Ready for use immediately - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный
adverb: наготове
verb: готовить, подготавливать
noun: наличные деньги, положение винтовки наготове
ready made company - готовые компании
ready to be activated - готов к активации
ready on time - готовы вовремя
ready for every - готовы для каждого
ready for submission - готов к отправке
i'm ready to take the plunge - я готов сделать решительный шаг
ready-to-wear clothing - готовые к ношению одежды
are ready to make - готовы сделать
not ready to hear - не готов услышать
ready to forget - готов забыть
Синонимы к ready: prepared, primed, fit, set, organized, psyched up, all set, geared up, arranged, completed
Антонимы к ready: flat-footed, half-baked, half-cocked, underprepared, unprepared, unready
Значение ready: in a suitable state for an activity, action, or situation; fully prepared.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
foot the bill for - поднимите счет за
pay for (for someone) - платить за (для кого-то)
Oscar for Best Supporting Actor - Оскар за мужскую роль второго плана
wire loop for microscopy - ушко для мазков
Federal inspectorate for mining and industry of Russia - Федеральный горный и промышленный надзор России
deduction for taxation purposes - удержание в целях налогового обложения
not-for-profit publisher - издатель некоммерческой литературы
in retaliation for - в ответ на
new england advisory board for fish and game problems - Консультативный совет по вопросам охоты и рыболовства штатов Новой Англии
room for seeing patients examination - смотровой кабинет
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
wrong use - неправильное использование
water use efficiency - эффективность использования воды
mass scale use - Использование шкалы масс
initial use - первоначальное использование
reluctance to use - нежелание использования
use f pencil - Используйте F карандаш
prevent the use of forced labour - предотвратить использование принудительного труда
fountain use - использование фонтан
are entitled to use - имеют право на использование
for use by minors - для использования несовершеннолетних
Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth
Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable
Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.
proceed immediately - приступить немедленно
immediately after the conclusion - сразу после завершения
immediately after applying - сразу же после применения
immediately called - немедленно вызвал
ready for use immediately - готов к использованию сразу же
immediately apparent - сразу видно
immediately behind - сразу за
immediately preceding and following - непосредственно предшествующих и последующих
immediately and without - немедленно и без
shall immediately provide - обязан незамедлительно предоставить
Синонимы к immediately: as fast as possible, on the double, toot sweet, on the spot, double-quick, pretty damn quick, this/that (very) minute, instantly, promptly, forthright
Антонимы к immediately: in-the-future, in a while, after a while, eventually, hereafter, later, by-and-by, never
Значение immediately: at once; instantly.
Prep all classified documents and ciphers for immediate incineration, and get ready to crash your hard drives. |
Подготовьте все засекреченные документы и шифры для немедленного сжигания, и будьте готовы уничтожить жёсткие диски. |
I can have the FTL drive prepped and ready for immediate activation if things go poorly. |
Я могу подготовить гипер-двигатель к немедленному запуску, если дело обернётся плохо. |
Oh, that's quite all right, said Miss Marple immediately, because, you see, I wasn't really quite ready then to put all my cards on the table. |
Пустяки, - сразу откликнулась мисс Марпл. - Я тогда еще не была готова выложить карты на стол. |
As the name suggests, are pre-assembled models ready for immediate use. |
Как следует из названия, это предварительно собранные модели, готовые к немедленному использованию. |
Order the touring car to be ready immediately. |
Распорядитесь немедленно приготовить дорожную машину. |
This extreme sexual dimorphism ensures that when the female is ready to spawn she has a mate immediately available. |
Этот крайний половой диморфизм гарантирует, что, когда самка готова к спариванию, у нее сразу же появляется партнер. |
We must reduce the risks associated with keeping nuclear forces on “prompt-launch” status, whereby they are ready for immediate launch and can hit their targets within minutes. |
Мы должны сократить риски, связанные с поддержанием ядерных сил в состоянии полной боевой готовности, когда они готовы к немедленному запуску и способны поразить цели в течение нескольких минут. |
We had warm towels and slippers ready immediately so she never got cold for a second. |
Она приносила тёплое полотенце и тапочки сразу же, чтобы мама ни на секунду не замерзала. |
In combat, each soldier carries one field dressing ready for immediate use. |
В бою каждый солдат несет с собой одну полевую повязку, готовую к немедленному использованию. |
In addition to this, conventional mines were dug under the front lines, ready to be blown immediately before the assault. |
Кроме того, под линией фронта были вырыты обычные мины, готовые взорваться непосредственно перед штурмом. |
The required technical equipment is already included - the aquarium is therefore immediately ready... |
Превосходно сочетающееся друг с другом оборудование полностью укомплектованного аквариума SERA Биотоп Куб 130 XXL делает его немедленно готовым к эксплуатации и не... |
When Saratov Conservatory opened in September 1912, it immediately had 1,000 students ready to begin their studies. |
Когда Саратовская консерватория открылась в сентябре 1912 года, в ней сразу же было 1000 студентов, готовых приступить к учебе. |
The reduction in mortality for hospital births is likely due to the ready availability of immediate cesarean section. |
Снижение смертности при госпитальных родах, вероятно, связано с готовностью к немедленному кесареву сечению. |
On top the sled load, thrust under the lashings and ready for immediate use, were two pairs of snowshoes. |
Две пары охотничьих лыж были засунуты под ремни на самом верху нарт. |
Get ready for loads of entertainment and fabulous celebrities, followed immediately by the nasty execution of Terrance and Phillip! |
Вас ждет масса развлечений, потрясающие знаменитости, а затем незамедлительно последует казнь Теренса и Филлипа! |
Captain, you and your crew get ready for takeoff immediately. |
Капитан, вы и ваша команда должны немедленно начать готовиться к взлету. |
As soon as the goods are ready for shipment, we will telephone you immediately. |
Как только товары будут готовы к отправке, Вы получите сообщение по телефону. |
This extreme sexual dimorphism ensures that, when the female is ready to spawn, she has a mate immediately available. |
Этот крайний половой диморфизм гарантирует, что, когда самка готова к размножению, у нее сразу же появляется партнер. |
BASIC also served as the user interface shell and was available immediately on startup at the READY prompt. |
BASIC также служил оболочкой пользовательского интерфейса и был доступен сразу при запуске в командной строке READY. |
The end result was the same cycle as Newcomen's design, but without any cooling of the power cylinder which was immediately ready for another stroke. |
Конечным результатом был тот же цикл, что и в конструкции Ньюкомена, но без какого-либо охлаждения силового цилиндра, который был немедленно готов к следующему удару. |
Please be ready to call the police in the event that he doesn't leave the premises immediately. |
Пожалуйста, вызовите полицию в случае, если он немедленно не покинет помещение. |
Turnkey refers to something that is ready for immediate use, generally used in the sale or supply of goods or services. |
Под ключ понимается то, что готово к немедленному использованию, обычно используется при продаже или поставке товаров или услуг. |
And have it made ready for me immediately. |
И подготовь их для меня немедленно. |
A spare box and spade can then be added, ready for an immediate redeployment. |
Затем можно добавить запасной ящик и лопату, готовые к немедленному перемещению. |
This extreme sexual dimorphism ensures that when the female is ready to spawn, she has a mate immediately available. |
Этот крайний половой диморфизм гарантирует, что когда самка готова к размножению, у нее сразу же появляется партнер. |
Fred's mind, on the other hand, was busy with an anxiety which even his ready hopefulness could not immediately quell. |
Фреда, наоборот, терзали тревожные мысли, и даже обычный неунывающий оптимизм не приходил к нему на выручку. |
Davros already has several prototype Daleks ready for action. |
Даврос уже имеет несколько опытных образцов Далеков, готовых к действию. |
I would be even ready to exchange his ugliness against a child of go out it. |
Я могу даже ей простить ее уродливость за такого ребенка. |
Our proffecional team will immediately respond to your request for a low price or sophisticated luxury for any of the bookings hotel in Sofia. |
Наша команда proffecional сразу ответить на ваш запрос по низкой цене или сложные роскошь для любого бронирование отелей в Софии. |
Кто готов как следует потрясти копытами? |
|
I need her prepped and ready for transport in fifteen minutes. |
Она должна быть готова к транспортировке через 15 минут. |
Готовься вычеркнуть два пункта из своего предсмертного списка. |
|
He immediately indicated to the judge that he wanted to appeal. |
Он тут же сообщил судье, что он намерен обжаловать приговор. |
In any case, upon finding these stored items, the Iraqi authorities immediately handed over all items to IAEA. |
В любом случае после обнаружения этих хранившихся материалов иракские власти немедленно передали все эти материалы МАГАТЭ. |
Upon being informed of this, the Executive Chairman instructed the Commission's team to leave Iraq immediately. |
Получив сообщение об этом, Исполнительный председатель отдал распоряжение группе Комиссии незамедлительно покинуть Ирак. |
Judges should be obliged to promptly verify allegations of ill-treatment or torture and to order immediate relief. |
Судей следует обязать к проведению оперативных проверок утверждений о применении пыток или о жестоком обращении и к немедленному принятию соответствующих мер. |
Although Novak plans to continue contacts with Saudi Arabia and OPEC, there are no immediate plans to meet or speak with the new Saudi oil minister. |
Хотя Новак намеревается поддерживать свои контакты с ОПЕК и Саудовской Аравией, он пока не планирует встречаться или разговаривать с новым саудовским министром нефти. |
Upstairs was a senior FARC commander ready to discuss a massive airlift of arms into Colombia to be arranged by Bout and paid for with millions of dollars in drug proceeds. |
Наверху их ждал старший командир FARC, готовый обсуждать воздушную перевозку крупной партии оружия в Колумбию, которую должен был организовать Бут и получить за это миллионы долларов. |
Tickle it, then get ready for the ride of your lives. |
Пощекочите его и готовьтесь к самому незабываемому путешествию в вашей жизни. |
Адвокаты готовы начать со вступительных заявлений? |
|
You, er, ready for the comp next weekend? |
Ты, готов к соревнованиям на следующих выходных? |
Like hell I took him! When the shooting and killing began in the hotel Rolling crouched in his car like a rat in its hole, with a couple of Colts ready for action. |
Какой черт я взял... Когда в гостинице началась пальба и резня, Роллинг сидел, как крыса, в автомобиле, - ощетинился двумя кольтами. |
We were selling off the family antiques, getting the house ready to put on the market. |
Мы продавали семейный антиквариат, готовили дом к продаже. |
Everything is ready The inauguration is in 3 days |
Все уже готово, премьера через 3 дня. |
Gotta get your oven ready for that bun, baby. |
Твоя духовка должна быть готова к появлению пирожка. |
Are you sure you're ready to fly out of the cuckoo's nest? |
Ты точно готова вылететь из гнезда кукушки? |
If the dome seals up before the queen is ready, the kinship won't make it out of here alive. |
Если купол закроется раньше, чем королева будет готова, родство не выберется отсюда живым. |
The man appeared inclined at first to regard the suggestion of becoming a Colonel as outside the sphere of immediate and relevant discussion. |
Лавочник решительно не пожелал обсуждать предложение податься в полковники: это предложение якобы не шло к делу. |
What you mean is that people accept an immediate pain rather than an immediate pleasure. |
Вы хотите сказать, что бывают люди, которые предпочитают временное огорчение мимолетному удовольствию. |
However, in the wake of the Renault Formula One crash controversy, ING terminated their contract with immediate effect. |
Однако, в результате Рено Формулы один краш споры ИНГ прекращен контракт с немедленным вступлением в силу. |
People who absorb a non-lethal dose, but do not receive immediate medical treatment, may suffer permanent neurological damage. |
Люди, которые принимают нелетальную дозу, но не получают немедленного медицинского лечения, могут страдать от постоянных неврологических повреждений. |
Effectively land mines on the end of long iron sticks, the technique was a defensive tactic against an immediate threat. |
Эффективно устанавливая мины на концах длинных железных палок, эта техника была оборонительной тактикой против непосредственной угрозы. |
Allergic reactions are medical emergencies and individuals who experience them are advised to seek immediate medical care in order to prevent further complications. |
Аллергические реакции-это чрезвычайные медицинские ситуации, и людям, которые испытывают их, рекомендуется немедленно обратиться за медицинской помощью, чтобы предотвратить дальнейшие осложнения. |
During the immediate post-war period, the Soviet Union rebuilt and expanded its economy, while maintaining its strictly centralized control. |
В послевоенный период Советский Союз восстановил и расширил свою экономику, сохранив при этом строгий централизованный контроль. |
An emergency is a situation that poses an immediate risk to health, life, property, or environment. |
Чрезвычайная ситуация-это ситуация, которая представляет непосредственный риск для здоровья, жизни, имущества или окружающей среды. |
His immediate objective was Adrano, the capture of which would split the German forces on either side of Mount Etna. |
Кроме того, законная почта может не доставляться, если повторная попытка происходит с другого IP-адреса, чем исходная попытка. |
It was enough that the transfer was intended to have immediate effect. |
Предполагается, что его читатели не читали mosnum или какую-либо другую часть MOS. |
In the immediate aftermath of the war, the ARA delivered more than four million tons of relief supplies to 23 war-torn European countries. |
Сразу же после окончания войны Ара доставила более четырех миллионов тонн гуманитарной помощи в 23 истерзанные войной европейские страны. |
First RM 3,000 was paid on their immediate return, and another RM 5,000 was paid three years after their return. |
Первые 3000 реалов были выплачены сразу же после их возвращения, а еще 5000 реалов были выплачены через три года после их возвращения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ready for use immediately».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ready for use immediately» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ready, for, use, immediately , а также произношение и транскрипцию к «ready for use immediately». Также, к фразе «ready for use immediately» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.