Several years of studying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Several years of studying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несколько лет изучения
Translate

- several [adjective]

adverb: несколько

adjective: некоторые, каждый, отдельный, особый

noun: некоторое количество

pronoun: свой

- years

лет

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- studying [verb]

noun: изучение

adjective: изучающий, учащийся



Again Dyoma did not want to admit he'd spent whole days reading books and studying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять не захотелось Дёмке признаться, что он целыми днями занимается, учится.

I've been studying them quite intently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучил их довольно пристально.

I've been studying this virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучила этот вирус.

But from studying hundreds of networks and marketplaces, there is a common pattern that people follow, and I call it climbing the trust stack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но изучив сотни сетей и магазинов, я заметила, что люди следуют одному общему шаблону, который я называю подъём по лестнице доверия.

Several centuries ago the population of the USA accounted only 3 million inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько столетий назад, население США составляло всего 3 миллиона жителей.

It's a very complex relationship with her mother which has given rise to several striking phobias and a recurring dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сложные взаимоотношения с её матерью которые поспособствовали развитию определённых фобий и повторяющемуся сну.

They shot over a very thick, lush jungle, a river and several joining streams, and some large clearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пролетели над очень густыми буйными джунглями, над речкой с притоками и над большими полянами.

He felt almost as if he had gained a kind of astral presence - a cognitive hitchhiker who was studying him closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно некая астральная сущность принялась изучать его вплотную, и она стала его попутчиком.

But I have several ideas about how to make a new facility that will be much more humane and efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у меня есть целый ряд идей как сделать их оборудование более человечным и продуктивным.

I got into the cab and gave the driver the address of Simmons, one of the men I knew who was studying singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел в экипаж и дал кучеру адрес Симмонса, того моего знакомого, который учился петь.

Additional losses were not reported, such as those from lost coal reserves and equipment; however, fire suppression efforts reportedly cost several million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О дополнительных убытках, связанных, например, с потерей запасов угля и утратой оборудования, не сообщалось; однако затраты на меры пожаротушения, по сообщениям, составляют несколько миллионов долларов.

Three consultants were engaged to prepare input for several sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три консультанта приняли участие в подготовке документов для нескольких разделов.

Table 6 Grand Total Total employees studying abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее число служащих, прошедших стажировку за границей.

Several delegations commended UNICEF emergency work in Africa, which often was undertaken in extremely difficult and dangerous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько делегаций с похвалой отозвались о чрезвычайных операциях ЮНИСЕФ в Африке, которые нередко осуществляются в крайне сложных и опасных условиях.

He could have taken the job several years ago, if he had chosen to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог бы занять эту должность несколько лет назад, если бы решил сделать это.

This major project is expected to take several years, and extrabudgetary funding is being sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что осуществление этого крупного проекта займет несколько лет, поэтому сейчас принимаются меры по мобилизации внебюджетных финансовых ресурсов.

The conditions fell short of international standards, with several hundred children being held alongside adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия содержания не соответствовали международным стандартам; несколько сотен детей находились в одних камерах со взрослыми.

Rice production and post-harvest activities also provided employment for several hundred million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращивание риса и его переработка обеспечивают работой сотни миллионов человек.

Regional organizations in several other areas also have active counter-terrorism programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные организации в некоторых других районах также активно осуществляют программы по борьбе с терроризмом.

Well, mormons respect authority, don't drink or take drugs, spend time in foreign countries, and they speak several languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мормоны уважают власть, не принимают наркотики и не пьют, проводят время за границей и говорят на нескольких языках.

The pilot project was several times more expensive and lasted three times longer than originally planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот экспериментальный проект оказался в несколько раз дороже и длился в три раза дольше, чем предполагалось первоначально.

Several hundred thousand women are now alive because of effective anti-estrogen therapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неколько сотен тысяч женщин остались в живых благодаря эффективной анти-эстрогенной терапии.

The technical committee, in turn, assigned women technical experts to sit on the several sectoral committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, этот технический комитет назначил женщин в ряд отраслевых комитетов в качестве технических экспертов.

Guests can sit and enjoy musical entertainment from acoustic to modern jazz several nights a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, несколько вечеров в неделю, гости могут послушать музыку: от классического до современного джаза.

By studying this comparison, investors can begin to measure the financial health of the company and whether or not it deserves their investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучив данные сравнения, инвесторы могут оценить финансовое здоровье компании и решить стоит ли им инвестировать в нее свои средства.

They smashed the church windows and damaged several tombstones in the evening hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вечерние часы они разбили церковные окна и повредили несколько надгробных плит.

Using military force to spread democracy fails for several obvious reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение демократии с помощью армии не дает желаемого результата по нескольким очевидным причинам.

But many of those countries loathe Assad — so much, in fact, that they have been supporting Syrian opposition forces for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но многие из этих стран ненавидят Асада настолько, что уже в течение нескольких лет поддерживают сирийскую оппозицию.

Several times it had attacked neighbouring countries, and had committed war crimes and crimes against humanity in Deir Yassin, Sabra, Chatila and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько раз Израиль нападал на соседние страны и совершал военные преступления и преступления против человечности в Дейр-Ясине, Сабре, Шатиле и других местах.

Even in the most conservative of the growth stocks it should run to at least several times the original investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже для наиболее «консервативных» из акций роста доход в несколько раз превысит первоначальные инвестиции.

And he would have to battle a folk memory that has lasted several generations: the last time Britain helped to save Europe, it stood very much, and very proudly, alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ему пришлось бы сражаться с народной памятью, хранящейся уже несколько поколений. В последний раз, когда Британия помогала спасать Европу, она была почти в полном и в очень гордом одиночестве.

He will lie like this for several hours, and die so quietly at last, that we shall not know when he goes; there will be no rattle in the throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком состоянии он пробудет еще несколько часов, - сказал Бьяншон, - и смерть наступит незаметно, - он даже не захрипит.

I should first say that I have spent my life studying the laws of papal election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде я должен сказать, что всю жизнь занимался правилами избрания пап.

There he met John Dowsett, resting off for several days in the middle of a flying western trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут-то он и познакомился с Джоном Даусетом: нью-йоркский магнат, совершая путешествие на Запад, с неделю пробыл на Санта-Каталина, прежде чем пуститься в обратный путь.

Upon him was already advancing the stage of self-revelation, next in order, in the paroxysm of which he several times attempted to kiss Yarchenko's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На него уже находил очередной стих самообличения, в припадке которого он несколько раз покушался поцеловать у Ярченко руку.

I didn't like what I saw when I was studying there-so much empty bigwiggism, and obstructive trickery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я видел, когда учился там, мне не понравилось - слишком уж много пустопорожнего важничанья и интриг.

Newton mostly kept to himself, sequestered in his room studying ancient Greek philosophers, geometry and languages and pondering deep questions on the nature of matter, space, time and motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньютон в основном держался один, сидя в своей комнате, изучая древнегреческих философов, геометрию, языки, и размышляя над вопросами о природе материи, пространства, времени и движения.

After the police investigation evaporated I kept at it, studying all the information there was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как полиция свернула расследование, я продолжал изучать всю имеющуюся информацию.

Students studying in Muslim-majority countries, impressionable, predisposed to sympathize with the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, обучающиеся в мусульманских странах, впечатлительны, предрасположены симпатизировать в этом случае.

I'm studying the Humanities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учусь на факультете философии.

I was studying recombinant DNA technology, and I was confidant I could create one, but my parents were unwilling to secure the necessary eagle eggs and lion semen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тогда изучал технологию рекомбинации генов и был уверен, что смогу создать его, но мои родители не захотели достать мне орлиные яйца и львиное семя.

So, you've been studying this case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы изучили это дело?

Now, I've been studying this cult for over ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже 10 лет изучаю этот культ.

LV is an electronic music duo of Si Williams and Will Horrocks, created in 2007, who met when they were both studying at University College London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LV-это дуэт электронной музыки Си Уильямс и Уилла Хоррокс, созданный в 2007 году, которые познакомились, когда оба учились в Лондонском университетском колледже.

Young Bill, who had the yearnings of a career in the art world, instead placated his parents by studying at Harvard Law School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой Билл, мечтавший о карьере в мире искусства, вместо этого успокоил родителей, поступив в Гарвардскую юридическую школу.

In 1905 realskolan was introduced for students wanting to continue studying after folkskolan it had varying length between 3 and 6 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1905 году realskolan был введен для студентов, желающих продолжить обучение после folkskolan он имел различную продолжительность от 3 до 6 лет.

After a year spent studying under renowned portrait painter Thomas Lawrence, Etty returned to the Royal Academy, drawing at the life class and copying other paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После года, проведенного под руководством известного портретиста Томаса Лоуренса, Этти вернулась в Королевскую академию, занимаясь рисованием на уроке жизни и копируя другие картины.

After studying singing in Italy, Lely began his opera career in 1878, at Her Majesty's Theatre, as Don José in Carmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обучения пению в Италии, Лели начал свою оперную карьеру в 1878 году, в Театре Ее Величества, в роли дона Хосе в Кармен.

Although Romualdez and the GSIS have shown stiff opposition to the BDO Unibank-Equitable PCI merger, the SSS is still studying the possibility of a merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Ромуальдес и GSIS продемонстрировали жесткую оппозицию слиянию BDO Unibank-Equitable PCI, SSS все еще изучает возможность слияния.

For example, a doctoral student studying History might pursue their degree in History with a major field in War and Society and a minor field in Postcolonial Studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, докторант, изучающий историю, может получить степень в области истории, занимаясь главным образом войной и обществом, а второстепенным-постколониальными исследованиями.

The Helmholtz free energy is a useful quantity when studying thermodynamic transformations in which the temperature is held constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная энергия Гельмгольца является полезной величиной при изучении термодинамических превращений, в которых температура поддерживается постоянной.

Nonetheless, tissue regeneration via organogenesis has also proved to be advantageous for studying regulatory mechanisms of plant development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, регенерация тканей через органогенез также оказалась полезной для изучения регуляторных механизмов развития растений.

He graduated from high school in 1971 with the intent of studying to become a sports writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он окончил среднюю школу в 1971 году с намерением учиться, чтобы стать спортивным писателем.

Storflaket together with Stordalen is one of the main sites of studying palsas and methane emissions in Scandinavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторфлакет вместе со Стордален является одним из основных объектов изучения Палс и выбросов метана в Скандинавии.

After studying architecture at North London Polytechnic he served in the Royal Armoured Corps during World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После изучения архитектуры в Политехническом институте Северного Лондона он служил в Королевском бронетанковом корпусе во время Второй мировой войны.

There, they meet Nina, a young girl studying magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там они встречают Нину, молодую девушку, изучающую магию.

Besides studying the geographic, geologic and infrastructural context, information can be gained from direct measurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо изучения географического, геологического и инфраструктурного контекста, информацию можно получить из непосредственных измерений.

He began studying the violin with his father at the age of five and later took lessons from a local teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал учиться игре на скрипке вместе с отцом в возрасте пяти лет, а позже брал уроки у местного учителя.

These researchers are interested in studying both mental ability in a particular species, and comparing abilities between species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти исследователи заинтересованы в изучении как умственных способностей у конкретного вида, так и в сравнении способностей между видами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «several years of studying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «several years of studying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: several, years, of, studying , а также произношение и транскрипцию к «several years of studying». Также, к фразе «several years of studying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information