Press check - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пресс, пресса, печать, жим, типография, печатный станок, давка, печатание, надавливание, выжимание
verb: нажимать, давить, жать, настаивать, прижимать, надавливать, выжимать, выдавливать, прессовать, теснить
press clipping - прессование
lightly press - слегка нажмите
tabletting press - таблетирования пресс
european press - Европейская пресса
press in the navigation menu - нажмите в меню навигации
press the button to activate - нажмите на кнопку для включения
such as press releases - такие как пресс-релизы
press the PROGRAM button - нажмите кнопку PROGRAM
press the memory button - нажмите кнопку памяти
issues press releases - выпускает пресс-релизы
Синонимы к press: publisher, printing house/company, publishing house, printing press, the media, the papers, pressmen, the news media, journalists, newsmen/newswomen
Антонимы к press: radio, impress, radio station, unpress
Значение press: a device for applying pressure to something in order to flatten or shape it or to extract juice or oil.
keep in check - держать под контролем
perpetual check - вечный шах
vat check - проверка чан
wafer check - проверка вафельные
check plug connections - проверить разъемы
keep it in check - держать его в узде
check our account - проверить наш счет
to receive a check - получить чек
session check - проверка сессии
check a price on - проверить цену на
Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit
Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission
Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.
When filling in the edit summary, you may also press Tab ↹+Space to check the minor edit box quickly. |
При заполнении сводки редактирования вы также можете нажать Tab ↹+пробел, чтобы быстро установить флажок второстепенного редактирования. |
For the same reason the ‘free press’ in Russia is as free as the Kremlin wants it to be: a safety valve for public frustrations, not a real check on Putin’s power. |
По той же причине «свободная пресса» в России свободна лишь настолько, насколько позволяет Кремль. Она - клапан для выхода общественного недовольства, а не реальный ограничитель власти Путина. |
Canadian Press Agency. Check again! |
Канадское информационной агентство Проверьте еще раз! |
To check it out in Windows 10, select its icon on the taskbar or the Start menu, or press the Windows logo key + E on your keyboard. |
Чтобы открыть проводник в Windows 10, выберите значок на панели задач или в меню Пуск либо нажмите клавишу с логотипом Windows + E на клавиатуре. |
Check the SEC records when IGN filed to be public/private; press releases are certain to have that information you need for cit. |
Проверьте записи SEC, когда IGN подан, чтобы быть публичным / частным; пресс-релизы наверняка содержат ту информацию, которая вам нужна для cit. |
Чтобы проверить время прилета, пожалуйста, нажмите один. |
|
To check what mode your console is in, press the Xbox button on your controller, and then scroll right to Dev Home. |
Чтобы выяснить режим, в котором находится консоль, нажмите кнопку Xbox на геймпаде и прокрутите вправо до главной страницы разработчика. |
After the parameters have been specified, it is recommended to press the Test button to check how the settings work. |
По завершении рекомендуется нажать кнопку Тест для проверки работоспособности настроек. |
Machining the last 20 percent myself with a CNC mill or drill press would allow me to obtain a gun without a serial number, without a background check, and without a waiting period. |
Я подумал: если мне выточить остальные 20% при помощи фрезерного станка с ЧПУ или на сверлильном станке, то у меня будет винтовка без серийного номера, безо всяких следов регистрации, причем я получу ее без проволочек. |
If you selected the Audit this rule with severity level check box, when you press the Tab key, the focus moves to a drop-down box that lists severity levels (Low, Medium, or High). |
Если вы установили флажок Проверять выполнение этого правила со степенью серьезности, то когда вы нажмете клавишу Tab, будет выбран раскрывающийся список степеней серьезности (Низкий, Средний или Высокий). |
To select or clear the selection for the check box, press Spacebar. |
Чтобы установить или снять флажок, нажмите клавишу ПРОБЕЛ. |
Можешь проверить, заварился ли кофе и опустить пресс. |
|
At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica made an impassioned plea for their daughter's return. |
На утренней пресс-конференции Фэйден и его жена Моника сердечно просили помочь им вернуть дочь. |
На занятиях мы проверяем наши домашние задания. |
|
I just wanted to check in about a patient that I referred last year... |
Я хотела узнать о пациенте, которого направила к тебе в прошлом году... |
Murgen struggled to keep the lance upright and get out of the press. |
Мурген изо всех сил старался удержать знамя прямо и избавиться от тяжести. |
Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet. |
Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента. |
И мы надавили на него, чтобы получить детали. |
|
To toggle mute, move to the specific channel, for example Master and press the m key on the keyboard. |
Для того чтобы выключить/включить канал, например Master, выберите его и нажмите клавишу m. |
If you didn’t get a physical box or card, check your email for a receipt that includes the product key. |
Если вы не получили коробку или карточку, ключ продукта можно найти в сообщении электронной почты с квитанцией. |
I subconsciously thought it was her when I saw a photo of her holding large check outside Cedars of Zion. |
Когда увидел ее на фотографии, держащую чек на фоне Зионского госпиталя |
My firm has sent me for a routine check-up, Doctor. |
Фирма, в которой я работаю, направила меня на очередное обследование. |
Вы всё ещё наслаждаетесь видимостью свободы слова. |
|
They say he was in a rough part of town, flush with cash, probably from the severance check. |
По их словам, его нашли в проблемном районе города, с кучей наличности, возможно, с того выходного чека. |
I am afraid I was too preoccupied with my own thoughts to try to check her, as I should have done. |
Я, наверное, была слишком занята своими мыслями, вместо того чтобы попробовать остановить ее, а это стоило сделать. |
We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week. |
Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование. |
W-We got to double-check the map. |
Нужно ещё раз взглянуть на карту. |
Okay, well, it looks like they've been getting some bad press lately- allegations that their weed-killer contaminated the drinking water in Waialua, causing a number of residents to develop cancer. |
Так, ладно, похоже, на них неслабо давили в последнее время: обвинения в том, что их гербицид загрязняет питьевую воду в Вайалуа, и что это вызвало у нескольких жителей развитие рака. |
And please take extra precaution when you talk to the press |
И, пожалуйста, особая осторожность в общении с прессой! |
Altieri was too headstrong and came over here alone to check. |
Алтиери была очень скрупулезной и пришла сюда... одна, чтобы узнать. |
All right, now, when I go to the bathroom... press the pause button. |
Когда я пойду в ванную, нажмите на паузу. |
Нажимают на ручку ящика, и через 3 минуты появляется полиция. |
|
Davis' wife Anne used to be a public school teacher, which means she had to undergo a background check. |
Жена Девиса Энн раньше была учителем в госудаственной школе, это означает, что ее тоже проверяли. |
I'm not here to check your underpants. |
Я не буду проверять ваше нижнее бельё. |
If you're determined to board her, just check her cargo manifest first, that's all I ask of you. |
Раз ты твердо решился на абордаж первым делом проверь его список грузов, это единственное, о чем я прошу. |
Okay, well, I'll just go check the books. |
Хорошо, ну, в общем, я толькопойду проверю книги. |
You get word a body's dropped, you check it out, and maybe you even kill the thing that did it. |
Узнаёте, что убили человека, расследуете и, возможно, даже убиваете монстра, убившего этого человека. |
Check the pipe for fingermarks. |
Проверь трубку на отпечатки пальцев. |
I'll tell you where to go and what to check. |
Объясню, куда пойти и что проверить. |
Я проверю на веб-сайте. -Сайт? |
|
I'm posted to this Secure Delivery to check your bank. |
Мне поручили перевозку денег, чтобы проверить, что происходит в вашем банке. |
It's gotten us a ton of press. |
Мы на них надавили. |
Take your mark, check it out... for days, months, years, whatever. |
Выберешь цель и проверишь. За день, месяцы, годы... |
Given the revelations about the late secretary and his connection to the coup in Iran, and given that the press comes through here all the time... |
Учитывая откровения о смерти Госсекретаря и его связи с переворотом в Иране, и учитывая то, что пресса в курсе всего происходящего... |
The press is beating down my door. |
Пресса уже у моей двери. |
So, I told him he had to stop, that I was going to press charges. |
Я попросила его оставить меня в покое, пригрозила, что буду жаловаться. |
Do you have an understanding or commitment on when you guys are going to press with the first stories? |
Вы уже определились, когда поступят в печать первые истории? |
They've gone to the Press room. |
Все ушли в комнату для прессы. |
I've arranged a press conference for tomorrow. |
Я устроил пресс-конференцию на завтра. |
И разве я когда-нибудь давила на тебя до этого? |
|
Знаешь, я могу выдвинуть обвинения за это, детектив. |
|
I put together some talking points for your press conference. |
Я тут набросал кое-какие мысли к вашей пресс-конференции. |
Dear listeners, Mister Camel, press agent number one and number one in so much else, will introduce himself Gigi la Folle's show. |
Уважаемые слушатели, месье Кэмель, пресс-секретарь номер один... И номер один во многом другом, представит своё шоу с участием Жижи ла Фоль... |
Unless we leak to the press something so deplorable about Griffin that it would make it politically impossible for her to move forward with the deal. |
Если мы не скажем прессе что-то такое отвратительное о Гриффине, что продолжение сделки станет невозможным для нее. |
If you'll agree to press charges, we can get a warrant for his computer, his home, his office. |
Если вы согласитесь подать заявление, то у нас будет доступ к его компьютеру, его дому, офису. |
We'll press on, I think. |
Мы поедем дальше, я думаю. |
Mules and donkeys were favored over horses to transport the grapes to the press houses since they were less likely to get excited and possibly damage the grapes. |
Мулы и ослы были предпочтительнее лошадей, чтобы перевозить виноград в пресс-центры, так как они были менее склонны волноваться и, возможно, повредить виноград. |
According to a press report, the St. Louis Cardinals threatened to strike if Robinson played and to spread the walkout across the entire National League. |
Согласно сообщению прессы, кардиналы Сент-Луиса угрожали нанести удар, если Робинсон сыграет, и распространить выход на всю Национальную Лигу. |
The coal operators played the radical card, saying Lenin and Trotsky had ordered the strike and were financing it, and some of the press echoed that language. |
Угольщики разыграли радикальную карту, заявив, что Ленин и Троцкий отдали приказ о проведении забастовки и финансируют ее, и некоторые представители прессы повторили эту фразу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «press check».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «press check» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: press, check , а также произношение и транскрипцию к «press check». Также, к фразе «press check» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.