Ship's surveyor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ship's surveyor - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
судовой эксперт
Translate

- surveyor [noun]

noun: геодезист, инспектор, землемер, топограф, маркшейдер, контролер, таможенный чиновник

  • classification surveyor - инспектор классификационного общества

  • officially appointed surveyor - официально назначенный инспектор

  • charted surveyor - топограф

  • urban general practice surveyor - городской общая практика геодезист

  • surveyor's compass - буссоль для топографических съёмок

  • customs surveyor's report - акт таможенного досмотра

  • soil surveyor - почвовед-картограф

  • surveyor's plane - палетка

  • surveyor's level - горизонт рудника, на котором производится съёмка или изучение рудного тела

  • mining surveyor's tape measure - длиномер

  • Синонимы к surveyor: inspector, assessor, land surveyor, topographer, explorer, evaluator, examiner, measurer, geodesist, appraiser

    Антонимы к surveyor: neglecter, ignorer, blind fools of fate, dabbler, ignore, loser, myrmidon, neglect, slaves of circumstance, sock puppet

    Значение surveyor: a person who surveys, especially one whose profession is the surveying of land.



The two ships also visited Simon's Town, while Australia additionally called into Durban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба корабля также посетили город Саймона, в то время как Австралия дополнительно заходила в Дурбан.

Other types of Marine air squadrons operate from amphibious assault ships in support of Marine amphibious operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие типы морских авиаэскадрилий действуют с десантных штурмовых кораблей в поддержку морских десантных операций.

He'd have sunk a few ships in the bay and it would have been a price worth paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы потопил несколько кораблей в заливе и это бы стоило того.

Ships using port facilities may be subject to port State control inspections and additional control measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суда, использующие портовые средства, могут подвергаться проверкам в рамках контроля судов государством порта, а также дополнительным мерам контроля.

In 2003, the port facilities in George Town supported 1,152 port calls made by 288 cargo ships, 852 cruise ships, 35 tankers and 4 government vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году портовые службы в Джорджтауне приняли 288 торговых судов, 852 круизных судна, 35 танкеров и 4 правительственных судна, совершивших в общей сложности 1152 захода в порт.

A surveyor with traditional survey tools would be hard-pressed to produce maybe 500 points in a whole day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные методы съемки еле-еле могли бы обеспечить около 500 точек за целый день.

' So why do I get a sword?' asks the surveyor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же мне меч? - спросил землемер.

We'd be none the wiser if your new squeeze wasn't a council surveyor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы так ничего и не знали, если бы твой новый ухажёр не был городским инспектором.

Well, in The Surveyor, Issue 78, Page 3, evil Dr. Richmond tried to use a-a hyper ultrasound transducer to try and remove kid cost's biosuit, but when he...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в Исследователе, выпуск 78, страница 3, злодей доктор Ричмонд пытался использовать сверхзвуковой передатчик, чтобы оставить Кида Коста без биокостюма, но когда он...

I owe my memory to my days as chief surveyor of Culpeper County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня хорошая память с тех времен, когда я был управляющим в округе Калпепер.

Hey, did you know that in the 1870s, David Smith's bar was a surveyor's weigh station?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знала что в 1870-м, бар Дэвида Смита был мерной геодезической станцией?

See, here is the thing, though. When I want you to look at surveyor maps, then I would say,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но видишь ли, вот в чём дело, когда мне надо будет, чтобы ты просмотрела карты, я попрошу.

But if the cruise ships make this island a port of call, this could be a wonderful tourist attraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если на остров станут заходить круизные лайнеры, это будет замечательный аттракцион для туристов.

I remember big ships unloading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что там разгружали большие корабли.

To the white men in the waterside business and to the captains of ships he was just Jim-nothing more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые, жившие на побережье, и капитаны судов знали его просто как Джима - и только.

Commander, our long-range scanners have picked up Cylon base ships at grids 0-3-5, 1-2-6 and 2-5-8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командер ,сканеры дальнего радиуса обнаружили Сэйлонский авианосец... на сетке 0-3-5... 1 -2-6 и 2-5-8.

To see the mother ships in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы посмотреть на флагманы лично!

We cannot go west without his ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем оправиться на запад без его кораблей.

How did they get control of your ships?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они получили контроль над вашими кораблями?

And the third part of those creatures died which had life in the sea and the third part of the ships was destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и умерла третья часть одушевленных тварей, живущих в море и третья часть судов погибла.

Your government forbids it and has placed my ships under arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше правительство запрещает мне это, накладывает арест на мои корабли.

They also got hi-res images of the attacking ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также изображения атакующего корабля, в высоком качестве.

The ships will be filled with warriors and means of scaling, we will beach beneath the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабли будут забиты воинами и лестницами, мы высадимся под стенами.

6,100 troops were gathered and briefed, supplies loaded onto vehicles and ships, vehicles loaded onto landing ships and men were boarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6100 солдат были собраны и проинструктированы, припасы загружены на транспортные средства и корабли, транспортные средства загружены на десантные корабли и люди были погружены на борт.

Many British whaling ships carried letters of marque allowing them to prey on American whalers, and they nearly destroyed the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие британские китобойные суда имели каперские грамоты, позволявшие им охотиться на американских китобоев, и они почти уничтожили промышленность.

In the early 1970s, the US government encouraged US shipyards to build LNG carriers, and a total of 16 LNG ships were built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х годов правительство США поощряло американские верфи к строительству судов для перевозки СПГ, и в общей сложности было построено 16 судов для перевозки СПГ.

Landlords and tenants will normally be advised by a specialist surveyor or property consultant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арендодатели и арендаторы, как правило, консультируются специалистом-сюрвейером или консультантом по недвижимости.

Its cemetery buildings were designed by architect H J Paull and its layout attributed to the city surveyor, James Gascoigne Lynde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его кладбищенские здания были спроектированы архитектором Х. Дж. Поллом, а планировка приписывалась городскому топографу Джеймсу Гаскойну Линду.

Dockworkers in Australia were horrified at the massacre, and refused to load pig iron onto ships heading for Japan, leading to the Dalfram Dispute of 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портовые рабочие в Австралии пришли в ужас от этой бойни и отказались грузить чугун на суда, направляющиеся в Японию, что привело к спору с Далфрамом в 1938 году.

Drive tires are also used to power other types of amusement rides, such as ferris wheels, Pirate Ships, and other spinning rides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приводные шины также используются для питания других типов аттракционов, таких как колеса обозрения, пиратские корабли и другие вращающиеся аттракционы.

Chinese workers on Western trading ships settled in Hawaii starting in 1789.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские рабочие на западных торговых судах обосновались на Гавайях с 1789 года.

And yes, this means they stopped the practice of Naval Impressment by boarding foreign ships, as opposed to repealing the pertinent legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, это означает, что они прекратили практику Военно-Морского давления путем посадки на иностранные суда, а не отменили соответствующее законодательство.

The reviewer also drew attention to a lack of balance in single-player missions when only deploying masses of the large cruiser ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензент также обратил внимание на отсутствие баланса в однопользовательских миссиях при развертывании только масс больших крейсерских кораблей.

They set sail in poor weather, but fog allowed Asclepiodotus's ships to pass Allectus's fleet, stationed at the Isle of Wight, unseen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отплыли в плохую погоду, но туман позволил кораблям Асклепиодота пройти незамеченными мимо флота Аллекта, стоявшего на острове Уайт.

James Meehan, the surveyor, started to lay out the new central square on 9 January 1811.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 января 1811 года землемер Джеймс Миган приступил к строительству новой центральной площади.

I've noticed all the good work you have been putting in on Romanian ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, как хорошо вы работаете на румынских кораблях.

Ferdinand Magellan, a Portuguese explorer, set out from Span in 1519 with a fleet of 5 ships and a crew of 270 men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фердинанд Магеллан, португальский исследователь, отправился из Спана в 1519 году с флотом из 5 кораблей и командой из 270 человек.

Tegetthoff had arranged his ironclad ships into a wedge-shaped formation, with the wooden warships of the 2nd and 3rd Divisions following behind in the same formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тегеттофф выстроил свои броненосные корабли клинообразным строем, а деревянные боевые корабли 2-й и 3-й дивизий следовали за ними в том же строю.

I am building 150 ships and encourage your conquest of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я строю 150 кораблей и поощряю ваше завоевание Японии.

Vietnam attacked US ships in Gulf of Tonkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьетнам атаковал американские корабли в Тонкинском заливе.

Entire large ships, cars, tanks and torpedoes followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними следовали целые большие корабли, машины, танки и торпеды.

The three LCAs surviving could not be hoisted on available ships when the decision was made to evacuate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три уцелевших LCA не могли быть подняты на доступные корабли, когда было принято решение об эвакуации.

According to legend this is how the famous Viking ships got their distinctive shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно легенде, именно так знаменитые корабли викингов получили свою отличительную форму.

After the Enclosure Act of 1813 a public wharf was constructed for trade and was also used occasionally by passenger excursion ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия закона О ограждении в 1813 году была построена общественная пристань для торговли, которая также иногда использовалась пассажирскими экскурсионными судами.

They sometimes feed in association with pilot whales and southern right whale dolphins, and occasionally follow ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они кормятся вместе с китами-лоцманами и дельфинами-южными правыми китами, а иногда следуют за кораблями.

Mars Global Surveyor launched on November 7, 1996, and entered orbit on September 12, 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mars Global Surveyor стартовал 7 ноября 1996 года и вышел на орбиту 12 сентября 1997 года.

The worst damage was done on Lake Huron as numerous ships scrambled for shelter along its southern end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый большой урон был нанесен озеру Гурон, когда многочисленные корабли пытались укрыться на его южной оконечности.

This required the ships to steam for ten minutes to port, then ten minutes to starboard, to keep the ships on the same base course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого кораблям требовалось десять минут плыть по левому борту, а затем десять минут по правому, чтобы удержать корабли на прежнем базовом курсе.

Japanese planes attacked but were driven off without damaging the American ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские самолеты атаковали, но были отброшены, не причинив вреда американским кораблям.

In some assignments, players have to deliver select goods, while in others, players have to destroy ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых заданиях игроки должны доставлять избранные товары, а в других-уничтожать корабли.

Pitch and roll meant that most ships fought at close range of a few hundred yards or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тангаж и крен означали, что большинство кораблей сражались на близком расстоянии в несколько сотен ярдов или даже меньше.

Early in 1743 he resigned his appointment as Surveyor of the bridge, and died shortly afterwards, in June 1743.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1743 года он подал в отставку с должности землемера моста и вскоре умер, в июне 1743 года.

In 2007, Stephen H. Salter and John Latham proposed the building of 1,500 robotic rotor ships to mitigate global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Стивен Солтер и Джон Латам предложили построить 1500 роботизированных роторных кораблей для смягчения последствий глобального потепления.

The Lion-class ships had two sets of Parsons direct-drive steam turbines, each of which was housed in a separate engine room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабли класса Лев имели два комплекта паровых турбин с прямым приводом Парсонс, каждый из которых размещался в отдельном машинном отделении.

However, no further supply ships from England arrived that year, nor the following spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни в том году, ни следующей весной из Англии не прибыло больше ни одного корабля снабжения.

The production of oil, rubber, merchant ships, and aircraft were prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство нефти, каучука, торговых судов и самолетов было запрещено.

One source has more than 5,000 of them arriving in 235 ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из одного источника известно, что более 5000 из них прибыли на 235 кораблях.

At the close of the convention, Underhill was named High Constable and Surveyor-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании съезда Андерхилл был назначен главным констеблем и главным землемером.

He was also for more than fifty years actively engaged as County Surveyor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также более пятидесяти лет активно занимался Землемерством графства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ship's surveyor». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ship's surveyor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ship's, surveyor , а также произношение и транскрипцию к «ship's surveyor». Также, к фразе «ship's surveyor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information