Shut off the phone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: закрывать, закрываться, запираться, перекрывать, запирать, затворяться, прекращать, затворять, преградить, заканчивать
adjective: закрытый, запертый
shut your trap - закрывать ловушку
start-up and shut-down - запуск и отключение
being shut out - были заперты
automatic shut-off - автоматическое отключение
shut on - закрыть на
shut up and listen to me - заткнись и слушай меня
shut off the power supply - отключить электропитание
shut the door behind you - закрыл за собой дверь
would you shut up - вы бы заткнуться
water shut off - вода отключается
Синонимы к shut: closed, bar, slam, pull/push to, close, secure, lock, fasten, put the lid on, exclude
Антонимы к shut: open, open up
Значение shut: move (something) into position so that it blocks an opening.
preposition: от, с, у
adverb: выключено, вон, долой, отступя
adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный
verb: прекращать, идти на попятный
noun: свободное время, правая сторона поля
polish off - Отполировать
tell off - отчитать
blow off - сдувать
spout off - истощать
off beat - выбег
dripping off - капает
i took off - я снял
logged off - не в сети
they got off - они вышли
bend off - согнуть от
Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky
Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included
Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.
recognizing the global nature of the internet - Признавая глобальный характер Интернета
the cost of an acquisition is measured as the aggregate - стоимость приобретения определяется как совокупность
including without limiting the generality of the foregoing - в том числе, без ограничения общности вышеизложенного
impact on the health of the population - влияние на здоровье населения
as at the end of the year - по состоянию на конец года
the most exciting city in the world - самый захватывающий город в мире
the end of the world is nigh - конец света близок
law on the establishment of the extraordinary - Закон о создании необыкновенного
the educational system of the country - образовательная система страны
the first door on the right - первая дверь справа
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
cell phone - Сотовый телефон
via a phone call - с помощью телефонного звонка
receive a phone call - получить телефонный звонок
lend phone - одолжить телефон
phone solution - телефон решение
talking on the phone while driving - разговор по телефону во время вождения
can you give me your phone - Вы можете дать мне свой телефон
for your mobile phone - для вашего мобильного телефона
at the phone - по телефону
talking by phone - разговор по телефону
Синонимы к phone: horn, telephone, cordless phone, cell, keitai, speakerphone, cell phone, blower, car phone, extension
Антонимы к phone: hang up the phone, put down the phone, hang up the receiver, disconnect, end a phone call, finish a phone conversation, get off the phone, hang up, hang up the phone call, put the phone down
Значение phone: a telephone.
If I were you, maybe a half hour a day, turn off the cell phone, shut down the emails, put away the Reggie bars and focus on your wife. |
На твоем месте на полчаса в день я бы отключал телефон, электронную почту, откладывал в сторону шоколадные батончики и занимался бы женой. |
In a moving canister with no phone and no GPS, because the only window is sealed shut. |
В передвижной канистре без телефона и Джи-Пи-Эс, потому что единственное окно замуровано. |
Hotels and businesses can shut down unused rooms from a central location, or even a cell phone. |
Отели и офисы могут выключать их в тех помещениях, которые не используются - центрально или даже через сотовый телефон. |
She snapped the phone shut and glared at Olivetti. Who the hell is going to know? |
С этими словами она щелкнула трубкой и, глядя в глаза Оливетти, сказала: - Кто, к дьяволу, это поймет? |
Mike had shut down tubes and was reserving interwarren phone links for official calls. |
Майк перекрыл туннели метро, а телефонную связь между поселениями резервировал только для официальных сообщений. |
My cell phone has no signal, and the buses and trains are shut down too. |
Почему я потеряла его из виду именно сейчас... |
But she suddenly remembered that Charles shut off his phone at night so that he would not be disturbed. |
Но вдруг она вспомнила, что Чарльз отключал телефон на ночь, чтобы его не будили. |
He disconnected his phone, shut down the bowling alley. |
Он отключил свой телефон, закрыл боулинг клуб. |
Sever phone lines, shut down WiFi. |
Отрежем телефонные линии, заблокируем WiFi. |
Начали двигаться на северо-восток, а потом телефон вырубился. |
|
Владелец отключил телефон со своего компьютера. |
|
It felt safe here, and then the doors slammed shut and a strange angel arrived. |
Мы чувствовали себя здесь в безопасности, а затем двери захлопнулись и прибыл странный ангел. |
I can cook, sew, keep my mouth shut and peddle stolen jewels on the black market. |
Я умею готовить, шить, держать рот на замке и сбывать краденные драгоценности. |
The coach's side curtains were tied back, though the stink of rotting garbage made her think it would have been better to pull them shut. |
Занавески были отдернуты, но вонь от гниющих куч мусора заставила пожалеть, что она открыла глаза. |
Halfway there she turned back and pushed a top drawer of her desk shut at the side. |
Но с полпути вернулась к столу и плотно задвинула его верхний боковой ящик. |
Я отвергла тех, кто меня любил. |
|
It'd be a shame if he or she got shut out of that fall line. |
Будет досадно, если он или она пропустит осеннюю линию одежды. |
Cheap, cheap, shut your mouths, you oxen, there's nothing to shout about. |
Дешевка, дешевка, заткните глотки, скоты, радоваться нечему. |
She reached the door to the right of the entrance and opened it and sprang into the room and shut the door and leaned her back against it. |
Подбежав к двери, находящейся справа от входа, Темпл открыла ее, юркнула в комнату, закрыла дверь и прижалась к ней спиной. |
Shut up and show me your profile pic. |
Заткнись и покажи мне фотку в профайле. |
He always wanted everybody to go back to their own room and shut up when he was finished being the big shot. |
Он всегда требовал, чтобы все разошлись по своим комнатам и сидели там, раз он перестал разглагольствовать. |
Нам придется на некоторое время закрыться. |
|
Isn't that that supplement that you and Tobias were hocking before the F.D.A. Shut you down? |
Это не та самая добавка, которую вы с Тобиасом рекламировали, пока вас не прикрыл МинЗдрав? |
Shut up, can't even hear his heartbeat. |
Заткнитесь! Я даже не слышу его сердца. |
I just rolled on top of mm and shut him up. |
Я легла на него сверху и заставила замолчать. |
Mannie, Prof said forcefully, shut up. |
Манни, заткнись! - с нажимом сказал проф. |
I'm not going to shut it down based on a couple of overactive imaginations. |
Я не собираюсь ее прикрывать на основании того, что у двух парней разыгралось воображение. |
As you said, open-and-shut case. |
Как вы сказали, элементарное дело. |
That seems unlikely, but obviously he had a ton of health problems, so, you know, this seems pretty open and shut. |
Это вряд ли, но, очевидно, у него была куча проблем со здоровьем, так что тут все понятно. |
I suggest we shut down all non-essential systems, devote every scrap of power to the shields. |
Я предлагаю отключить все второстепенные системы, и перенаправить каждую частицу энергии на щиты. |
Toss in a match, shut the door... |
Подбросил спичку, закрыл дверь... |
Oh, he didn't know when to shut up. |
Да он все никак не затыкался. |
Ни жалобы, ни гримасы, или закрыть янки. |
|
Actually, you couldn't use a microwave cos when you tried to shut it your head would stop the door. |
Вообще-то, не может. Это не сработает, потому что дверь не закроется из-за головы. |
This is where I wanna be, with you, and I'm going to shut the door with him and lock it so it can't be opened. |
Я там, где хочу быть, с тобой, и я собираюсь захлопнуть за ним дверь и запереть ее. Чтобы ее было не открыть. |
You need to shut down this now! |
Ты должен прекратить это немедленно. |
You want the car, I suppose, to go with your new tie? asked Lenz, who had come over. 'You shut up, said I, pushing him aside. |
Что же это, машина понадобилась тебе, вероятно, к твоему новому галстуку? - спросил подошедший Ленц. - Заткнись, - ответил я и отодвинул его в сторону. |
Это гостиница, а не тюрьма, так что заткнись! |
|
You shut me away, and you shut me up! |
Ты меня запер и заставил молчать! |
There is a night guard, of course, and the windows are sealed shut, but... there are other ways in if you're small and cunning. |
Конечно, там есть ночной сторож, да и окна заперты наглухо. Но маленький и хитрый вор может попасть внутрь и другим путём. |
I start kicking around in there, CIA blue team's gonna shut my own back door in my face. |
Как только я начну там орудовать, цру-шные сисадмины закроют мне черный вход. |
Please shut your mouth and snap out of it. |
Пожалуйста закрой рот и не рассказывай людям свои сказки. |
The chauffeur jumped out and ran around to open the back door. I reached out and pulled the door shut. |
Шофер выскочил из автомобиля и открыл заднюю дверцу, я протянул руку и захлопнул ее. |
Let's get these weapons and supplies stowed before we get some shut-eye. |
Давайте оружие и припасы разложим, а потом пойдём спать. |
Now, it's not enough to make hay in court, but it is enough to shut her down. |
В суде это ничего не даст, но достаточно для того, чтобы её утихомирить. |
Я говорю, сучье вымя, маменькин передник, заткнись. |
|
Yes, but only one of them recently shut down and used asbestos in their insulation. |
Да, но только один из них недавно закрылся. И где для изоляции использовался асбест. |
Ali, shut that door; that's a dear. |
Али, закрой дверь; вот так, умница. |
The interference will shut down the destroyer let us do what we have to do. |
Интерференция превратит разрушители в хлам позволив нам сделать то, что мы должны сделать. |
Joe, shut down! |
Джо, глуши двигатели! |
Я не мог заставить ее замолчать. |
|
Then why'd you shut out Fran? |
Тогда почему вы не допускаете Фрэн? |
Я закрыла отсекающий кран. |
|
Ладно, ты заткнешься, кретинка? |
|
Как только шлюз закроется, тишина. |
|
From 1861, the Union blockade shut Mobile, and, in 1864, the outer defenses of Mobile were taken by a Union fleet; the city itself held out until April 1865. |
С 1861 года союзная блокада закрыла Мобил, а в 1864 году внешняя оборона мобила была взята союзным флотом; сам город продержался до апреля 1865 года. |
Gordon gets his job back as the commissioner, and the government Batman project is shut down. |
Гордон возвращается на должность комиссара, и правительственный проект Бэтмен закрывается. |
The German Peruvian teenager survived the fall with only a broken collarbone, a gash to her right arm, and her right eye swollen shut. |
Немецко-перуанский подросток выжил после падения со сломанной ключицей, раной на правой руке и заплывшим правым глазом. |
In 1972 it became clear no follow-on orders for Saturn boosters were coming, and the program shut down. |
В 1972 году стало ясно, что никаких последующих заказов на ракеты-носители Сатурн не поступит, и программа закрылась. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shut off the phone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shut off the phone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shut, off, the, phone , а также произношение и транскрипцию к «shut off the phone». Также, к фразе «shut off the phone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.