Shipped weight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shipped goods - отгруженный товар
non-delivery ( item never shipped ) - отсутствие доставки
amount shipped - отгруженное количество
provide PayPal with a tracking number for the shipped goods - предоставлять PayPal номер отслеживания отправленных товаров
shipped bill of lading - погрузочный коносамент
shipped bill of lading copy - копия погрузочного коносамента
shipped quality - качество во время погрузки
shipped quantity - отгруженное количество
shipped home - отправить домой
Синонимы к shipped: mail, express, forward, courier, dispatch, send, post, embark, transport
Антонимы к shipped: accepted, received
Значение shipped: transport (goods or people) on a ship.
noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние
verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять
light weight anchor - облегченный якорь
reacting weight - эквивалентный вес
dead weight scale - грузовая шкала судна
legal tare weight - легальный вес тары
large molecular weight resist - резист с высокой молекулярной массой
low molecular weight alkene - низкомолекулярный алкен
low molecular weight peptide - пептид низкого молекулярного веса
net weight bagger - выбойный аппарат со взвешиванием нетто
mol weight - молекулярный вес
healthy weight - нормальный вес
Синонимы к weight: tonnage, force, heaviness, mass, load, pressure, poundage, burden, power, leverage
Антонимы к weight: counterweight, counterbalance
Значение weight: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.
A man killed his wife with a window weight put her body in a trunk and shipped it to California. |
Мужчина убил жену гирей спрятал тело в чемодан и отправил в Калифорнию. |
Early releases of the Washington coin included error coins shipped primarily from the Philadelphia mint to Florida and Tennessee banks. |
Ранние выпуски монеты Вашингтона включали монеты ошибок, поставляемые главным образом с монетного двора Филадельфии в банки Флориды и Теннесси. |
A similar demographic of women in Jennie's area who gave birth at the same hospital her clients did were three times more likely to give birth to a baby below a healthy weight. |
У других женщин этого класса из района Дженни, которые рожали в той же больнице, что и её пациентки, вероятность родить ребёнка с весом ниже нормы была в три раза выше. |
He rested his cheek against my thigh, and I stroked the heavy weight of his hair. |
Он улегся щекой на мое бедро, и я погладила тяжелую роскошь его волос. |
Gold is difficult to move efficiently and not worth its weight in untrustworthy markets. |
Золото трудно транспортировать, и оно сильно теряет в цене на черном рынке. |
The captain and his two lieutenants shifted their weight and hung their heads. |
Командир и оба его помощника переминались с ноги на ногу. |
Coffee, tea and cocoa at the point of sale, or at the point of import, if shipped pre-packed, must also satisfy labelling requirements. |
Кроме того, на этапе реализации или импорта кофе, чай и какао в случае их отгрузки в расфасованном виде должны удовлетворять также требованиям к маркировке. |
When she'd stopped him getting what he wanted, he blocked out her screams using his whole body weight. |
Когда она перестала сопротивляться, он получил то, что хотел, Он заглушил ее крики, используя свой собственный вес. |
The majority of cars handled by Manheim Export are loaded and shipped from: NY/NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago and Toronto. |
Большинство автомобилей, перевозимых Manheim Export отправляются из следующих портов: NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago и Toronto. |
Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained. |
Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса. |
Seems the weight and feel of a Japanese basketball ball is totally different from an NBA ball. |
Оказывается, вес и покрытие японского баскетбольного мяча полностью отличаются от мяча в НБА. |
The quantity is now calculated from the catch weight quantity that the user has entered and the weight that is registered on the inventory transactions. |
Теперь количество рассчитывается на основе количества единиц условного веса, введенных пользователем в складских проводках. |
It can tell you by its weight, Okay, move right. |
Прибор может сказать вам только своим весом Окей, теперь направо. |
The space in her mind he had occupied was not yet empty; she could still feel the warm weight of him against her chest. |
Место, которое он занимал в ее душе, еще не опустело; она и сейчас ощущает на руках его теплую тяжесть. |
Since I've known you, you've been carrying around this weight that's just gotten heavier, and... it's left you... joyless. |
Сколько я тебя знаю, ты носишь этот груз, который становится всё тяжелее, он делает тебя несчастным. |
Could I enter into a festival with this deadly weight yet hanging round my neck and bowing me to the ground? |
Мог ли я праздновать свадьбу, когда на шее у меня висел смертельный груз, пригибавший меня к земле? |
I'm reducing our net weight. |
— Снижаю наш общий вес. |
That way we'll distribute our weight across the sand. |
Так мы распределим вес по земле. |
Can you extrapolate the assailant's height and weight? |
Вы можете экстраполировать рост и вес нападавшего? |
The S.I.U. is port of call, from the figurehead on the ship-shaped bar, to the faces of men you have shipped with. |
МПМ — настоящее пристанище для моряков, от резной фигуры на баре в форме корабля до лиц людей, с которыми ты плавал. |
Tyrannosaurus rex was being shipped simultaneously on a different truck. |
Тираннозавр был отправлен в то же время в другом грузовике. |
Okay, we're popping in on him and see how he's maintaining his weight and healthy lifestyle. |
Мы шпионим за ним, чтобы узнать, следит ли он за весом и за своим здоровьем. |
Only when I rest my weight upon it. |
Только когда наступаю на всю ступню. |
It turns out that Ashley and Stone are registered for a set of Takahara VG knives, including the 240 millimeter, which shipped out three weeks ago. |
Оказывается, Эшли и Стоуну подарили набор ножей Такахара, включая один 240 мм, который был отправлен три недели назад. |
I am trying to lose weight because my psychiatrist, Dr Bernard Hazelhof, says a healthy body equals a healthy mind. |
Я пытаюсь похудеть, потому, что мой психиатр, доктор Бернард Хазелхоф, говорит, что в здоровом теле, здоровый дух. |
The most reliable way to lose weight. |
Самый надёжный способ похудеть. |
Assuming that you were telling the truth about your age and weight, your resting heart rate should be about 70 beats per minute. |
Если ты сказал правду про свой возраст и вес, то твоя частота пульса в спокойном состоянии, где-то 70 ударов в минуту. |
You know, we didn't think she'd last long until she married the comte and then he was conveniently shipped away somewhere. |
Понимаете, никто не думал, что она продержится долго, но потом она вышла замуж за графа а потом его услали куда подальше. |
I'm very lucky I've got a constitution where I never put on weight. |
Такая удача, что я никогда не полнею |
Ты несешь тяжесть мира в своей голове. |
|
Твои слова больше ничего не значат для меня, дорогая. |
|
My brother, Bastian, works for them, but he hasn't been carrying his weight. |
Мой брат, Бастиан, работал на них, но он не справился. |
It would carry far more weight if you were standing alongside me. |
Мои доводы будут более весомыми, если вы будете стоять рядом. |
And then when I came home, just before I shipped out, you read me the riot act. |
И потом, когда я приехал домой перед отправкой, ты прочитал мне нотацию. |
Is Faisel the reason you were shipped off to boarding school? |
Из-за Файзеля тебя отправили в закрытую школу? |
Well, that means you're going to have to inject yourself several times a day with insulin, or else you probably need to think about losing a little weight. |
Это значит, что вам придётся делать себе инъекции инсулина несколько раз в день, или же вы можете подумать о том, чтобы немного сбросить вес. |
My sister used to put rolls of coins in her underwear to add weight. |
Моя сестра вкладывала столбики из монет в белье, чтобы увеличить вес. |
When my dad shipped out for Vietnam, he took it with him. |
Когда мой папа отплывал во Вьетнам, то взял его с собой. |
It's just I gave up my life for her, the world... and if I show up now, flesh and bone... a grand finale won't hold much weight. |
Просто... я отдал мою жизнь за нее, за мир и если я сейчас покажусь, во плоти, ...грандиозный финал больше не будет иметь веса. |
Fallout 3, the third game in the Fallout series, was extremely well received by critics and shipped 4.7 million copies by the end of 2008, the year it was released. |
Fallout 3, третья игра в серии Fallout, была чрезвычайно хорошо принята критиками и разошлась тиражом 4,7 миллиона экземпляров к концу 2008 года, когда она была выпущена. |
These include excess salt in the diet, excess body weight, smoking, and alcohol. |
К ним относятся избыток соли в рационе, избыточная масса тела, курение и алкоголь. |
Exceptions include possible increased risk in women having bone fractures, and a possible increased risk in pregnant women of fetal loss or decreased birth weight. |
Исключения включают возможный повышенный риск у женщин, имеющих переломы костей, и возможный повышенный риск у беременных женщин потери плода или снижения веса при рождении. |
A 2009 article found that drinking 500 ml of water prior to meals for a 12-week period resulted in increased long-term weight reduction. |
В статье 2009 года было установлено, что употребление 500 мл воды перед едой в течение 12 недель приводит к увеличению долгосрочного снижения веса. |
Even the use of hiking boots on long-distances hikes is controversial among ultralight hikers, because of their weight. |
Даже использование походных ботинок на дальние расстояния вызывает споры среди ультралегких туристов из-за их веса. |
With over 1,000,000 units shipped in the United States, the Recording Industry Association of America certified The Final Cut Platinum in May 1983. |
С более чем 1 000 000 единиц, отгруженных в Соединенных Штатах, Ассоциация звукозаписывающей промышленности Америки сертифицировала Final Cut Platinum в мае 1983 года. |
Men and women of Jewish descent are less likely to be of an unhealthy weight then Arab men and women. |
Мужчины и женщины еврейского происхождения менее склонны иметь нездоровый вес, чем арабские мужчины и женщины. |
The transaxle and traction motor have been redesigned, delivering a reduction in their combined weight. |
Трансмиссия и тяговый двигатель были переработаны, что позволило снизить их общий вес. |
The young Great Sun and about 100 of his followers were captured, subsequently enslaved, and shipped to work French plantations in the Caribbean. |
Молодой Великий Солнце и около 100 его последователей были захвачены в плен, впоследствии порабощены и отправлены работать на французские плантации в Карибском море. |
Because of this, it is possible to have international cargo shipped to Evansville in bond. |
Из-за этого в Эвансвилл можно отправлять международные грузы в облигациях. |
He sometimes purchased insurance on merchandise he shipped on the vessels he sabotaged and then filed claims for damages. |
Иногда он приобретал страховку на товары, которые перевозил на судах, которые саботировал, а затем подавал иски о возмещении ущерба. |
Most of the products shipped to Fairway use 100% recyclable corrugated materials and nearly all are stacked on 100% recycled pallets. |
Большинство продуктов, поставляемых в фарватер, используют 100% перерабатываемые гофрированные материалы, и почти все они укладываются на 100% переработанные поддоны. |
One of the Brazzaville structures and the house in Niamey were eventually disassembled and shipped back to Paris. |
Одно из строений Браззавиля и дом в Ниамее были в конце концов разобраны и отправлены обратно в Париж. |
The shipping box also contains instructions explicitly stating that they are not to be shipped by air. |
Богут и Хенсон оба сильнее в стойке с их левым крюком, чем с их естественными правыми руками. |
Initially, whole milk was shipped to the butter factories, and the cream separation took place there. |
Первоначально цельное молоко поставлялось на маслозаводы, и там происходило разделение сливок. |
V-BLAST was never commercialized, and neither Clarity Wireless nor Iospan Wireless shipped MIMO-OFDM products before being acquired. |
V-BLAST никогда не был коммерциализирован, и ни Clarity Wireless, ни Iospan Wireless не поставляли продукты MIMO-OFDM до их приобретения. |
Contaminated mud must either be shipped back to shore in skips or processed on the rigs. |
Загрязненная грязь должна быть либо отправлена обратно на берег в скипах, либо обработана на буровых установках. |
The Atari and C64 version shipped on a flippy disk, with one version of the game on each side. |
Версия Atari и C64 поставляется на гибком диске, С одной версией игры на каждой стороне. |
The devices were shipped to Denmark, where the original packaging was removed and replaced with fake labels. |
Устройства были отправлены в Данию, где оригинальная упаковка была удалена и заменена поддельными этикетками. |
Around one-third of the colony's population consisted of enslaved peoples, most having been captured and shipped from Africa. |
Около трети населения колонии составляли порабощенные народы, большинство из которых были захвачены и вывезены из Африки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shipped weight».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shipped weight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shipped, weight , а также произношение и транскрипцию к «shipped weight». Также, к фразе «shipped weight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.