Prime witness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prime witness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основной свидетель
Translate

- prime

главный

  • prime cause - основная причина

  • prime of life - начало жизни

  • prime factor - простой множитель

  • The Kidnapped Prime Minister - Похищение премьер-министра

  • prime purchaser - аудитория времени массового просмотра

  • caretaker prime minister - исполняющий обязанности премьер-министра

  • interim prime minister - исполняющий обязанности премьер-министра

  • prime directive - основная директива

  • prime interest rate - прайм-рейт

  • odd prime number - нечетное простое число

  • Синонимы к prime: chief, commanding, first, foremost, head, high, lead, leading, preeminent, premier

    Антонимы к prime: atrocious, awful, execrable, lousy, pathetic, poor, rotten, terrible, vile, wretched

    Значение prime: First in importance, degree, or rank.

- witness [noun]

noun: свидетель, свидетельство, заверитель, очевидец, понятой, доказательство

verb: свидетельствовать, быть свидетелем, видеть, давать показания, заверять, служить доказательством, служить уликой

  • witness to - свидетелем

  • bear witness to - свидетельствовать

  • prosecution witness - свидетель обвинения

  • subscribing witness - давший подписку свидетель

  • ordinary witness - обычный свидетель

  • interested witness - пристрастный свидетель

  • witness testimony - дача свидетельских показаний

  • witness chair - место свидетеля в суде

  • unwilling witness - невольный свидетель

  • a witness - свидетель

  • Синонимы к witness: onlooker, observer, viewer, passerby, eyewitness, bystander, watcher, spectator, testifier, deponent

    Антонимы к witness: deny, participant, participate, refute

    Значение witness: a person who sees an event, typically a crime or accident, take place.


primary witness, chief witness, key witness, main witness, excellent witness, prime evidence, best view, initial witness, lead witness, prime spot, principal witness, star witness, character witness


26 January 2007 – Prime Minister Tony Blair was questioned in Downing Street for a second time—once again, as a witness and not under caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 января 2007 года-премьер-министр Тони Блэр был допрошен на Даунинг-стрит во второй раз—снова в качестве свидетеля и без предупреждения.

Just minutes ago, the District Attorney's prime witness, former underboss Frank The Fixer Tagliano, gave a shattering testimony against his boss, Aldo Delucci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный свидетель государственного обвинения бывший босс Фиксатор Фрэнк Таглиано недавно дал показания против своего босса Альдо Делуччи.

The prime witness in the case, the siblings' aunt, is murdered after testifying in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный свидетель по этому делу, тетя братьев и сестер, была убита после дачи показаний в суде.

The kidnapping and eventual death of prime witness Police Constable Ravindra Patil remains a mystery, with some suspecting the involvement of organised crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похищение и возможная гибель главного свидетеля, констебля полиции Равиндры Патил, остаются загадкой,и некоторые подозревают в причастности к организованной преступности.

Also – as a witness, for nine criminal cases, including the death of the Prime Minister of Georgia Zurab Zhvania in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также-в качестве свидетеля по девяти уголовным делам, в том числе по факту смерти премьер-министра Грузии Зураба Жвании в 2005 году.

14 December 2006 – Police questioned Prime Minister Tony Blair at Downing Street as a witness; he was not arrested or interviewed under caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 декабря 2006 года-полиция допросила премьер-министра Тони Блэра на Даунинг-стрит в качестве свидетеля; он не был арестован или допрошен с осторожностью.

Tony Blair was interviewed three times as Prime Minister, though only as a witness and not under caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Блэра трижды допрашивали в качестве премьер-министра, но только в качестве свидетеля и без предупреждения.

Atkins, Krenwinkel and Van Houten claimed they did this at the direction of the state's prime witness, Linda Kasabian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аткинс, Кренвинкель и Ван Хаутен утверждали, что сделали это по указанию главного свидетеля обвинения Линды Касабиан.

I didn't touch it, sir, as God's my witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, сэр, к нему не прикасалась, господь свидетель.

The number indicated that this witness had a record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот номер указывал на то, что у свидетеля была судимость.

Love is powerful and at times painful, and we express this in our words and stories, but then our words and stories prime us to expect love to be powerful and painful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь делает нас могущественными, но в то же время — причиняет боль, и мы выражаем это в наших словах и историях, но затем даже ожидаем, чтобы любовь была могущественной и мучительной.

The greatest Prime Minister since Churchill deposed by a bunch of spineless pygmies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший Премьер-министр со времён Черчилля свергнут кучкой бесхребетных пигмеев!

E.M. Forster, Stephen Hawking, the King of Jordan, Prime Minister of India, and three signatories to the Declaration of Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард Форстер, Стивен Хоукинг, король Иордании, премьер Индии и трое из подписавших Декларацию Независимости.

Carson said a witness had turned up who'd seen that man die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карсон говорит, нашелся свидетель гибели того... человека.

Designated Prime Minister in 1965 and Crown Prince in 1966, the late Amir became the ruler of Kuwait in December 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покойный эмир, который в 1965 году был назначен премьер-министром, а в 1966 году провозглашен наследным принцем, стал правителем Кувейта в декабре 1977 года.

Many things were told to me, I didn't witness them first hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие вещи сама слышала только в историях взрослых.

You're a witness and you're roaming around so carefree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты свидетель и ты ходила везде так беспечно.

I think her material witness may end up becoming her new defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, её основной свидетель может оказаться её новым обвиняемым.

So if she's a witness, and not a combatant, then file for political asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, если она свидетель, а не враг, тогда предоставьте ей политическое убежище.

You must find some other witness, Mr Howard.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется вам найти другого свидетеля, мистер Хоуард.

And more than a witness. An accessory to misadventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более, чем свидетелем, мистер Нэвилл - соучастником этой трагедии.

Did you witness this inhumanity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были свидетелем этой жестокости?

So far, no one knows of -. Besides, what can I say myself-the only witness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока никто ничего не знает о... к тому же я единственный свидетель.

You're the prime suspect in a murder investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты главный подозреваемый в деле об убийстве.

Ten years ago he was the prime suspect in one of my first cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять лет назад он был главным подозреваемым по одному из моих первых дел.

Bring forth a tear or witness the death of this poor soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролей слезу или увидишь смерть этого несчастного.

Hath he got my daughter's muff? bear witness the goods are found upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него муфта моей дочери! Будьте свидетелями, что он пойман с поличным!

Queens do not chase after their prime ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевы не гоняются за своими премьер-министрами.

But Optimus Prime said that the human beings had to realise that they needed the Autobots, and it gave them the element of surprise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Оптимус Прайм сказал, что человечеству надо понять, что им нужны Автоботы, и сделал им потом сюрприз.

You got prime goods on my buddy Mike right there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут есть отличная информация на моего друга Майка.

Well, a stranger's no cause to give false witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А постороннему человеку нет причин давать фальшивое свидетельство.

I want to call a character witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу вызвать свидетеля. Свидетеля характера.

They have a witness who says the assailant fits your description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть свидетель, который утверждает, что нападавший подходит под твоё описание.

Prime Minister Salnikov has just been sworn in as acting president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Сальников только что был назван и.о. Президента.

Yeah, who's on the prosecution's witness list for tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого в качестве свидетеля завтра вызовет сторона обвинения?

One evening we were privileged to witness a performance by him which seemed to have been his positively last, for he never did it again so long as we watched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером нам посчастливилось увидать одно представление - наверно, оно было единственное, сколько мы потом ни караулили, оно не повторилось.

Next morning Hottabych awoke in the prime of health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро Хоттабыч проснулся совершенно здоровым.

Last year, the painting was found. For the past year, the painting has been under restoration and we are here today to witness the fruits of our dedication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году была найдена сама картина. чтобы воочию увидеть результат нашего труда.

Philippe Chalamont, cabinet secretary to the prime minister,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипп Шаламон, директор кабинета председателя Совета министров,

Which of the following numbers - is not a prime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое из этих чисел не является простым?

I have reviewed all the exhibits submitted into evidence and I'm inclined to hear the testimony of the witness, Miss Isabel Ruiz, before hearing any other arguments from counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассмотрела все приложенные к делу доказательства, и хотела бы выслушать показания свидетеля, мисс Изабель Руиз, прежде чем стороны выскажут другие аргументы.

That concludes the first part of the Prime Number Theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодня по теореме о числе простых чисел всё.

Yet today we shall witness justice!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, сегодня справедливость восторжествует!

Its sequel, Yes, Prime Minister, has been also produced internationally in Singapore and Kuala Lumpur in May 2014 by the British Theatre Playhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его продолжение, Yes, Prime Minister, было также спродюсировано на международном уровне в Сингапуре и Куала-Лумпуре в мае 2014 года британским театром Playhouse.

When Vorster voluntarily stepped down late that year, he was succeeded by Botha as prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в конце того же года Форстер добровольно ушел в отставку, его сменил бота на посту премьер-министра.

Joseph was able to advise the Pharaoh on how to prepare for the famine and as a result gained the favour of the Pharaoh who promoted him to Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иосиф сумел посоветовать фараону, как подготовиться к голоду, и в результате завоевал благосклонность фараона, который назначил его премьер-министром.

Five days later, Boris Yeltsin, in addition to the duties of the President, assumed the duties of the prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пять дней Борис Ельцин, помимо обязанностей президента, принял на себя обязанности премьер-министра.

Owen Arthur of the BLP won the 1994 Barbadian general election, remaining Prime Minister until 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оуэн Артур из BLP выиграл всеобщие выборы в Барбадосе в 1994 году, оставаясь премьер-министром до 2008 года.

Following in the footsteps of previous military strongmen like Plaek Phibunsongkhram and Sarit Thanarat, Thanom became prime minister in 1963 following Sarit's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя по стопам предыдущих военных силачей, таких как Плаек Пхибунсонгкхрам и Сарит Танарат, Таном стал премьер-министром в 1963 году после смерти Сарита.

It was to be available exclusively on Amazon Prime Instant Video, and Amazon Studios had already ordered a full season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был быть доступен исключительно на Amazon Prime Instant Video, и Amazon Studios уже заказала полный сезон.

Following the declaration of New Zealand as a Dominion in 1907, the title of Prime Minister has been used exclusively in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После провозглашения Новой Зеландии Доминионом в 1907 году титул Премьер-министра стал использоваться исключительно на английском языке.

The deputy typically holds important ministerial portfolios and, by convention, becomes acting prime minister in the absence or incapacity of the prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель обычно занимает важные министерские посты и по соглашению становится исполняющим обязанности премьер-министра в отсутствие премьер-министра или в случае его недееспособности.

Provided that, in the case of the death of the Prime Minister, the senior most minister shall continue to act as Prime Minister until a new Prime Minister is appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При условии, что в случае смерти премьер-министра старший премьер-министр продолжает исполнять обязанности премьер-министра до тех пор, пока не будет назначен новый премьер-министр.

Ironically, this un-democratic act by a democratically elected prime minister would result in a chain of events leading to his downfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы, этот недемократический акт демократически избранного премьер-министра приведет к цепочке событий, ведущих к его падению.

He appointed his maternal cousin Odes Baysultanov as the Prime Minister of the republic on 10 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 апреля он назначил премьер-министром республики своего двоюродного брата по материнской линии Одеса Байсултанова.

This is a list of the Prime Ministers of the Republic of Trinidad and Tobago, from the establishment of the office of Chief Minister in 1950 to the present day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список премьер-министров Республики Тринидад и Тобаго, начиная с учреждения должности главного министра в 1950 году и до настоящего времени.

Historians have also questioned the veracity of witness testimony, noting that the soldiers who testified as participants were granted immunity or promised leniency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки также подвергли сомнению правдивость свидетельских показаний, отметив, что солдатам, давшим показания в качестве участников, был предоставлен иммунитет или обещано снисхождение.

You say you had a witness, and that witness might have put some other construction on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите, что у вас был свидетель, и этот свидетель мог бы поставить какую-то другую точку зрения на этот вопрос.

Equally adept at passing short and long, he is also a free-kick specialist – witness his effort against Serbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В равной степени искусный в прохождении коротких и длинных ударов, он также является специалистом по штрафным ударам-свидетель его усилий против Сербии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prime witness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prime witness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prime, witness , а также произношение и транскрипцию к «prime witness». Также, к фразе «prime witness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information