Settle somebody's doubts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Settle somebody's doubts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разрешить чьи-либо сомнения
Translate

- settle [verb]

verb: поселиться, обосновываться, решать, разрешать, селиться, располагаться, оседать, поселить, улаживать, осаждаться

noun: скамья, скамья-ларь

- doubts

сомнения

  • rule out doubts - исключает сомнения

  • any doubts about - любые сомнения

  • leaving doubts - оставляя сомнения

  • raised doubts - поставили под сомнение

  • overcome doubts - преодолеть сомнения

  • doubts persist - остается сомнение

  • to have doubts - иметь сомнения

  • serious doubts as - серьезные сомнения

  • cast doubts about - литые сомнения

  • settle somebody's doubts - разрешить чьи-либо сомнения

  • Синонимы к doubts: dubieties, distrusts, uncertainties, questions, hesitancies, quandaries, ambiguities, perplexities, scruples, worries

    Антонимы к doubts: trusts, decisions, certainties, believes, demonstrates, proves, supports, confides, convictions, beliefs

    Значение doubts: plural of doubt.



Like somebody humping' furniture about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто кто-то таскает мебель.

Spanish and Indigenous immigrants, primarily from North Eastern provinces of New Spain began to settle Texas in the late 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанские и коренные иммигранты, главным образом из северо-восточных провинций Новой Испании, начали заселять Техас в конце 17 века.

Somebody's got to slay the dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен сразить драконов.

In winter we like going to the winter forest to ski and somebody likes skating, playing snowballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой нам нравится ходить в зимний лес кататься на лыжах , а некоторые любят кататься на коньках , играть в снежки.

I wiped my mouth, took a long breath, and let the food settle for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытер губы салфеткой и сделал глубокий вдох, чтобы пища немного улеглась.

Seems to me somebody's trying to bury you in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кто-то тебя хочет здесь упечь надолго.

There has to be somebody at the phone company who could process our request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен же быть кто-нибудь в телефонной компании, кто мог бы обработать наш запрос.

And for example, this would be somebody who's completely logical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - кто-то, кто полностью полагается на логику.

I replaced her with somebody younger, and she sabotaged Joe's shoot out of sheer jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменил ее кем-то более молодым, и она сорвала съемку Джо из-за явной ревности.

I'm a solo practitioner... this seems way above my pay grade, and, well, I was hoping we could settle this quietly and quickly, before I get too destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я веду свою практику одна... это дело далеко за пределами моего уровня, и я надеюсь мы сможем урегулировать его быстро и без шума, до того, как я совсем погибну.

They want to commit suicide or kill somebody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда хотять убить себя или кого-то другого.

And - and you can get somebody to eat something that's good for them once, but they won't eat it again if they don't like it, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И - и вы можете заставить кого-то скушать что-то полезное один раз, но они не будут есть это снова, если им не нравится, верно?

For the duration of this contract you shall not sell any products of our competitors, neither on your own nor on somebody else's account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего времени срока договора Вы не будете продавать изделия наших конкурентов ни самостоятельно, ни по чужому почину.

But somebody put the Hamburger Helper where the Nestle Quik is supposed to go!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кто-то поставил Гамбургера-помощника на место Нестле Квики

Somebody left a tooth in this retainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то оставил зуб в этом держателе.

You know, I thought somebody put on the teakettle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думала, то кто-то чайник греет.

Lawrence has to have something, an unpublished schedule or somebody he talks to about the shipments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Лоуренса должно быть хоть что-то, неофициальное расписание. или кто-нибудь, кто в курсах о погрузках.

He would begin his unhallowed performance about dusk, just as every respectable bird was preparing to settle down for the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свой непристойный концерт он принимался с наступлением сумерек, как раз в то время, когда любая порядочная птица готовится к ночному отдыху.

But if I found someone really like-minded who I could write it with, somebody like yourself...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы я могла найти кого-нибудь в соавторы, кого-нибудь с похожим мышлением, Кого-то вроде тебя, например...

And with such a plethora... Calendar word meaning abundance, of gorgeousness and diversity, well, how could a man ever choose to settle down with just one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как, при таком изобилии,... (слово из календаря, означающее множество), великолепии и разнообразии, мужчина сможет выбрать одну и остепениться?

Somebody on the scene recognized you as the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто опознал вас как нарушителя.

Mademoiselle called Kolya on the telephone and told him to settle the doctor comfortably on the train, threatening him otherwise with disclosures that he would find unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель звонила Коле по телефону, чтобы он устроил доктора в поезде поудобнее, угрожая в противном случае неприятными для Коли разоблачениями.

In the meantime, I need somebody to drum up suspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, мне нужно, чтобы кто-то составил список подозреваемых.

Looks like somebody ripped it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что кто-то ее выдернул.

Well, seeing as I can't seem to get you back in the sack, I guess I'll just have to settle for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если я не могу снова затащить в постель тебя, думаю, придется, попытать счастья, с ним.

I'm sorry this is all hitting you at the same time... but after it passes and things settle down, you can think about starting over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне жаль, что всё это так на вас свалилось,.. ...но когда всё пройдёт, вы сможете задуматься о том, чтобы начать всё с начала.

Once you settle in, it's going to be real nice here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда обустроишься, здесь будет милое место.

Somebody's gotta be held accountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен понести за это ответственность.

Yeah, there's somebody in the main house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в доме кто-то есть.

Today, that honor goes to somebody who's been out there, putting their life on the line for a number of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня эта честь досталась тому, кто работал на улице, кто жертвовал своей жизнью на протяжении многих лет.

All future business deals will take place not in the pool hall, but in somebody's country club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будущие деловые сделки будут проходить не в офисах, а в чем-нибудь частном клубе.

About then my divorce came through and I've never been able to settle on one woman since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то тогда произошёл развод И у меня так ни разу и не получилось остановиться на какой-то одной женщине с тех пор.

We need to settle things down on the streets, Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны уладить ситуацию на улицах, Джек.

He wants to settle with you on the horses. - But he won't pay Billy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он готов уладить проблемы с жеребцами, но Билли платить не станет.

Somebody must've cleaned them off. This is the cabinet where they keep the liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покажу пятна их, наверное, отчистили в этом шкафчике они держат спиртное.

She's marrying somebody else, that's fine and dandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выходит за другого - отличный парень!

And I suppose you're suddenly ready to get married and settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я полагаю, ты внезапно решил жениться и остепениться.

Okay, kiddies, knock back your Ritalin and settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, детки, выпейте свой риталин и успокойтесь.

Uh, we'll settle up that check when I get back, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разберемся с тем чеком по моему возвращению, хорошо?

Or settle up and go- your call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или платите и уходите- Ваш выбор.

It's the jackpot, the clear victory, the living proof that anybody can be somebody

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это джек-пот, чистая победа... Живое доказательство того, что каждый может стать кем-то.

You know, I don't mind if somebody's funny but I no like the funny business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я не возражаю если кто-то смешной но я не люблю обмана.

Somebody at the newspaper will be a computer science major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь в этой газете отвечает за компьютеры...

I-I want to settle this lawsuit between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы мы договорились по поводу этого иска.

The owners of the land will not settle for less...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы земли не согласятся меньше...

Could we visit the chapel before we settle in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, а сможем ли мы до того, как восстановимся, посещать молельню?

Helps settle the stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогает от боли в желудке.

Lowes did eventually settle lawsuits by offering up to $100,000 for each affected home but denied selling Chinese drywall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоус в конечном итоге урегулировал судебные иски, предложив до 100 000 долларов за каждый пострадавший дом, но отказался продавать китайский гипсокартон.

They ought to be able to settle minor disputes within the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны уметь разрешать мелкие споры внутри общины.

Henry was a Birmingham merchant, but he was not a successful businessman and on his death Elizabeth had to settle some of his debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри был Бирмингемским купцом, но не преуспевающим бизнесменом, и после его смерти Элизабет пришлось расплатиться с некоторыми его долгами.

In 1785, about 1,500 were authorized to emigrate to Louisiana, often to be reunited with their families, or because they could not settle in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1785 году около 1500 человек получили разрешение эмигрировать в Луизиану, часто для воссоединения со своими семьями или потому, что они не могли обосноваться во Франции.

By the mid-17th century the French sent colonists and privateers to settle the northwestern coast of Hispaniola due to its strategic position in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине XVII века французы послали колонистов и каперов заселить Северо-Западное побережье Эспаньолы из-за ее стратегического положения в регионе.

In July 2019, Teva paid $69 million to settle pay-for-delay claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2019 года Teva выплатила 69 миллионов долларов для урегулирования претензий по выплате просрочки.

Other businesses that may settle transactions for different amounts than those originally authorized include hotels and car rental agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие предприятия, которые могут проводить расчеты по сделкам на суммы, отличающиеся от первоначально разрешенных, включают отели и Агентства по прокату автомобилей.

Congress had the power to declare war, sign treaties, and settle disputes between the states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс имел право объявлять войну, подписывать договоры и разрешать споры между государствами.

In 2000, as part of the June 15th North–South Joint Declaration, sixty-three of the prisoners were permitted to settle in North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году в соответствии с принятой 15 июня Совместной декларацией Север–Юг шестидесяти трем заключенным было разрешено поселиться в Северной Корее.

Three brothers Lech, Czech and Rus were exploring the wilderness to find a place to settle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три брата Леха, Чех и Рус исследовали пустыню, чтобы найти место для поселения.

He married in 1863 and in 1864, he came to Cleveland to settle permanently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он женился в 1863 году и в 1864 году приехал в Кливленд, чтобы поселиться там навсегда.

The newspaper was the only defendant that did not settle with Jewell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета была единственным ответчиком, который не договорился с Джуэллом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «settle somebody's doubts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «settle somebody's doubts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: settle, somebody's, doubts , а также произношение и транскрипцию к «settle somebody's doubts». Также, к фразе «settle somebody's doubts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information