Returning prisoners - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать
after returning from holiday - после возвращения из отпуска
returning back home - возвращаясь обратно домой
returning to - вернуться к
consider returning - рассмотреть возможность возвращения
returning heroes - возвращение героев
growth returning - рост возвращения
illicit origin and returning such - незаконное происхождение и возвращение такого
returning to the idea - вернуться к идее
was returning to - возвращался
i was returning - я возвращался
Синонимы к returning: reverting, come back, come home, go back, reappear, reoccur, appear again, occur again, recur, repeat (itself)
Антонимы к returning: take, take up
Значение returning: come or go back to a place or person.
army prisoners - пленные красноармейцы
dangerous prisoners - опасные заключенные
treatment of prisoners of war - лечение военнопленных
there are no political prisoners - нет политических заключенных
as prisoners of war - военнопленными
total number of prisoners - Общее число заключенных
transfer of prisoners - передача заключенных
violence among prisoners - насилие среди заключенных
releasing political prisoners - освобождение политических заключенных
prisoners on remand - подследственными
Синонимы к prisoners: captives, captures, internees
Антонимы к prisoners: captors
Значение prisoners: plural of prisoner.
The prisoner, returning to the house on Tuesday evening, had been authoritatively told that there had been a violent quarrel between Mr. and Mrs. Inglethorp. |
Возвратившись во вторник вечером домой, мистер Кавендиш узнает, что днем случился скандал между супругами Инглторп. |
Many returning soldiers had been sent to 'bolster' Singapore, or were killed or taken prisoner when their boats were sunk by Japanese forces on return. |
Многие вернувшиеся солдаты были посланы поддержать Сингапур или были убиты или взяты в плен, когда их лодки были потоплены японскими войсками по возвращении. |
There are Austro-German prisoners of war seduced by the promise of freedom and returning home. |
Есть австрогерманские военнопленные, прельщенные обещанием свободы и возвращения на родину. |
Earlier this month, he announced that Zakharchenko had agreed to end conditions for returning the bodies of those killed in action and agreed not torture prisoners. |
Ранее в этом месяце он сообщил, что Захарченко согласился без дополнительных условий возвращать тела убитых в бою и запретил пытать пленных. |
Attempting to keep Gladstone from returning to office, the Queen offered leadership of the ministry to Spencer Cavendish, Marquess of Hartington. |
Пытаясь удержать Гладстона от возвращения к власти, Королева предложила возглавить министерство Спенсеру Кавендишу, Маркизу Хартингтону. |
Despite Hennies's pleading, Reis refused to run and insisted on returning to Lisbon to defend himself. |
Несмотря на мольбы Хенниса, рейс отказался бежать и настоял на возвращении в Лиссабон, чтобы защитить себя. |
So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science. |
Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке. |
Many of the other battlemasters advocated returning him to scoutmaster status for more seasoning. |
Многие другие мастера битв выступали за возвращение его в статус мастера разведчиков для большего созревания. |
Nine to eleven, every prisoner went into the education program - the same den in which they thought they would put me behind the bar and things would be forgotten. |
С 9 до 11 каждый заключенный получает образование в рамках нашей программы, в тех же самых камерах, в которых, как они думали, они смогут запереть меня за решеткой и забыть обо мне. |
More study came in the 1950s, as a response to reports of prisoner isolation and brainwashing during the Korean War. |
Затем ученые вернулись к ней в 1950-х годах в связи с Корейской войной, на которой практиковались изоляция пленников и «промывание мозгов». |
Marines are debriefed upon returning from duty. |
Пехотинцев опрашивают по возвращении со службы. |
Ned Stark- I imagine he made an excellent prisoner right up until the end. |
Нед Старк. Могу представить, он был замечательным заключенным до самого конца. |
Or aren't we glad to see returning Of perished in the autumn leaves |
Или, не радуясь возврату Погибших осенью листов, |
Returning him may buy life for my children. |
Его возврат может купить жизнь моим детям. |
Кто-то сорвал перевозку заключённого в Восточном Фремонте. |
|
The search continues today for Nikki Moreno, a prisoner who escaped from Pemberton Women's Correctional Facility in New Jersey several days ago. |
Сегодня продолжаются поиски Никки Морено, заключенной, бежавшей из Пембертонской колонии несколько дней назад. |
С тех пор я был в плену у могущественной ведьмы. |
|
Of 260,000 German soldiers, 91,000 were taken prisoner. Only 6,000 returned to their country years later. |
Из 260 тысяч, оказавшихся в окружении солдат Шестой армии, 91 тысяча попала в плен, откуда спустя годы на родину вернулось только 6 тысяч. |
'Mind your own business, or a sinister 'You'll know soon enough, in reply to the prisoner's questions. |
Не твое дело! и зловещим Дождешься!. |
He fought the Japanese for three months straight before he was taken prisoner and forced to march 60 miles from Mariveles to San Fernando. |
Он сражался с японцами три месяца подряд, а затем его взяли в плен и заставили шагать 100 км из Маривелеса в Сан-Фернандо. |
And thou wert his prisoner? said Waldemar; he is then at the head of a power? |
И ты был его пленником? - спросил Вальдемар.- Стало быть, он идет во главе сильного войска? |
You told me if I was taken prisoner, the ransom would bankrupt the country! |
Что если меня возьмут в плен, выкуп разорит страну. |
There was a prisoner in, er, Block C... who seemed a little different from the others. |
Там была заключённая... в блоке С... которая показалась мне не такой, как другие. |
The story is based on a true story about 76 British prisoners who escaped from the prisoner of war camp in Silesia in Poland. |
Фильм основан на реальном побеге 76-ти британских заключенных которые сбежали из концлагеря в Силезии, в Польше. |
Первый помощник, рискующая собой, чтобы защитить пленника. |
|
And after having assured himself that the prisoner was gone, the deputy procureur hastened to the house of his betrothed. |
И, удостоверившись, что обвиняемого уже нет в передней, помощник королевского прокурора тоже вышел и быстрыми шагами направился к дому своей невесты. |
Звучит чрезмерно за одного сбежавшего заключенного. |
|
Ваш сбежавший пленник прячется внутри моей мамы. |
|
This man, Thascales, he's a dangerous criminal and an escaped prisoner. |
Этот человек, Фаскалес, опасный преступник и беглый заключенный. |
Мой брат - политзаключённый в Солсбери. |
|
You stopped the Fisher King from returning. |
Ты не дал вернуться Королю-Рыбаку. |
Metaphor is an enigma, wherein the thief who is plotting a stroke, the prisoner who is arranging an escape, take refuge. |
Метафора-загадка, за которой укрывается вор, замышляющий преступление, заключенный, обдумывающий бегство. |
Every eye is fixed upon the prisoner; every ear bent to catch the first words of, what may be termed, his confession. |
Все смотрят на мустангера, не отрывая глаз, и, затаив дыхание, напрягают слух, чтобы уловить первые слова показаний, которые можно назвать исповедью. |
She considers herself a political prisoner of war and urges mutants into revolution. |
Она считает себя политическим пленником и призывает мутантов к революции. |
At first the prisoner forced himself to keep silent, while his eyes twitched in fear and torment from one SS man to the other. |
Поначалу пленник заставлял себя молчать, а его глаза в страхе и муке перебегали с одного эсэсовца на другого. |
On his return the vessel in which he sailed was captured by the French, and he became a prisoner for some months at the isle of Bourbon. |
По возвращении корабль, на котором он плыл, был захвачен французами, и он на несколько месяцев попал в плен на острове Бурбон. |
As Atahualpa was returning to the capital Cuzco, Francisco Pizarro arrived and through a series of deceits captured the young leader and his best general. |
Когда Атауальпа возвращался в столицу Куско, прибыл Франсиско Писарро и с помощью ряда обманов захватил молодого вождя и его лучшего генерала. |
Jackson developed the illness after being taken prisoner by the British during the American Revolution, and though he recovered, his brother Robert did not. |
Джексон заболел после того, как был взят в плен англичанами во время Американской революции, и хотя он выздоровел, его брат Роберт не выздоровел. |
Once Knox arrived, Washington proceeded to Trenton, to take only his troops against the Hessians, rather than risk being spotted returning his army to Pennsylvania. |
Как только Нокс прибыл, Вашингтон отправился в Трентон, чтобы взять только свои войска против гессенцев, а не рисковать быть замеченным, возвращая свою армию в Пенсильванию. |
Kano is later beaten by Sonya after Shang Tsung presents him to her as a challenge, but then forbids her to take him prisoner. |
Позже Соня избивает Кано после того, как Шан Цзун бросает ей вызов, но затем запрещает взять его в плен. |
A game of Prisoner's Base was played by members of Lewis & Clark's Corps of Discovery against a group of Nez Perce. |
Члены Корпуса Открытие Льюиса и Кларка играли в игру база заключенного против группы нез Персе. |
Spears traveled to New York with the demo and met with executives from four labels, returning to Kentwood the same day. |
Спирс отправился в Нью-Йорк с демо и встретился с руководителями четырех лейблов, вернувшись в Кентвуд в тот же день. |
Returning to Martinique, she established feminist organizations and newspapers encouraging educated women to channel their energies into social improvement. |
Вернувшись на Мартинику, она создала феминистские организации и газеты, поощряющие образованных женщин направлять свою энергию на социальное улучшение. |
Другой заключенный, который сломался, был 819. |
|
In December 1997, IRA prisoner Liam Averill escaped dressed as a woman during a Christmas party for prisoners' children. |
В декабре 1997 года заключенный Ира Лиам Эверилл сбежал, переодевшись женщиной, во время рождественской вечеринки для детей заключенных. |
Returning from America in 1886, Thorne toured the British provinces and Europe as Sir Joseph and Ko-Ko until 1887. |
Вернувшись из Америки в 1886 году, Торн гастролировал по британским провинциям и Европе в качестве сэра Джозефа и Ко-Ко до 1887 года. |
Several software packages have been created to run prisoner's dilemma simulations and tournaments, some of which have available source code. |
Для проведения симуляций и турниров дилеммы заключенного было создано несколько программных пакетов, некоторые из которых имеют доступный исходный код. |
At the core of these and myriad other examples is a conflict formally equivalent to the Prisoner's Dilemma. |
В основе этих и множества других примеров лежит конфликт, формально эквивалентный Дилемме заключенного. |
He was sent to prisoner of war camp Stalag Luft III in Poland, a specialist Luftwaffe-run camp for captured Allied Air Force personnel. |
Он был отправлен в лагерь военнопленных Шталаг Люфт III в Польше, специализированный лагерь Люфтваффе для военнопленных военнослужащих союзных ВВС. |
Он был последним государственным заключенным, которого держали в замке. |
|
19, 44 He was imprisoned as Prisoner 4188 but escapes with Puri-Puri Prisoner.Vol. |
19, 44 он был заключен в тюрьму как заключенный 4188, но бежит с заключенным Пури-Пури.Том. |
Nutrition ceased to improve in the late 1970s, with rationing of staple food products returning to locales such as Sverdlovsk. |
Питание перестало улучшаться в конце 1970-х годов, когда нормирование основных продуктов питания вернулось в такие районы, как Свердловск. |
Penelope takes Henry as her prisoner before blowing up the house. |
Пенелопа берет Генри в плен, прежде чем взорвать дом. |
It is the light giving birth to a christ, a reincarnation of the former savior returning to save again. |
Это свет, рождающий Христа, реинкарнация прежнего Спасителя, возвращающегося, чтобы спасти снова. |
I dream that I am here, a prisoner, I dream that I am bound by chains, When once I dreamt of palaces Where I was kind, where once I reigned. |
Мне снится, что я здесь, в плену, мне снится, что я скован цепями, когда-то мне снились дворцы, где я был добр, где когда-то царствовал. |
During World War II, a prisoner-of-war camp was located in nearby Orchard Park. |
Во время Второй мировой войны в соседнем Орчард-парке располагался лагерь для военнопленных. |
Rosie, his wife, was also held prisoner at the women prison, Armagh Jail, in Northern Ireland. |
Рози, его жена, также содержалась в женской тюрьме Арма в Северной Ирландии. |
Series creator Larry Hertzog has acknowledged the influence of The Prisoner and The Fugitive in the show's themes. |
Создатель сериала Ларри герцог признал влияние заключенного и беглеца на тематику шоу. |
The third novel, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, follows Harry in his third year of magical education. |
Третий роман, Гарри Поттер и Узник Азкабана, следует за Гарри на третьем курсе его магического образования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «returning prisoners».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «returning prisoners» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: returning, prisoners , а также произношение и транскрипцию к «returning prisoners». Также, к фразе «returning prisoners» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.