |
Зрительные области ТЭ и Тео отправлять и получать значительную взаимной связи с perirhinal кора. |
Richie makes him go upstairs and move it. Richie prays that whatever fate awaits him be given instead to Eddie. |
Ричи заставляет его подняться наверх и отодвинуть ее. Ричи молится, чтобы та участь, которая его ждет, досталась вместо него Эдди. |
Corr is a practising Roman Catholic and prays before performances. |
Корр является практикующим Римским католиком и молится перед выступлениями. |
Agastya successfully reconciles their conflict, makes an offering wherein he prays for understanding and loving-kindness between the two. |
Агастья успешно примиряет их конфликт, делает подношение, в котором он молится о понимании и любящей доброте между ними. |
Castiel prays for God to return and fix Jack, but the angels manipulate Jack into solidifying their power. |
Кастиэль молится, чтобы Бог вернулся и исправил Джека, но ангелы манипулируют Джеком, чтобы укрепить свою силу. |
I find it endearing that President Bush prays to God and that he’s not an agnostic or an atheist. |
Мне нравится, что президент Буш молится Богу и что он не агностик и не атеист. |
Пред коим сэр Чедвик молится, колено преклонив. |
|
The Reverend Mother extends to you Her Most Gracious blessing and prays that you may continue to find success and happiness in your new career. |
Преподобная матушка передает тебе свое благословение я будет молиться, чтобы ты была удачлива и счастлива в своей новой работе. |
Odysseus and his crew escape, but Odysseus rashly reveals his real name, and Polyphemus prays to Poseidon, his father, to take revenge. |
Одиссей и его команда спасаются бегством, но Одиссей опрометчиво раскрывает свое настоящее имя, и Полифем молит Посейдона, своего отца, отомстить. |
In the Synoptics, Jesus and his disciples go to the garden Gethsemane, where Jesus prays to be spared his coming ordeal. |
В синоптиках Иисус и его ученики отправляются в Гефсиманский сад, где Иисус молится, чтобы его избавили от грядущего испытания. |
Aeneas prays to Jupiter to quench the fires, which the god does with a torrential rainstorm. |
Эней молит Юпитера погасить огонь, что Бог и делает с проливным дождем. |
David revealed that he prays because God made 'his' presence known to him by miraculously saving his friend Brian from the brink of death. |
Дэвид открыл, что он молится, потому что Бог открыл ему свое присутствие, чудесным образом спасая его друга Брайана от смерти. |
Holy Pond, Flower Garland, who prays here at noon? I, fortunate sister of my brothers. |
Я, покорная сестра твоя, бросаю эти лепестки в Священный Пруд... |
Who's helpfully for us adjusting His own deeds and when he prays. |
Кто все дела, все речи мерит Услужливо на наш аршин? |
A crushed Laura prays with the Reverend for Charles to find the strength for them to somehow stay in Walnut Grove. |
Сокрушенная Лора молится вместе с преподобным о том, чтобы Чарльз нашел в себе силы каким-то образом остаться в Ореховой роще. |
Chryses prays for Apollo's help, and Apollo causes a plague to afflict the Greek army. |
Хрис молится о помощи Аполлона, и Аполлон вызывает чуму, поражающую греческую армию. |
As her husband the king sleeps, his wife Alceste prays to Apollo to spare his life. |
Пока ее муж царь спит, его жена Альцеста молит Аполлона сохранить ему жизнь. |
I can say no more, but blessings, blessings on all in the dear house I leave, prays |
Не могу ничего больше прибавить, по призываю тысячу благословений на всех в том милом доме, который я покидаю. |
Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head. |
Всякий человек, который молится или пророчествует с покрытой головой, бесчестит свою голову. |
While he prays, the priests will deliver the tainted Eucharist to Lorenzo. |
Пока он там молится, священники доложат о таинстве Лоренцо. |
As he lay dying, he prays to the gods that Ciri be protected on the road. |
Умирая, он молит богов, чтобы Цири была защищена на дороге. |
In a collective prayer to the Mahavidyas in the Shakta Maha-bhagavata Purana, the devotee prays to emulate Chhinnamasta in her generosity to others. |
В коллективной молитве Махавидьям в Шакта-Маха-Бхагавата-пуране преданный молится, чтобы подражать Чхиннамасте в ее щедрости к другим. |
In this attitude she prays for all the guilty in the universe. |
В таком положении она молится за всех грешников мира. |
Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head. |
Всякий человек, который молится или пророчествует с покрытой головой, бесчестит свою голову. |
Afterwards, he prays day and night to the Kannon, which is answered when Yuriwaka is born. |
После этого он день и ночь молится Каннону, который получает ответ, когда рождается Юривака. |
Кто набожно поет, тот молится за двоих. |
|
Meanwhile, Emma prays to the Virgin Mary to be given sole possession of Marcello's heart. |
Тем временем Эмма молится Деве Марии, чтобы ей было дано единолично завладеть сердцем Марчелло. |
On Sunday night, everyone prays the Rosary by candlelight, as each confraternity goes up to the flat of El Eucaliptal next to El Real del Rocío. |
В воскресенье вечером все молятся четки при свечах, когда каждое братство поднимается в квартиру Эль-Эвкалипталь рядом с эль-Реаль-дель-Росио. |
A man's drowning, prays to God for help. |
Утопающий просит Бога о помощи. |
In the temple of Khnum, called “Joy of Life”, Imhotep purifies himself, prays to Khnum for help and offers “all good things” to him. |
В храме Хнума, называемом “радость жизни”, Имхотеп очищает себя, молится Хнуму о помощи и предлагает ему “все благое”. |
So, Vishnu prays to goddess Tripura, who grants half of her beauty to Vishnu, begetting the Mohini-form. |
Итак, Вишну молится богине Трипуре, которая дарует половину своей красоты Вишну, порождая форму Мохини. |
Theseus prays to Poseidon to kill Hippolytus for his transgression. |
Тесей молит Посейдона убить Ипполита за его проступок. |
But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head—it is the same as having her head shaved. |
Но каждая женщина, которая молится или пророчествует с непокрытой головой, бесчестит свою голову—это то же самое, как если бы ее обрили наголо. |
As the ship tosses about, the father – William – prays that God will spare them. |
Пока корабль раскачивается, отец-Уильям-молится, чтобы Бог пощадил их. |
А молитва старца за нас, грешников, |
|
Anna, more religious than the sisters, prays after she lost her young daughter. |
Анна, более религиозная, чем сестры, молится после того, как потеряла свою маленькую дочь. |
And His Holiness prays that King Henry would grasp this divine opportunity for reconciliation. |
Его Святейшество молится, чтобы Генрих ухватился за эту божественную возможность примирения. |
Not what he wishes and prays for does a man get, but what he justly earns. |
Человек получает не то, чего желает или о чем просит, а то, что заслуживает. |
Молится, цитирует Священное Писание, всегда ходит на воскресные службы. |
|
- He said that he hopes and prays that the dialog starts to work in accordance with the constitution of Pakistan, diplomats added. |
- Он сказал, что надеется и молится о том, чтобы диалог заработал в соответствии с конституцией Пакистана, - добавили дипломаты. |
I recently heard about a Baptist preacher from California who prays daily, in the name of Jesus, for God to kill President Obama. |
Я недавно узнал об одном баптистском проповеднике из Калифорнии, который каждый день во имя Иисуса обращает свои молитвы к Богу и просит его убить президента Обаму. |
Ихаб часто возвращается рано чтобы почитать перед молитвой. |
|
She prays there as the light goes out, prays with an humble heart, and walks home shrinking and silent. |
Когда в этом окне гаснет свет, она молится -молится, смиряясь сердцем, и идет домой, погруженная в свои Думы. |
The mantis is a special creature, by which Nature prays to the Creator to forgive the fall of man. |
Богомолка - специальное существо, через которое природа молится творцу простить ей падение человека. |
Consider that I pray you on my knees, as one prays to Jesus Christ! |
Взгляните: я на коленях умоляю вас об этом, как молят самого Иисуса Христа! |
Or a pair of expensive pants she prays will come back in style. |
может брюки, которые возможно снова войдут в моду. |
Sometimes he doesn't need the thing, but in his human weakness he prays for it all the same. |
Иногда даже чего и не нужно, а он все, по слабости человеческой, просит. |
He fills out applications, he makes sure the plans meet spec then he prays like hell. |
Он оформляет заявки, делает все, чтобы планы удовлетворяли требованиям... а потом молится что есть сил. |
In the meantime, in the police station, David kneels and prays to God, his practice since his best friend Brian was struck by a drunk driver. |
Тем временем, в полицейском участке Дэвид преклоняет колени и молится Богу, его практика с тех пор, как его лучший друг Брайан был сбит пьяным водителем. |
As his capsule orbits the earth, Lhadatt prays for humanity's forgiveness. |
Пока его капсула вращается вокруг Земли, Лхадатт молится о прощении человечества. |
The imam prays, with the followers, two rak'at during any time except those times in which it is not desirable to pray. |
Имам молится вместе со своими последователями по два раката в любое время, кроме тех случаев, когда молиться не хочется. |
Winifred and her shrine are mentioned in most of the subsequent books, and Cadfael often prays to her or talks to her in Welsh. |
Уинифред и ее храм упоминаются в большинстве последующих книг, и Кадфаэль часто молится ей или говорит с ней по-валлийски. |
Realising that the housekeeper was a guardian angel sent to protect his family, Shi-mak gives his thanks to Buddha and prays for Ae-ja's soul. |
Понимая, что экономка была ангелом-хранителем, посланным для защиты его семьи, Ши-Мак благодарит Будду и молится за душу Э-Джа. |
Бесс становится все более нуждающейся и молится о его немедленном возвращении. |
|
Achilles becomes very upset, sits by the seashore, and prays to his mother, Thetis. |
Ахилл очень расстраивается, садится на берегу моря и молится своей матери Фетиде. |
Refusing to leave until James recovers, Charles prays to God for a miracle. |
Отказываясь уйти, пока Джеймс не поправится, Чарльз молит Бога о чуде. |
Mother of God prays to God and her Son to ask for help and support for all sinners. |
Матерь Божия молится Богу и своему сыну, чтобы они просили помощи и поддержки для всех грешников. |
The wife prays at Usa Shrine for the husband's safe return, and the wish is granted. |
Жена молится в храме США о благополучном возвращении мужа, и это желание исполняется. |
But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head—it is the same as having her head shaved. |
Но всякая женщина, которая молится или пророчествует с непокрытой головой, бесчестит свою голову—это то же самое, что обритая голова. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prays on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prays on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prays, on , а также произношение и транскрипцию к «prays on». Также, к фразе «prays on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.