Promotes and maintains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Promotes and maintains - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продвигает и поддерживает
Translate

- promotes [verb]

verb: способствовать, поощрять, продвигать, стимулировать, поддерживать, рекламировать, повышать, активизировать, содействовать распространению, выдвигать

  • promotes mutual understanding - способствует взаимопониманию

  • promotes hair growth - способствует росту волос

  • promotes awareness - способствует повышению осведомленности

  • promotes equality - способствует равенству

  • promotes education - способствует образованию

  • thus promotes - таким образом, способствует

  • strongly promotes - сильно способствует

  • promotes equality of opportunity - способствует равенству возможностей

  • promotes and supports - способствует и поддерживает

  • promotes an environment - способствует среды

  • Синонимы к promotes: kick upstairs, prefer, move up, elevate, give promotion to, advance, upgrade, stimulate, work for, aid

    Антонимы к promotes: increase, allow, discourage, prevent, hinder, exacerbate, let, resist

    Значение promotes: further the progress of (something, especially a cause, venture, or aim); support or actively encourage.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- maintains

поддерживает



Competition law is a law that promotes or seeks to maintain market competition by regulating anti-competitive conduct by companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о конкуренции-это закон, который поощряет или стремится поддерживать рыночную конкуренцию путем регулирования антиконкурентного поведения компаний.

An adaptation is maintained by selection if it promotes genetic survival directly, or else some subordinate goal that ultimately contributes to successful reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптация поддерживается отбором, если он непосредственно способствует генетическому выживанию или же какой-то подчиненной цели, которая в конечном счете способствует успешному воспроизводству.

In the extreme case of starvation, the breakdown of cellular components promotes cellular survival by maintaining cellular energy levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайнем случае голодания распад клеточных компонентов способствует выживанию клеток, поддерживая уровень клеточной энергии.

Their engines are tuned for low-end torque, making them less demanding to ride because it is not necessary to shift as frequently to accelerate or maintain control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их двигатели настроены на низкий крутящий момент, что делает их менее требовательными к езде, потому что не нужно так часто переключаться, чтобы ускорить или сохранить контроль.

BA maintain ownership and have stated that they will not fly again due to a lack of support from Airbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BA сохраняют право собственности и заявили, что больше не будут летать из-за отсутствия поддержки со стороны Airbus.

This means that the patient will be doing exercises before getting surgery to maintain factors like range of motion and strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что пациент будет делать упражнения перед операцией, чтобы поддерживать такие факторы, как диапазон движения и сила.

Revilgaz arched a brow at the thin goblin before him, trying hard to maintain his smile as his nostrils were assailed by the stench of fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревилгаз изогнул бровь, разглядывая стоявшего перед ним тощего гоблина и пытаясь удержать на лице улыбку, в то время как в ноздри ему ударила жуткая рыбная вонь.

Provision is made for the continued need to repair and maintain vehicles during the withdrawal period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования для удовлетворения непрерывной потребности в ремонте и техническом обслуживании автотранспортных средств в период вывода.

Armenia requested assistance to implement measures to maintain minimal greenhouse gas emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения обратилась с запросом об оказании помощи в деле осуществления мер по поддержанию выбросов парниковых газов на минимальном уровне.

It monitors the impact of government policies on Pacific peoples, and promotes recognition of Pacific Island cultural values and aspirations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно осуществляет контроль за воздействием проводимой правительством политики на жителей тихоокеанских островов и содействует признанию их культурных ценностей и чаяний.

This equipment is intended for offices that contain computer equipment in order to maintain working conditions during the exceptionally hot summer months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти агрегаты будут установлены в помещениях, в которых размещена компьютерная техника, и предназначаются для поддержания рабочих условий в течение исключительно жарких летних месяцев.

It requests the Board to approve modifications to the current system in order to further strengthen and maintain UNICEF roles in:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Совету содержится просьба утвердить предлагаемые изменения в существующей системе, призванные обеспечить дальнейшее укрепление и активизацию роли ЮНИСЕФ в деятельности по:.

It promotes healthy competition and allows unprecedented spread of economic, commercial and technological information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поощряет здоровое соревнование и способствует беспрецедентному распространению экономической, коммерческой и технической информации.

I will stop at nothing to maintain my routine, so I suggest that you stay away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не остановлюсь не перед чем, чтобы сохранить свой порядок так что я полагаю, тебе лучше держаться подальше.

Scotty, commence firing, and maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотти, открыть огонь и удерживать.

Everyone else, maintain your base of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные, продолжать огонь.

I hope you can maintain this pretense when they arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь вы сможете сохранять это притворство, когда они приедут.

Repeat, maintain fire discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, огонь вести осторожно.

We'd like to retire and maintain our lifestyle without paying a lot of taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сохранить прежний стиль жизни, не выплачивая кучи налогов.

A steady and remarkably consistent story line designed not to inform but to generate and maintain support and enthusiasm for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная впечатляющая история писалась не для информирования, а для создания и поддержания энтузиазма в отношении войны.

Please raise your glasses so we may toast to my bride-to-be the woman whose welfare and happiness shall be my solemn duty to maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу поднять бокалы в ознаменование тоста за мою будущую невесту,.. ...чьё счастье и благополучие станет отныне моим долгом,..

Just maintain eye contact and keep a calm tone of voice, piece of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помни о зрительном контакте и сохраняй спокойствие в голосе, будто ничего не происходит.

To maintain secrecy, it's best if we hold the talks in the U.K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соблюсти секретность, переговоры лучше провести в Британии.

When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту.

And sometimes, the best way to maintain a strong team is just by letting someone know that he is still a part of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зачастую лучший способ поддержать нашу силу, это дать кому-то понять, что он всё ещё часть команды.

How can you maintain the integrity of a period building... .. with plastic window frames?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь поддерживать целостность старинного здания с окнами в пластиковых рамах?

What Smuts was doing showed how easily scientific ideas about nature and natural equilibrium could be used by those in power to maintain the status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То что делал Смэтс, показало насколько легко научные идеи о природе и природном равновесии могут использоваться властями для сохранения статуса кво.

And, unable to maintain themselves, we shall provide accommodation and sustenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, поскольку они не способны о себе позаботится, мы должны дать им кров и пищу.

But we also have the ability to maintain the soul of a small press like Bob's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы так же имеем возможность поддерживать и малые типографии, такие как Боба.

I can find a source that says Falun Gong promotes social harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу найти источник, который говорит, что Фалуньгун способствует социальной гармонии.

The Wilhelm Busch Prize and the Wilhelm Busch Museum help maintain his legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия Вильгельма Буша и Музей Вильгельма Буша помогают сохранить его наследие.

The problem with this approach was that each language had to maintain its own separate lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема такого подхода заключалась в том, что каждый язык должен был вести свои собственные отдельные списки.

Additionally, people should not engage in strenuous physical activity – to maintain a low heart rate and low blood pressure – for around six weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, люди не должны заниматься интенсивной физической активностью – поддерживать низкий сердечный ритм и низкое кровяное давление – в течение примерно шести недель.

Pope Benedict's arms maintain the keys, but replace the tiara with a mitre and add a pallium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки папы Бенедикта сохраняют ключи, но заменяют тиару митрой и добавляют паллий.

Given support of CAS-before-RAS refresh, it is possible to deassert RAS while holding CAS low to maintain data output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая поддержку CAS-before-RAS refresh, можно деассертировать RAS, удерживая CAS низким для поддержания вывода данных.

Meanwhile, British officials in Quebec began lobbying Indian tribes to support them, while the Americans urged them to maintain their neutrality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем британские чиновники в Квебеке начали лоббировать поддержку индейских племен, в то время как американцы призывали их сохранять нейтралитет.

His long-term strategy was to maintain an army in the field at all times, and eventually this strategy worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его долгосрочная стратегия состояла в том, чтобы постоянно держать армию в поле, и в конечном счете эта стратегия сработала.

Despite numerous legal challenges that succeeded in overturning certain provisions, the state legislature would create new ones to maintain disenfranchisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные юридические проблемы, которые привели к отмене некоторых положений, Законодательное собрание штата создало бы новые для сохранения бесправия.

Similarly, the oxidized lead slag has to be removed when it forms to maintain the operation, and its removal also results in loss of silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, окисленный свинцовый шлак должен быть удален, когда он образуется для поддержания работы, и его удаление также приводит к потере серебра.

At low speeds a delta wing requires a high angle of attack to maintain lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На малых скоростях дельтовидное крыло требует большого угла атаки для поддержания подъемной силы.

There is a need for constant positive feedback from others for these individuals to maintain their feelings of self-worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует потребность в постоянной положительной обратной связи от других людей, чтобы эти люди могли поддерживать свое чувство собственного достоинства.

Humphrey displayed considerable bravery during the attack, leading his men from horseback and forcing them to maintain good order during their withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хамфри проявил немалую храбрость во время атаки, ведя своих людей верхом и заставляя их поддерживать хороший порядок во время отступления.

This, in turn, can help them to maintain a sense of satisfaction towards their new and changing life style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, может помочь им сохранить чувство удовлетворения по отношению к своему новому и меняющемуся стилю жизни.

A distributor may also maintain contact with wholesalers who sell and ship DVDs to retail outlets as well as online stores, and arrange for them to carry the DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистрибьютор может также поддерживать контакт с оптовыми торговцами, которые продают и отправляют DVD-диски в розничные магазины, а также в интернет-магазины, и организовать для них доставку DVD.

This process promotes the production of increased genetic diversity among progeny and the recombinational repair of damages in the DNA to be passed on to progeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс способствует продуцированию повышенного генетического разнообразия среди потомства и рекомбинантной репарации повреждений в ДНК, передаваемых потомству.

Unlike web directories, which are maintained only by human editors, search engines also maintain real-time information by running an algorithm on a web crawler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от веб-каталогов, которые поддерживаются только человеческими редакторами, поисковые системы также поддерживают информацию в реальном времени, запустив алгоритм на веб-обходчике.

In the first sentence, both parts of the sentence may be reliably sourced, but they have been combined to imply that the UN has failed to maintain world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом предложении обе части предложения могут быть достоверно получены, но они были объединены, чтобы подразумевать, что ООН не смогла поддерживать мир во всем мире.

Even a single unattached kinetochore can maintain the spindle checkpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже один непривязанный кинетохор может поддерживать контрольную точку шпинделя.

Mostly, those against the holiday state that the week promotes negative and self-destructive behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном те, кто против праздника, утверждают, что неделя способствует негативному и саморазрушительному поведению.

The LDS Bishop of nearby Grafton, Utah, Anson Perry Winsor, was hired to operate the ranch and maintain the fort, soon called Winsor Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ СПД из соседнего Графтона, штат Юта, Энсон Перри Уинзор был нанят для управления ранчо и содержания форта, вскоре названного замком Уинзор.

Anterior and posterior PAR proteins then maintain polarity until cytokinesis by mutually excluding each other from their respective cell membrane areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передние и задние белки PAR затем сохраняют полярность до цитокинеза, взаимно исключая друг друга из соответствующих областей клеточной мембраны.

Users should not maintain in public view negative information on others without very good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи не должны сохранять в открытом доступе негативную информацию о других людях без очень веских на то оснований.

A defrosting procedure is generally performed periodically on refrigerators and freezers to maintain their operating efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура размораживания обычно выполняется периодически на холодильниках и морозильных камерах для поддержания их эффективности работы.

I wish to maintain the Turkish empire... It if falls, I do not desire its debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сохранить Турецкую империю... Если он упадет, я не желаю его осколков.

Community gardens thereby promote better consumption choices and allow community members to maintain healthier lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, общественные сады способствуют лучшему выбору потребления и позволяют членам общины поддерживать более здоровый образ жизни.

Many secretaries of state maintain educational web pages that describe the state reptile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие государственные секретари ведут образовательные веб-страницы, которые описывают государственную рептилию.

Nevertheless, Iraqi officials maintain that the U.S. government is overstating the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее иракские официальные лица утверждают, что правительство США преувеличивает этот риск.

There are also many non-Calvinists who maintain that a person who is saved can never lose his or her salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также много некальвинистов, которые утверждают, что человек, который спасен, никогда не может потерять свое спасение.

The Safeguards Rule requires all financial institutions to design, implement and maintain safeguards to protect customer information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило о гарантиях требует, чтобы все финансовые учреждения разрабатывали, внедряли и поддерживали гарантии защиты информации о клиентах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «promotes and maintains». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «promotes and maintains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: promotes, and, maintains , а также произношение и транскрипцию к «promotes and maintains». Также, к фразе «promotes and maintains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information