Religious and moral education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: религиозный, верующий, культовый, набожный, монашеский, добросовестный, скрупулезный, благоговейный
noun: монах
religious ceremony - религиозная церемония
religious hatred - религиозная вражда
religious mystic - религиозный мистик
religious counseling - религиозные консультации
religious society of friends - религиозное общество друзей
religious harmony - религиозная гармония
religious superiority - религиозное превосходство
religious behaviour - религиозное поведение
religious meaning - религиозный смысл
religious and civil - религиозные и гражданские
Синонимы к religious: faithful, godly, devoted, pious, God-fearing, committed, reverent, devout, churchgoing, ecclesiastical
Антонимы к religious: secular, physical
Значение religious: relating to or believing in a religion.
husband and wife - муж и жена
acetate and viscose rayon fabric - ацетатно-вискозная ткань
Metropolitan of Montenegro and the Littoral - митрополит Черногорский и Приморский
profit and loss budget - смета доходов и расходов
scientific and technological experiment - научно-технический эксперимент
damaging health and environment - вредный для здоровья человека и окружающей среды
remuneration for assistance and salvage - вознаграждение за помощь и спасание
indiana jones and the last crusade - Индиана Джонс и последний крестовый поход
douglas and angi - Дуглас и Ангус
committee on international investment and multinational enterprises - Комитет по международным инвестициям и многонациональным предприятиям
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: мораль, нравственность, нравоучение, нравы, моральное состояние, поучение, этика
adjective: моральный, нравственный, духовный, этический, высоконравственный, добродетельный, нравоучительный, внутренний
moral command - нравственная команда
moral universalism - моральный универсализм
moral criteria - нравственные критерии
moral precepts - правила морали
moral decision-making - нравственная принятия решений
moral danger - нравственная опасность
give moral - дать моральную
waive any moral rights - отказаться от любых моральных прав
physical or moral - физическое или нравственное
its moral values - его моральные ценности
Синонимы к moral: having to do with right and wrong, ethical, social, clean-living, upstanding, principled, just, honorable, upright, law-abiding
Антонимы к moral: immoral, amoral, unethical
Значение moral: concerned with the principles of right and wrong behavior and the goodness or badness of human character.
noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка
executive education program - Программа Executive Education
a lack of education - отсутствие образования
health and education outcomes - показатели здоровья и образования
have a good education - имеют хорошее образование
value education - значение образования
methodical education - методическое образование
education as - образование как
remedial education - процессуальная образование
education guidance - руководство образования
education choices - выбор образования
Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition
Антонимы к education: illiteracy, ignorance
Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
The college was the educational and religious capital of Scottish Presbyterian America. |
Колледж был образовательной и религиозной столицей шотландской Пресвитерианской Америки. |
Many Muslim families send their children to part-time courses or full-time religious education in Bengali and Arabic in madrasas. |
Многие мусульманские семьи посылают своих детей на курсы неполного или полного дня религиозного образования на бенгальском и арабском языках в медресе. |
Until the early 1900s, formal education was confined to a system of religious instruction organized and presented under the aegis of the Ethiopian Orthodox Church. |
До начала 1900-х годов формальное образование ограничивалось системой религиозного обучения, организованной и представленной под эгидой Эфиопской православной церкви. |
A good understanding of cultural and religious identity issues will assist Governments and education authorities in designing better educational interventions. |
Глубокое понимание вопросов культурной и религиозной самобытности поможет правительству и органам образования в разработке более эффективных мер. |
She published five books and several journal articles on educational and religious topics. |
Она опубликовала пять книг и несколько журнальных статей на образовательные и религиозные темы. |
Religious institutions were forbidden to have anything to do with the education of the young, because that had been made the exclusive province of the state. |
Религиозным учреждениям запрещалось иметь какое-либо отношение к образованию молодежи, поскольку это было исключительной прерогативой государства. |
Seminaries were closed, and religious education was criminalized; in 1922, the Bolsheviks arrested Patriarch Tikhon of Moscow. |
Семинарии были закрыты, а религиозное образование объявлено преступлением; в 1922 году большевики арестовали Патриарха Московского Тихона. |
He purged schools of foreign teachers, as education became more religiously driven as well as politically conservative. |
Он очистил школы от иностранных учителей, поскольку образование стало более религиозным и политически консервативным. |
Chabad institutions provide outreach to unaffiliated Jews and humanitarian aid, as well as religious, cultural and educational activities. |
Хабадские учреждения оказывают помощь неаффилированным евреям и гуманитарную помощь, а также проводят религиозные, культурные и образовательные мероприятия. |
The old Syrian Nasrani seminary at Angamaly which had been the center of Catholic religious education for several centuries was razed to the ground by Tipu's soldiers. |
Старая сирийская семинария Насрани в Ангамали, которая была центром католического религиозного образования в течение нескольких столетий, была сровнена с землей солдатами типу. |
In the 19th century, religious denominations made a major contribution to education at all levels before this was taken over by the state. |
В XIX веке религиозные конфессии внесли значительный вклад в образование на всех уровнях, прежде чем оно было передано государству. |
Additionally, stories can be purely entertaining, or have an educational or religious aspect. |
Кроме того, истории могут быть чисто развлекательными или иметь образовательный или религиозный аспект. |
Gill first worked for the Baptist Union of Victoria as a director of their youth and religious education departments. |
Гилл сначала работал в баптистском Союзе Виктории в качестве директора их отделов молодежи и религиозного образования. |
He had been given to understand that educational services for indigenous peoples and Maroons were often devolved to religious missions. |
Он понимает так, что услуги, оказываемые в области образования коренным народам и маронам, зачастую перекладываются на религиозные миссии. |
When negotiating the concordat with the Catholic Church, Hitler said he supported religious education in schools. |
Ведя переговоры о конкордате с Католической Церковью, Гитлер заявил, что поддерживает религиозное образование в школах. |
Education in Afghanistan today is provided to boys by religious and regular schools. |
Сейчас в Афганистане мальчики могут получить образование в религиозных и обычных школах. |
The term originally arose in the context of debates over the controversial content of the City of Birmingham's Agreed Syllabus for Religious Education, 1975. |
Термин первоначально возник в контексте дебатов о спорном содержании согласованной программы религиозного образования города Бирмингема 1975 года. |
Post-nominals that indicate educational attainment or membership in a religious order are usually included. |
Пост-номиналы, которые указывают на уровень образования или членство в религиозном ордене, обычно включаются. |
He had previously received a Jewish religious education. |
Ранее он получил еврейское религиозное образование. |
She was the one bright ray in a narrow, gloomy life, and Gerhardt early took upon himself the responsibility of her education in religious matters. |
Девочка была единственным лучом света в его замкнутой, безрадостной жизни, и Герхардт рано почувствовал себя ответственным за ее религиозное воспитание. |
Upper-class families... dominate corporate America and have a disproportionate influence over the nation's political, educational, religious, and other institutions. |
Семьи из высшего класса... доминируют в корпоративной Америке и имеют непропорциональное влияние на политические, образовательные, религиозные и другие институты страны. |
Until the age of 18, he had a religious education, studying at yeshiva and beth midrash. |
До 18 лет он имел религиозное образование, учился в йешиве и Бет Мидраш. |
Public place in context of this law includes places of public religious worship, educational institutions, hostels, hospitals etc. |
Для того чтобы качели сработали, оба партнера должны иметь либеральную сексуальную предрасположенность и низкую степень ревности. |
Hughes felt that a secular education system was superior to a religious one, and that the language of instruction in Manitoba schools should be English. |
Хьюз считал, что светская система образования превосходит религиозную и что языком обучения в школах Манитобы должен быть английский. |
He portrayed public support for religious education as a threat to democratic government. |
Он изобразил общественную поддержку религиозного образования как угрозу демократическому правительству. |
The corporation is independent of any governmental entity and is not affiliated with any religious or educational organization. |
Корпорация независима от любого государственного органа и не связана с какой-либо религиозной или образовательной организацией. |
In Singapore, madrasahs are full-time, religious institutions that offer a pedagogical mix of Islamic religious education and secular education in their curricula. |
В Сингапуре медресе-это религиозные учреждения, работающие полный рабочий день и предлагающие в своих учебных программах педагогическое сочетание исламского религиозного образования и светского образования. |
Also religious education shall be arranged in accordance with the religious conviction of the children. |
Кроме того, религиозное воспитание зависит от религиозной принадлежности детей. |
Religious education also taught children the virtues of Islam. |
Религиозное образование также учит детей добродетелям Ислама. |
With regard to religious education for under-18s in places of worship, the practice appears to vary. |
В отношении религиозного образования для лиц моложе 18 лет в местах отправления культа практика, по-видимому, не является одинаковой. |
Religious education was not permitted in the Hitler Youth and by 1939, clergymen teachers had been removed from virtually all state schools. |
Религиозное образование не было разрешено в Гитлерюгенде, и к 1939 году учителя-священнослужители были удалены практически из всех государственных школ. |
Guerra dedicated her life to the education of girls and made it the sole focus of her religious life while also making a strong emphasis on devotion to the Holy Spirit. |
Гуэрра посвятила свою жизнь образованию девочек и сделала его единственным центром своей религиозной жизни, делая также сильный акцент на преданности Святому Духу. |
Tibetan members of the CCP were also targeted, including being forced to remove their children from Tibet exile community schools where they obtain religious education. |
Тибетские члены КПК также подвергались нападкам, в том числе их заставляли забирать своих детей из тибетских общин, где они получали религиозное образование. |
Article 11 of the constitution declares that religious groups are separate from the state and the state educational system. |
Статья 11 Конституции провозглашает, что религиозные группы отделены от государства и государственной системы образования. |
He also published Experiences in Community with Sister Maria Harris, S.S.J., another leading figure in religious education. |
Он также опубликовал опыт общения с сестрой Марией Харрис, S. S. J., еще одной ведущей фигурой в области религиозного образования. |
He also collaborated with A. Riley and M. E. Sadler in another, The Religious Question in Public Education. |
небольшие кусочки магнитной ленты могут быть помещены для изменения состояний Ару в зависимости от полярности и последовательности меток. |
We are too well acquainted with the deadlocks reached by sterile debate between religious and non-religious education, private and public schools, etc. |
Слишком хорошо известно, куда может завести бесплодная дискуссия между светской и религиозной школой, частной и государственной и т.д. |
Copies also allowed monks to learn texts and to perfect their religious education. |
Копии также позволяли монахам изучать тексты и совершенствовать свое религиозное образование. |
She also worked for wider educational opportunities for girls, and translated biographies of two founders of religious sisterhoods. |
Она также работала над расширением возможностей получения образования для девочек и переводила биографии двух основателей религиозных сестричеств. |
Apprentices in these premises were to be given a basic education and to attend a religious service at least once a month. |
Ученики в этих помещениях должны были получать базовое образование и посещать религиозные службы не реже одного раза в месяц. |
This small building was typical of those constructed by the corporation in rural areas to serve the educational and religious needs of these small communities. |
Это небольшое здание было типичным для зданий, построенных корпорацией в сельской местности для удовлетворения образовательных и религиозных потребностей этих небольших общин. |
Skarsgård is also a critic of religious independent schools in the Swedish educational system. |
Скарсгорд также является критиком религиозных независимых школ в шведской системе образования. |
In addition, they have had a major role in the judicial and education systems and a monopoly of authority in the sphere of religious and social morals. |
Кроме того, они играли важную роль в судебной и образовательной системах и обладали монополией власти в сфере религиозной и общественной морали. |
Japanese religious groups such as Protestant Christians willingly supported the Japanese authorities in their effort to assimilate Koreans through education. |
Японские религиозные группы, такие как протестантские христиане, охотно поддерживали японские власти в их усилиях ассимилировать корейцев через образование. |
That's not generally what Saudi Arabia's educational system delivers, steeped as it is in rote learning and religious instruction. |
Как правило, это не то, что обеспечивает образовательная система Саудовской Аравии, погруженная в зубрежку и религиозное обучение. |
The Pew Research Center's 2014 Religious Landscape Study found educational attainment varied considerably across religious groups. |
Исследование религиозного ландшафта, проведенное исследовательским центром Pew Research Center в 2014 году, показало, что уровень образования значительно различается между религиозными группами. |
Some are secular and others are involved in religious education. |
Некоторые из них светские, а другие занимаются религиозным образованием. |
In 1946, she entered the Sisters of Notre Dame de Namur, a Roman Catholic congregation of religious sisters dedicated to education. |
В 1946 году она вступила в сестер Нотр-Дам-де-Намюр, Римско-католическую конгрегацию религиозных сестер, посвященных образованию. |
Institutions providing religious education include madrassas, or seminaries, and maktabs, or primary schools run by the clergy. |
К числу учреждений, обеспечивающих религиозное образование, относятся медресе, или семинарии, и мактабы, или начальные школы, управляемые духовенством. |
It also called for all school subjects to be saturated with atheism and that anti-religious education should be enhanced. |
Он также призвал к тому, чтобы все школьные предметы были насыщены атеизмом и чтобы антирелигиозное образование было усилено. |
To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes. |
Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников. |
Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach. |
Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг. |
Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service. |
Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу. |
Education ... that accumulate disillusionment. |
Воспитание... которое состоит из разочарований. |
Based on our education and you and me being from prominent families we're guaranteed to be made commissioned officers. |
А поскольку у нас есть образование, и мы из видных семей, мы гарантированно будем офицерами. |
He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught. |
Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка. |
The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas. |
В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов. |
In 1975 Congress passed Public Law 94-142, Education for All Handicapped Children Act. |
В 1975 году конгресс принял закон 94-142 Об образовании для всех детей-инвалидов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «religious and moral education».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «religious and moral education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: religious, and, moral, education , а также произношение и транскрипцию к «religious and moral education». Также, к фразе «religious and moral education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.