Rule of the game - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rule of the game - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правила игры
Translate

- rule [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- game [adjective]

noun: игра, партия, дичь, развлечение, забава, кон, дело, соревнование, шутка, счет

adjective: игровой, боевой, смелый, охотно готовый, искалеченный, парализованный

verb: играть в азартные игры

  • game zone - Игровая зона

  • game reading - чтение игры

  • name game - название игры

  • head of the game - голова игры

  • box game - коробка игры

  • distinct game - отчетливая игра

  • into the game - в игре

  • use the game - использовать игру

  • played this game - играли в эту игру

  • basic game situation - основная игровая ситуация

  • Синонимы к game: dauntless, brave, skookum, unflinching, mettlesome, valiant, spunky, gutty, fearless, gutsy

    Антонимы к game: unready, reticent, afraid, fearful, cowardly, cautious, disinclined, unprepositionared, able, capable

    Значение game: eager and willing to do something new or challenging.


name of the game, method of playing the game, game type, rules of this game, rules of play, laws of the game, game rules, trade game, rules of our game, ground rule


After the three-player rule was introduced, an attacking player could pass the ball forward to a team-mate ahead of him and this allowed the passing game to develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После введения правила трех игроков атакующий игрок мог передать мяч вперед своему партнеру по команде, и это позволяло развиваться проходящей игре.

Rule 9. The game ends when both players have passed consecutively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило 9. Игра заканчивается, когда оба игрока прошли последовательно.

Goaltenders' equipment has continually become larger and larger, leading to fewer goals in each game and many official rule changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборудование вратарей постоянно становилось все больше и больше, что приводило к меньшему количеству голов в каждой игре и многим официальным изменениям правил.

British rule in Pune saw both the introduction of British sports such as cricket, and the development of the new game of Badminton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское правление в Пуне ознаменовалось как появлением британских видов спорта, таких как крикет, так и развитием новой игры в бадминтон.

It was derived from miniature wargames, with a variation of the 1971 game Chainmail serving as the initial rule system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выведен из миниатюрных военных игр, с вариацией игровой кольчуги 1971 года, служащей исходной системой правил.

We had an unspoken rule for any game...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас было неписаное правило на любой случай...

Isn't that rule of the game?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не таковы правила?

In 2002, the rule was modified such that all games in which the shoot-out tiebreaker was used would also decide the winner of the game for statistical purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году это правило было изменено таким образом, что все игры, в которых использовался тай-брейк на выбывание, также определяли победителя игры для статистических целей.

As noted above, one of the players must claim a draw by threefold repetition for the rule to be applied, otherwise the game continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено выше, один из игроков должен претендовать на ничью путем трехкратного повторения, чтобы правило было применено, в противном случае игра продолжается.

Players select to play on either the Agatha Knights or the Mason Order, the two factions competing to rule the fictional kingdom that is the game's setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки выбирают для игры либо рыцарей Агаты, либо Орден масона, две фракции, конкурирующие за управление вымышленным Королевством, которое является сеттингом игры.

It was a furtive, fearful game he and his mother played, for the most stringent rule in Paddy's domain concerned the proper delegation of duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То была для них с матерью тайная и небезопасная игра, ибо одним из строжайших правил, установленных в семье властью Пэдди, было четкое распределение обязанностей.

At the opening of the game, Ondore appears to have yielded to Archadian rule, though he secretly supports the resistance movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале игры Ондор, по-видимому, уступил архадийскому правлению, хотя он тайно поддерживает движение сопротивления.

For example there may be some hard upper limit to power imposed by some arbitrary rule which does not make sense in the context of the rest of the game mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, может быть какой-то жесткий верхний предел власти, наложенный каким-то произвольным правилом, которое не имеет смысла в контексте остальной игровой механики.

The court ruled in the favour of the league, citing that the rule modification for a wheelchair user would fundamentally change the rules of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд вынес решение в пользу Лиги, сославшись на то, что изменение правил для инвалидов-колясочников в корне изменит правила игры.

While this rule existed, it occasionally led to tragicomedies such as in the 1893 game between Lindermann and Echtermeyer, at Kiel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока это правило существовало, оно иногда приводило к трагикомедиям, таким как игра 1893 года между Линдерманом и Эхтермейером в Киле.

The high school game does not use this rule, nor does European basketball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школьной игре это правило не используется, как и в европейском баскетболе.

From top to bottom, that was the rule of the game; and what kept the game going was the fact that a sucker was born every minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверху и донизу действует это правило игры; а продолжается игра потому, что каждую минуту на свет появляется дурак.

His manager, Terry Francona, explained the unwritten rule to him after the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его менеджер, Терри Франкона, объяснил ему неписаное правило после игры.

Rule 5. At the beginning of the game, the board is empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило 5. В начале игры доска пуста.

The touch-move rule produced an even more disastrous result for Fischer in his game as Black against Wolfgang Unzicker at Buenos Aires 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило тач-мов дало еще более катастрофический результат для Фишера в его игре черными против Вольфганга Унцикера в Буэнос-Айресе 1960 года.

Because Rule 9 differs significantly from the various systems for ending the game used in practice, a word must be said about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Правило 9 существенно отличается от различных систем завершения игры, используемых на практике, о них следует сказать несколько слов.

The superko rule is designed to ensure the game eventually comes to an end, by preventing indefinite repetition of the same positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило суперко предназначено для того, чтобы игра в конечном счете подошла к концу, предотвращая бесконечное повторение одних и тех же позиций.

Rule one of any game or con.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое правило игры-разводки.

In the 70s Ole Knutsen developed, as a big-game hunter, the 'magic rule of three'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оле Кнутсен - охотник на крупную дичь. В 70-х он разработал Волшебное тройное правило.

Only rule of the game room is you gotta play to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное правило в игровой комнате: ты должен играть, пока ты здесь.

Over the years, both technical and rule changes affected the character of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет, как технические, так и правила изменения повлияли на характер игры.

Often dynamic balancing is crudely addressed by game designers by some add-hoc rule, which may cause player annoyance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто динамическая балансировка грубо рассматривается геймдизайнерами с помощью какого-то специального правила, которое может вызвать раздражение игрока.

Rule 1. Go is a game between two players, called Black and White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило 1. Go-это игра между двумя игроками, которая называется Черное и белое.

Because I told you, it's a game and we're stuck without a rule book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же говорил, что это игра и мы застряли в ней, не зная правил.

Unlike the Chinese rules, this rule will generally impose a penalty for an additional move at the end of the game within one's territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от китайских правил, это правило обычно налагает штраф за дополнительный ход в конце игры на своей территории.

As a general rule, non-historic civilian shipwrecks are considered fair game for salvage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, неисторические гражданские кораблекрушения считаются честной добычей для спасения.

Does George know the rule about abstaining the night before the game?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Джордж знает правило о воздержании в ночь перед игрой?

That's a good rule for a smart gambler: look the game over awhile before you draw yourself a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший игрок всегда помнит это правило: к игре присмотрись, а потом уж за карты берись.

It's also a generally accepted rule that a game's events and outcomes shouldn't be taken personally by the players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также общепринятое правило, что события и результаты игры не должны приниматься лично игроками.

Has anyone heard a new rule where you can win the game automatically when any player can spell Chuck Norris, sounds legit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь слышал новое правило, где вы можете выиграть игру автоматически, когда любой игрок может произнести Чак Норрис, звучит законно.

The pre-game shootout rule was left up to a fan vote and was discontinued after only two games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило предматчевых перестрелок было оставлено на голосование болельщиков и было отменено только после двух игр.

A game rule for this one is you can match the silver rings and color squares, which can make it more complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило игры для этого одного заключается в том, что вы можете сопоставить серебряные кольца и цветные квадраты, что может сделать его более сложным.

The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении.

Indeed, on some issues, shades of the old imperial strategy of divide and rule can be seen, with the OSCE pitting one Albanian institution or political party against another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в некоторых вопросах даже наблюдаются проявления старой имперской стратегии разделяй и властвуй, когда ОБСЕ стравливает между собой различные ведомства или политические партии Албании.

Access then enforces the rule when data is entered into the field or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем при вводе данных в поле или элемент управления эти данные будут проверяться на соответствие условию.

Then enter a name for your rule, and choose how you'd like to be notified when your rule runs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем введите название правила и укажите, нужно ли уведомлять вас при его выполнении.

I don't suggest that as a rule except to the discriminating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, я это предлагаю только избранным.

He made use of this means for corresponding with her, sending according to the season fruits or game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родольф часто переписывался с ней таким образом - посылал ей, смотря по времени года, то фрукты, то дичь.

Which means they're ineligible for next Friday's game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это значит, что они не будут допущены к игре в пятницу.

My one unbreakable rule - don't touch my gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня одно нерушимое правило... не трогай мой пистолет.

The game's not even in its last part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас даже не последняя часть игры.

Ah, now he's going to have another bad game, dragging his butt up and down the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять плохая игра, он будет таскаться по площадке, как сонная курица.

Everybody will abide by the rule of law, prisoners, ministers and governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Букве закона подчиняются все: и заключенные, и министры, и наместники.

OK, that's an old pro trick to get you thrown out of the ball game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старый трюк, чтобы у тебя сдали нервы.

I'm not asking you to break the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не прошу вас нарушать закон.

As a rule, I like to take the speed limit, divide it in half, and add five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, я соблюдаю ограничение скорости, деля его пополам и добавляя пять.

Ever since this rule breaking got started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как начались эти нарушения правил.

Over half of Japanese empresses abdicated once a suitable male descendant was considered to be old enough to rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины японских императриц отреклись от престола, как только подходящий потомок мужского пола считался достаточно взрослым, чтобы править страной.

Thus Britain had both a formal Empire based on British rule as well as an informal one based on the British pound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Британия имела как формальную империю, основанную на британском правлении, так и неформальную, основанную на британском фунте стерлингов.

As a rule, they were situated in remote parts of the USSR, and labour conditions were extremely hard there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, они располагались в отдаленных районах СССР, и условия труда там были крайне тяжелыми.

The participle fait already followed an identical rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед причастием уже последовало аналогичное правило.

However, Dr. Langer witnesses the 'date' and makes a new rule that forbids the dome staff from dating anyone who works at the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако доктор Лангер становится свидетелем свидания и устанавливает новое правило, запрещающее сотрудникам купола встречаться с теми, кто работает в парке.

3D XPoint is a possible exception to this rule, however it is a relatively new technology with unknown data-retention characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3D XPoint является возможным исключением из этого правила, однако это относительно новая технология с неизвестными характеристиками хранения данных.

Further, the objective of the Movement was to perpetuate a racial divide – apartheid for the Blacks, equivalent to that which existed under the National Party rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, цель движения состояла в том, чтобы увековечить расовый раскол – апартеид для чернокожих, эквивалентный тому, который существовал при правлении Национальной партии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rule of the game». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rule of the game» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rule, of, the, game , а также произношение и транскрипцию к «rule of the game». Также, к фразе «rule of the game» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information