Sit around dinner table - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: сидеть, заседать, находиться, просиживать, стоять, позировать, сажать, усаживать, сидеть с ребенком, оставаться в бездействии
stage a sit-in - этап сидеть-в
sit down - Сядьте
sit in session - сидеть в сессии
sit on the fence regarding - сидеть на заборе относительно
sit at table - сидеть за столом
sit around the table - сидеть за столом
sit down at feast - начинать пир
sit down dinner - обед
sit in judgement for - судить
bench sit up - качание пресса на скамье
Синонимы к sit: ensconce oneself, take a seat, be seated, seat oneself, flop, perch, take a load off, plump oneself, take the load/weight off one’s feet, plunk oneself
Антонимы к sit: lie, arise, stand, be without a seat, rise, stand up, get up, give up one's seat, cancel, lift
Значение sit: adopt or be in a position in which one’s weight is supported by one’s buttocks rather than one’s feet and one’s back is upright.
adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате
preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за
drive around - ездить
fool around with - обманывать
swap (around) - своп (вокруг)
around the clock - Вокруг часов
while getting around to business - пока суть да дело
make revolution around the Sun - делать оборот вокруг солнца
protective layer of ozone around our planet - защитный озоновый слой вокруг нашей планеты
around the world in eighty days - Вокруг света за 80 дней
sit around the table - сидеть за столом
parade around - парад вокруг
Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way
Антонимы к around: exactly, precisely
Значение around: located or situated on every side.
dinner theater - обеденный театр
ask to dinner - приглашать на обед
dinner banquet - торжественный обед
dinner plate - мелкая тарелка
gourmet dinner - ужин для гурмана
dixie stampede dinner theater - Театр Dixie Stampede Dinner
official dinner - официальный обед
dinner fork - вилка для обеда
dinner is served - ужин подан
go out to dinner - выходить на ужин
Синонимы к dinner: banquet, feast, spread, supper, main meal, evening meal, dinner party, din-din, repast, midday meal
Антонимы к dinner: appy, snack food, acrimony, piquancy, bit, acidity, big lunch, complete meal, cracking good dinner, decent meal
Значение dinner: the main meal of the day, taken either around midday or in the evening.
noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль
verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение
launching table - стартовый стол
table tennis play set - набор для настольного тенниса
tile table - плиточный стол
table valued function - табличная функция
indicate in table - показывать в таблице
appendix table - таблица, прилагаемая к книге
disclosure table - таблица раскрытия
ospf neighbour table - таблица соседних узлов OSPF
roulette table - стол для рулетки
flaming table - стол для оплавления губной помады
Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable
Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew
Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.
Today we look at those and we can see a historical and textural continuity between those carvings, the mountains all around and that church which is built on top of the ruins using stone plundered from the site. |
Сегодня мы можем увидеть историческую и текстурную целостность этой резьбы, окружающих её гор и той церкви, которая построена на вершине руин с использованием тех же камней. |
Поднятый на смех глубинный гном огляделся в поисках опровержения. |
|
Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time. |
В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени. |
I think, sort of ancient Greece quite appeals, I have to say, Sort of, I don't know, sitting around in a toga doing lots of thinking. |
Я думаю, что-то вроде Древней Греции довольно привлекательно, я должен сказать, Вроде, я не знаю, восседать в тоге много размышляя. |
They can detect vibrations that are around the size of a single atom as they sweep past. |
Они настолько чувствительны, что способны уловить вибрации размером в один атом. |
I was almost finished with the dinner prep, and then I changed my mind about two of the appetizers. |
Я почти закончила готовить обед, а потом передумала и решила поменять две закуски. |
After dinner I could take you all to hear the new band at the Lotus Club. |
После обеда я мог бы отвезти вас послушать новый джаз-банд в клубе Лотос, если позволите. |
Braxton had decided that he would give a dinner party and had invited twenty guests. |
Брэкстон решил дать званый обед и пригласил на него двадцать гостей. |
Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner. |
Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин. |
Я не привыкла к тому, что меня поддерживают в тяжёлый момент. |
|
I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements. |
У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения. |
Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls. |
На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами. |
You sit around your dorm in college smoking pot with your buddies, and you just come up with this crap? |
Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь? |
He looked around at the windrows of bodies with a mildly pleased expression then kicked a Posleen forearm out from under foot. |
Он одобрительно оглядел груды тел, затем отбросил ногой оторванное предплечье послина. |
Right now, the tail is coiled and piled around on top of the Rat Thing's body like a rope that has fallen out of a tree. |
В настоящий момент скелетный хвост свернулся кольцами на спине существа, точно упавшая с ветки веревка. |
He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob. |
Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки. |
At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them. |
По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты. |
Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt. |
Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта. |
There'll be a standard quarter-mile radius around the alley. |
Там будет стандартный четверти мили радиус вокруг аллеи. |
Дети болтают всякое, а вы тут шарахаетесь возле женских туалетов. |
|
I waited for ten minutes and went to poke around the bushes. |
Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты. |
The accident caused a tear in the sheath around the spinal cord, which released some of this fluid and reduced the pressure. |
Авария привела к разрыву оболочки возле спинного мозга, что привело к частичному спаду отёка и уменьшению давления. |
Он присоединится к нам после рекламы, так что не переключайте. |
|
Muhammad Salah Muhammad Alwan - mother's name: Rabil - aged around 22 - armed man;. |
Мухаммад Салах Мухаммад Алван - имя матери Рабиль - возраст: примерно 22 года - вооруженный боевик;. |
Multi-stakeholder re-engagement is urgently needed in the rubber sector, as rubber theft has become an increasing security problem around plantations. |
Настоятельно необходимо возобновление участия многих заинтересованных сторон в деятельности сектора по производству каучука в связи с тем, что проблема хищения каучука обострилась. |
We have been thinking about where packer should sit, and we can't just sit around waiting for creed to die. |
Мы тут раздумывали, куда посадить Пакера, но ждать, пока Крид помрет, смысла нет. |
Make it a part of your dinner and cocktail conversations. |
Сделайте это частью своих обсуждений за обедом и на вечеринках. |
There was perfume, and a white bearskin rug in the bedroom in front of the fireplace, and Mollie smoked a gold-tipped cigarette-Violet Milo-with her coffee after dinner. |
У камина в спальне постлана белая медвежья шкура и пахнет духами, а после обеда, за кофе, Молли покуривает сигарету с золотым ободком, марки Вайолет Майло. |
The Colonel plays a good knife and fork at tiffin and resumes those weapons with great success at dinner. |
Он усердно действовал вилкой и ножом за завтраком и с таким же успехом снова пускал в ход это оружие за обедом. |
The beam swung rapidly around, glided over the ceiling and back again and lighted a starched shirt front, part of a dinner jacket, a black tie and an embarrassed face. |
Свет быстро описал дугу, метнулся к потолку, скользнул обратно и озарил накрахмаленный пластрон сорочки, полу фрака, черный галстук и смущенное лицо. |
How about we sit next to each other at dinner, and you can tell me more about your ethnic origins. |
Давай сядем поближе за ужином и ты расскажешь мне о своих корнях. |
They were local people, they might conceivably have motives for the removal of Stephen Babbington, and have chosen the evening of the dinner-party for putting their plans into operation. |
Будучи местными жителями, они могли иметь мотив для устранения Стивена Бэббингтона и выбрать обед у сэра Чарлза для приведения плана в действие. |
I'll get takeout for dinner, okay? |
Я пойду что-нибудь куплю к обеду, ладно? Давай. |
Depression occupational underachievement marital problems and questionable professional conduct much discussed at dinner parties around our great city. |
Депрессия, трудности с пациентами, семейные проблемы. И весьма спорное профессиональное поведение, везде обсуждаемое. |
Знаешь, я в восторге от этого выездного ужина. |
|
On the day of the dinner, Ivan Osipovich showed up wearing a tailcoat that smelled of mothballs. |
В день обеда Иван Осипович пришел в нафталиновом фраке. |
Well, make sure and take regular breaks and stop for a sensible dinner. |
Обеспечь себя регулярными перерывами и рациональными обедами. |
I don't want to interfere with your city plans, but you are most welcome to have dinner with us. |
Не хочу препятствовать вашим планам, но мы будем очень рады увидеть вас за обедом. |
And, well, all this talk of the rehearsal dinner gives me a fantastic idea. |
И разговор о предсвадебном ужине подсказал мне отличную идею. |
Took me to dinner, said he knew a great steakhouse. |
Позвал на ужин, сказал, что знает отличный стейк-хаус. |
We'll find out at dinner tonight. |
Узнаем сегодня за ужином. |
I ran into him at a dinner party. |
Столкнулся с ним на званном обеде. |
And I know that... that dinner with Doug and Craig that I missed that you probably didn't think we should fire them, but you went to bat for me anyways with Diane. |
И я знаю, что... тот ужин с Дагом и Крейгом, который я пропустила, что ты, вероятно, не считала, что мы должны их уволить, но ты все равно пошла отстаивать мою позицию перед Дианой. |
Let me tell you, Kittredge, it's very important to know about wines, for instance when you'll take a client out to dinner and will want to be sure of the proper thing to order. |
Да будет тебе известно, Киттридж, разбираться в винах чрезвычайно важно. Например, угощаешь клиента ужином - и непременно надо знать, что именно заказывать. |
Может быть... в милом отеле или после романтичного ужина. |
|
No, I've been in the war room, Don, preparing for the American Cancer dinner. |
Я был в штабе, Дон, занимался подготовкой к Американскому Раковому ужину. |
Ever since my dinner with my mother and Finn, I've been wondering when you might make an appearance, Kol. |
С того ужина с моей матерью и Финном, я думал, когда ты заявишь о своем присутствии, Кол. |
Which is why I'm throwing a dinner party Friday night for a few select residents. |
Поэтому я устраиваю в пятницу званый ужин для нескольких избранных жильцов. |
The coffee-room at the Blue Boar was empty, and I had not only ordered my dinner there, but had sat down to it, before the waiter knew me. |
В столовой Синего Кабана было пусто, и я не только заказал обед, но и принялся уже за первое блюдо, прежде чем слуга узнал меня. |
This friend of mine is running this charity dinner/dance Friday night... |
Моя подруга устраивает в пятницу... -...благотворительный ужин с балом... |
Being invited to Sunday dinner. |
Быть приглашённым на воскресный ужин. |
In the time it takes to tell a wife her husband won't be home for dinner. |
Или когда жене говорят, что ее муж не придет домой к ужину. |
Did I come only to eat a dinner? |
Я здесь только из-за ужина или есть другие причины? |
Darya Alexandrovna, getting the message, simply sighed over the rouble wasted on it, and understood that it was an after-dinner affair. |
Дарья же Александровна, получив депешу, только вздохнула о рубле за телеграмму и поняла, что дело было в конце обеда. |
She was very quiet and composed at dinner and she went to bed early. |
За столом она была спокойна и уравновешенна и рано пошла спать. |
Ранний ужин перед походом в театр... |
|
On his second day in Cape Town, Jamie found a job driving a team of horses for a delivery firm. On the third day he started working in a restaurant after dinner, washing dishes. |
На второй день пребывания в Кейптауне Джейми нашел работу возчика в фирме по доставке товаров, на третий - устроился в ресторан, мыть посуду в послеобеденные часы. |
That's your mama's dinner bell ringing. |
Это твоя мама сзывает колокольчиком к столу. |
You can fight against institutions all your life but if you have the President of the Republic coming to dinner you're bound to be nervous. |
Можно всю жизнь протестовать против государственной машины,... но если к тебе идёт Президент на ужин, это оказывает действие. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sit around dinner table».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sit around dinner table» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sit, around, dinner, table , а также произношение и транскрипцию к «sit around dinner table». Также, к фразе «sit around dinner table» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.