Scrimped and saved - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
through and through - до мозга костей
time and (time) again - снова и снова
hook, line and sinker - крюк, линия и грузило
take the liberty to do so-and-so - взять на себя смелость сделать так себе
confidential and proprietary - конфиденциальный и составляющий собственность
social and economic structure - социально-экономический уклад
fair and traditional practices - установившаяся практика
network and relational model - сетевая и реляционная модель
new england advisory board for fish and game problems - Консультативный совет по вопросам охоты и рыболовства штатов Новой Англии
physics and technical - физико-технический
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
saved style - сохраненный стиль
i saved the key - я сохранил ключ
are saved - сохраняются
lives could have been saved - жизнь можно было спасти
can be saved on - могут быть сохранены на
saved time and money - сэкономленное время и деньги
saved your ass - спас свою задницу
you just saved - Вы только что сохранили
saved by grace - спасены благодатью
values are saved - Значения сохраняются
Синонимы к saved: protected, rescued, rescue, stored, spared, retained, spare, kept, redeemed, salvage
Антонимы к saved: unsaved, spend, lose, consume, expend, eat
Значение saved: simple past tense and past participle of save.
Мы с мужем экономили столько лет. |
|
We scrimped and we saved our whole lives because we knew this time was coming. |
Мы экономили и откладывали всю жизнь, потому что знали, это время настанет. |
You must have really scrimped and saved to afford this place. |
Должно быть ты действительно экономила, чтобы сохранить это место. |
Well, I-I scrimped and I saved, and finally, I was able to buy one billboard... |
Я копил, считал каждую копейку и наконец, смог купить один биллборд... |
Meanwhile, Tzeitel and Motel become parents, and the latter finally buys the sewing machine for which he has long scrimped and saved. |
Тем временем Цейтель и Мотель становятся родителями, и последний наконец покупает швейную машинку, на которую он уже давно экономит и копит. |
You've never lived like a dog in a hole... and scrimped and saved. |
Вы никогда не жили, как собака в конуре. Не экономили и не копили. |
So I scrimped, and I saved, until I finally had enough put away to buy a medallion. |
Так что я экономил, и откладывал, пока я, наконец, не собрал нужную сумму на медальон. |
Для того, чтобы спасти деревню, ее нужно полностью разрушить. |
|
Specifies a directory to which temporary files will be saved to. |
Указывает каталог в который будут записаны временные файлы. |
И если мы это сделаем, то спасём бессчётное количество жизней. |
|
Cuba stated that humanity can be saved only by a more human and equitable order in which social justice prevails. |
Куба заявила, что залогом спасения человечества является установление более гуманного и справедливого порядка, утверждающего принцип социальной справедливости. |
To the person who saved a dying man, shouldn't you be saying thank you? |
Человек, что спас умирающего, разве не заслужил благодарности? |
Her 700 basis points rate hike has not saved the economy or the ruble. |
Подъем процентной ставки на 700 базисных пунктов не спас ни экономику, ни рубль. |
The ProZorro electronic state procurement system has won international awards, saved millions of dollars, and been replicated by other nations. |
Система государственных закупок ProZorro получила международные награды, сэкономила миллионы долларов и была позаимствована другими странами. |
Мне был нужен мой телефон, со всеми сохраненными номерами и доступом к GPS. |
|
The Excel worksheet is a separate file and is not saved with the PowerPoint file. |
Лист Excel — это отдельный файл, и он не сохраняется вместе с файлом PowerPoint. |
The link will be saved to your clipboard. |
Ссылка будет сохранена у вас в буфере обмена. |
If you no longer have access to the Xbox One console where you saved your Microsoft account, you won't be able to remove the account remotely. |
Если вы больше не имеете доступа к консоли Xbox One, на которой сохранена ваша учетная запись Microsoft, то не сможете удалить свою учетную запись дистанционно. |
Once your presentation is saved to a shared location, you can then invite others to work on it as well. |
После сохранения презентации в общей папке вы можете пригласить других людей к работе над ней. |
Patchi's quick thinking had saved the herd from a frigid fate but not everyone was grateful for his heroics. |
Быстрые действия Пачи спасли стадо от ледяной воды, но не все были благодарны его героическому поступку. |
So we saved up and got a lovely package, and it's prepaid, you see, so... |
Поэтому мы оба копили деньги, чтобы получилась отличная поездка, и я уже всё оплатил... |
Мы спасли его от Зверя. |
|
And Lux, she, uh... she collected change from under the couch in the lobby, and after, like, a month, she saved enough to replace the Tabasco with V8. |
А Лакс, она... она собирала мелочь из-под диванов в фойе, а спустя месяц она накопила достаточно чтобы подменить Табаско соком В8. |
Whereas, the portable property certainly could have been saved. |
А вот движимое имущество было вполне возможно спасти. |
I saved Jim's life with a can of pepper spray I had velcroed under my desk. |
Я спас Джиму жизнь с помощью газового баллончика, прилепленного под столом. |
Почему же достоин спасения, я, простой деревенский паренёк! |
|
Мы просто спасли этот чертов мир вместе. |
|
It is a lucky thing for the city that next Tuesday is election day, as the citizens will thus be saved the expense of impeaching the mayor and the sheriff. |
В следующий вторник, наконец, граждане города... ...смогут избавиться от осточертевших мэра и шерифа. |
I saved Robert Bingham's life in Kuwait in '91. |
В 1991 в кювете я спас жизнь Роберту Бинго! |
As a matter of fact he saved my life. |
Кстати, он спас мне жизнь. |
“I know,” she said. “I know. Suspicion, time and time again, has saved that neck of yours.” |
— Я знаю... Я знаю. Вы подозревали всех и каждого — и тем самым спасали свою шкуру. (Подозрительность, снова и снова, спасала эту вашу шею.) |
Я свои карманные деньги просвистывал, он складывал. |
|
He saved it, tucked it into a yearbook, and he sent it over last night with a note... |
Он сохранил ее в школьном альбоме и после прошлой ночи отправил мне с запиской... |
All that saved White Fang from death was the loose skin of his neck and the thick fur that covered it. |
Белого Клыка оберегали от смерти только широкие складки кожи и густой мех на шее. |
I saved this from the very first day we met. |
Хранил вот это с момента нашей первой встречи. |
He has brought happiness to all of humanity. Which he practically saved in the face of destruction. |
к великой радости целого человечества, которое, таким образом, спас от вымирания. |
Wirt was amazing! He sang a song, rode a horse, and saved you from the axe guy! |
Вирт был так крут! седлал коня и спас тебя от человека с топором. |
That was a close call, but we saved Earth. |
Прямо на волоске были, но мы спасли Землю. |
We got left behind by the same people... and saved by another. |
Нас обоих бросили одни и те же люди а спасли другие. |
Да, кстати, я сэкономил на страховке машины. |
|
I knew that what we experienced together saved us. |
В глубине души я сознавала, что наша совместная жизнь была нашим спасением. |
Ever since those guys quote, saved the city, people have been making up stories about more super folk out there. |
С тех пор, как эти ребята цитирую, спасли город, люди стали выдумывать истории и о других супер героях. |
Иначе все дети Адама были бы спасены. |
|
He was saved from imprisonment only by the interposition of James I. His book was burnt by order of the House of Commons. |
Он был спасен от заключения только благодаря вмешательству Якова I. Его книга была сожжена по приказу Палаты общин. |
The cost for each job saved as a result of the administration's tariffs on washing machines was $815,000. |
Стоимость каждой работы, сэкономленной в результате введения администрацией тарифов на стиральные машины, составила 815 000 долл. |
In the original series, he also saved young Prince Adam's life upon his arrival in Eternia, although he lost his magical amulet in the process. |
В оригинальной серии он также спас жизнь юному принцу Адаму по прибытии в Этернию, хотя и потерял при этом свой магический амулет. |
He argued that Gentile converts did not need to become Jews, get circumcised, follow Jewish dietary restrictions, or otherwise observe Mosaic laws to be saved. |
Он утверждал, что обращенным из язычников не нужно становиться евреями, обрезаться, соблюдать еврейские диетические ограничения или иным образом соблюдать законы Моисея, чтобы спастись. |
The user can drop the icon anywhere an already-saved file could be dropped, including onto icons of other programs. |
Пользователь может бросить значок в любом месте уже сохраненный файл может быть сброшен, в том числе на иконки других программ. |
Caul is saved by fellow Lost Boy Gargle, who wanted to repay Caul's kindness to him. |
Коул спасен товарищем потерянным мальчиком Гарглом, который хотел отплатить ему за доброту Коула. |
Although Toghrul was allegedly saved on multiple occasions by Genghis Khan, he gave in to his son and became uncooperative with Genghis Khan. |
Хотя Тогрул якобы неоднократно спасался Чингисханом, он уступил своему сыну и перестал сотрудничать с Чингисханом. |
He describes how he himself saved Moon's life when soldiers attacked them. |
Он описывает, как он сам спас жизнь Муна, когда солдаты напали на них. |
The Pharaoh's submission to God at the moment of death and total destruction was rejected but his dead body was saved as a lesson for posterity and he was mummified. |
Покорность фараона Богу в момент смерти и полного уничтожения была отвергнута, но его мертвое тело было сохранено как урок для потомков, и он был мумифицирован. |
Features include recording and designing macros, clipboard history, saved clipboards, and navigation through applications and windows. |
Функции включают запись и проектирование макросов, историю буфера обмена, сохраненные клипборды и навигацию по приложениям и окнам. |
Colqhoun saved Hart by feeding him his own men in order to gain his assistance. |
Колкхаун спас Харта, накормив его собственными людьми, чтобы получить его помощь. |
The general understanding at the time was that the saved attained Heaven after being purified and before Judgment Day. |
Общее понимание того времени состояло в том, что спасенные достигали небес после очищения и до Судного дня. |
Tyre was saved by the arrival of Conrad of Montferrat, resulting in Saladin's siege of Tyre being repulsed with heavy losses. |
Тир был спасен прибытием Конрада Монферратского, в результате чего осада Саладином Тира была отбита с большими потерями. |
Haynes also credited Crew Resource Management as being one of the factors that saved his own life, and many others. |
Хейнс также приписывал управление ресурсами экипажа как один из факторов, который спас его собственную жизнь и многие другие. |
The other 19 could not be saved and died of disease or starvation during the next few days. |
Остальные 19 человек не смогли спастись и умерли от болезней или голода в течение следующих нескольких дней. |
Two of these were saved for inclusion in Lynn Garrison's collection for display in Calgary, Alberta, Canada. |
Два из них были сохранены для включения в коллекцию Линн Гаррисон для показа в Калгари, Альберта, Канада. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scrimped and saved».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scrimped and saved» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scrimped, and, saved , а также произношение и транскрипцию к «scrimped and saved». Также, к фразе «scrimped and saved» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.