Slept well - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i slept hours - я спал часов
slept much - спал
sleep slept - спать спал
slept around - спали вокруг
we slept in the same bed - мы спали в одной постели
slept in my bed - спал в моей постели
slept with a prostitute - спал с проституткой
slept with her - спал с ней
we slept in - мы спали в
i slept well - Я спал хорошо
Синонимы к slept: sleep, sleeping, asleep, rested, slumbered, fell asleep, crash, be asleep, fall asleep, overslept
Антонимы к slept: grew, awake, kept vigil, stayed awake, stayed up, waited up, woke up early, woke up too early, arise, arouse
Значение slept: Sleep is a naturally recurring state of mind and body, characterized by altered consciousness, relatively inhibited sensory activity, reduced muscle activity and inhibition of nearly all voluntary muscles during rapid eye movement (REM) sleep, and reduced interactions with surroundings. It is distinguished from wakefulness by a decreased ability to react to stimuli, but more reactive than a coma or disorders of consciousness, with sleep displaying different, active brain patterns.
oil well completion equipment - оборудование для заканчивания нефтяных скважин
hypothetical well - гипотетическая скважина
must perform well - должен хорошо
promotes well-being - способствует благополучию
the project went very well - проект прошел очень хорошо
well established community - Хорошо известно сообщество
better as well - лучше, как хорошо
well earning - хорошо зарабатывать
u are well - у хорошо
is not yet well-developed - пока еще недостаточно хорошо развита
Синонимы к well: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к well: bad, badly, deficiently, ill, inadequately, insufficiently, intolerably, poorly, unacceptably, unsatisfactorily
Значение well: Accurately, competently, satisfactorily.
- Shin slept in again, and it's left to Mitzi to get the bowel-moving brat to school. |
- Шин снова заснул, и теперь Мици должна отвезти этого кишечнополостного отродья в школу. |
And little Harp sneaked in whilst we slept and stole the leather bag! |
И разбойник прокрался, и украл кожаный чехол! |
And, well, some of it is. |
И отчасти это верно. |
My grandfather is a partner in crime, he says. So I ate, slept, and studied with the stolen money, he says. |
Он сказал, что мой дед соучастник преступления, что я ела, спала и училась на украденные деньги. |
They took a risk to do something fun, and it didn't end well. |
Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло. |
You can expect well-coordinated and violent criminal activity. |
Вам стоит ожидать хорошо скоординированную и жестокую криминальную активность. |
Literature is her favourite subject and she wants to become a teacher, as well as I do. |
Литература - ее любимый предмет, и она хочет стать учителем, также как и я. |
His father was a well-known composer and the boy grew up in the atmosphere of creative activity. |
Его отец был известным композитором, и мальчик рос в атмосфере творчества. |
It is not surprising that many intellectuals and well-educated people are polyglots. |
Это не удивительно, что многие представители интеллигенции и хорошо образованные люди,- полиглоты. |
Anyhow, I can remember quite well how much I hated going to the nursery when I was three or four. |
Но, я очень хорошо помню, как я ненавидела ходить в ясли, когда мне было три или четыре года. |
And they had fed and clothed any number of waifs who slept in their cellar. |
И они кормили и одевали всех бесприютных, которые спали у них в подвале. |
You seem to capture the pain and the pleasure of the fallen woman exquisitely well. |
Вы, кажется, тонко уловили боль и радость падшей женщины. |
Retired worn out, slept soundly, awakened by mate telling me that both man of watch and steersman missing. |
Крепко спал, был разбужен помощником, сообщившим мне, что оба матроса на вахте и рулевой исчезли. |
Senator Sexton's performance on TV was so convincing that Gabrielle herself practically believed they had not slept together. |
Выступление сенатора по телевидению оказалось настолько убедительным, что Гэбриэл и сама почти поверила ему. |
Sol was rubbing Rachel's back as she slept on her stomach, rear end raised under the thin blankets. |
Сол принялся растирать спинку Рахили, спящей на животике под тонким одеяльцем. |
The atrocities committed by Wolfram and Hart are quite well documented. |
Злодеяния, совершенные Вольфрам и Харт весьма подробно зарегистрированы. |
They're well and send their love. |
С ними все хорошо, и они шлют тебе привет. |
Because of my ability to name every guy Carrie Bradshaw has slept with in season order? |
Потому что я могу назвать по порядку имена всех парней, с которыми спала Керри Бредшоу? |
This individual receives additional training in the unique aspects of WMD investigations as well as on response to WMD threats and incidents. |
Это лицо получает дополнительную подготовку по уникальным аспектам расследований, связанных с ОМУ, а также по реагированию на угрозы и инциденты, связанные с ОМУ. |
Well, I guess through the Lord's will, anything is possible. |
Что ж, полагаю, по божьей воле, всякое возможно. |
Well, it's the one extracurricular activity that can't be cut, because it requires no equipment. |
Ну, это внеучебная деятельность которая не может быть урезана, потому что не требует никакого оборудования. |
International organizations have invested a lot in Albania during these 20 years, not all of it well spent. |
Международные организации много инвестировали в Албанию в течение этих 20 лет, но не все эти средства были правильно потрачены. |
An exhibition stand was set up in the Conference area to feature THE PEP as well as a number of other activities carried out by the WHO/UNECE in partnership. |
На Конференции был установлен выставочной стенд для показа материалов, посвященных ОПТОСОЗ и ряду других видов деятельности, осуществляемых совместно ЕЭК ООН/ВОЗ. |
Они не спят уже сорок восемь часов. |
|
Dear Louise hasnt slept. Shes got black circles under her eyes. |
Бедняжка Луиза совсем не спала сегодня, у нее темные круги под глазами. |
The profoundest slumber slept upon him. |
Глубочайший сон сковал его. |
Никогда еще Купо не пропадал по двое суток подряд. |
|
After the film, he expressed a desire to spend the night at our house, so he came and slept here. |
После фильма, он изъявил желание провести ночь в нашем доме, так что спал он здесь. |
Пару раз я даже спала в этой треклятой обуви. |
|
He sat for a little reading in the arm-chair, but he soon grew tired; he had not slept properly the night before and he had had an anxious and a worrying day. |
Хоуард немного почитал, сидя в кресле, но быстро устал: он плохо спал прошлую ночь и провел тревожный, тягостный день. |
She slept in her coffin for twenty years, by express permission of our Holy Father, Pius VII.- |
Она двадцать лет спала в гробу с разрешения святейшего отца нашего папы Пия Седьмого. |
Just because you're a groupie and- and you've slept with thousands of rocker dudes doesn't mean you're not a woman of virtue. |
Лишь то, что ты группи и... спала с тысячами рокеров, не значит, что ты не целомудренная. |
'You couldn't possibly have slept in that carriage,' he said. 'There's a man there who's a heavy breather. |
Вы не смогли бы заснуть в том купе, - сказал он,- один из попутчиков ужасно сопит. |
They dwelt, not in rooms warmed only during rigorous cold, but in cells where no fire was ever lighted; they slept, not on mattresses two inches thick, but on straw. |
Они жили не в помещениях, которые все же отапливались в жестокие морозы, а в кельях, где никогда не разводили огня; они спали не на тюфяках толщиной в два пальца, а на соломе. |
I slept with my head against them and one arm touching them, Pilar told him. |
Я спала, положив на них голову, и еще придерживала рукой, - ответила ему Пилар. |
And while he slept, she freed her imprisoned compatriots. |
И когда царь заснул, она освободила своих сестер по несчастью. |
Her, I slept with once a year or two ago. |
А с девушкой я как-то переспал год или два назад. |
In the winter time the Rat slept a great deal, retiring early and rising late. |
Зимой дядюшка Рэт много спал: рано ложился, а по утрам вставал очень поздно. |
Он был очень утомлен и спал крепче обычного. |
|
I slept peaceably, wrapped in a credulous security! I slept whilst the thunder struck me! |
Доверчиво, ни о чем не тревожась, я спокойно спал, я спал, а в это время меня поразила молния. |
Они еще даже не переспали. |
|
And they applied for an Asbo but it was turned down - because he was friendly with the Morgans and apparently had slept there in the past. |
Они требовали применить Asbo (санкции за антиобщественное поведение), но он был отклонен, потому что он был доброжелательным с младшим Морганом и, видимо, спал там в прошлом. |
Ронет переспал с ней, пока мы угоняли лошадей. |
|
I wondered how McMurphy slept, plagued by a hundred faces like that, or two hundred, or a thousand. |
Я не понимал, как может спать Макмерфи, когда его обступает сотня таких лиц, или две сотни, или тысяча. |
Прошлой ночью мы спали на лужайке вне дома. |
|
Well, Maggie slept over last night. |
Ну, Мэгги осталась на ночь. |
l'd like to forget some men I've slept with. |
А я б забыла некоторых, с кем спала. |
Твоя рубашка выглядит так, словно ты в ней спал. |
|
Slept right through her graduation. |
Заснула прямо на выпускном. |
И поэтому он спал с Натали и давал взятки. |
|
When I was a baby, I slept in the shopping cart. |
Когда я была ребенком, я спала в магазинной тележке. |
The reefs were more deadly than any trap man could devise. They were the guardians of the sea, and they never relaxed, never slept. |
Никакая охрана не могла сравниться с этими смертельно опасными камнями, истинными стражами моря, никогда не отдыхавшими, денно и нощно несущими вахту. |
You were in bed with Lane, both literally, when you slept with him, and figuratively, when you decided to do a deal with Chatelaine Oil. |
Вы были в постели с Лейном, и буквально, когда спали с ним, и фигурально, когда решились на сделку с Чателейн Ойл. |
Good morning, dear sir, she responded as she rose. How have you slept? |
Здравствуйте, батюшка. Каково почивали? сказала хозяйка, приподнимаясь с места. |
Where he cut his head and the pain that he's hiding in his stomach and the fact that he hasn't slept? |
Где он ушиб голову? А про боль в животе, что он скрывает и не может уснуть? |
After your father slept with you, you were traumatized. |
После того как отец переспал с тобой, ты была травмирована. |
As a child, Sinclair slept either on sofas or cross-ways on his parents' bed. |
В детстве Синклер спал либо на диванах, либо поперек кровати своих родителей. |
When he slept with her, she was transformed into a beautiful maiden who would confer royalty onto him and bless his reign. |
Когда он спал с ней, она превращалась в прекрасную девушку, которая наделяла его королевскими правами и благословляла его правление. |
All of the murdered were homeless pavement-dwellers who slept alone in dimly lit areas of the city. |
Все убитые были бездомными жителями тротуаров, которые спали в одиночестве в тускло освещенных районах города. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slept well».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slept well» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slept, well , а также произношение и транскрипцию к «slept well». Также, к фразе «slept well» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.