Space permits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство
adjective: космический
verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации
family space - семья пространство
consider space - рассмотрим пространство
organizing space - организация пространства
road space - дорога пространство
space physiology - космическая физиология
transcend space - Transcend пространство
department of space - Отдел пространства
with more space - с большим пространством
issue of space - Вопрос о космосе
active diffusion space - активное пространство диффузии
Синонимы к space: margin, capacity, area, clearance, volume, expanse, play, extent, latitude, scope
Антонимы к space: limit, measure, definite area
Значение space: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.
noun: разрешение, пропуск, путевка
verb: разрешать, допускать, позволять, давать возможность, дозволять, давать разрешение
permits approvals - позволяет одобрения
permits and certificates - Разрешения и сертификаты
applicable law expressly permits - применимое законодательство прямо разрешает
when time permits - когда позволяет время
permits cover - разрешения на покрытие
permits for - разрешения на
approved permits - выданные разрешения
permits are - разрешительные
permanent residence permits - постоянный вид на жительство
since it permits - поскольку она позволяет
Синонимы к permits: certification, warrant, visa, license, pass, authorization, document, passport, ticket, permission
Антонимы к permits: prohibit, forbid
Значение permits: an official document giving someone authorization to do something.
But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind. |
Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам. |
The large amount of space in rural cemeteries permits the use of sculpture in a way that the crowded churchyard has never allowed. |
Большое количество пространства на сельских кладбищах позволяет использовать скульптуру так, как никогда не позволял переполненный церковный двор. |
It also permits lower energy and longer half life sources which would be advantageous for a space application. |
Он также позволяет использовать более низкие источники энергии и более длительный период полураспада, что было бы выгодно для применения в космосе. |
Film insulated magnet wire permits a manufacturer to obtain the maximum number of turns within the available space. |
Изолированный пленкой провод Магнита позволяет производителю получить максимальное количество витков в пределах доступного пространства. |
Disruption of the outer membrane permits proteins in the intermembrane space to leak into the cytosol, leading to certain cell death. |
Разрушение внешней мембраны позволяет белкам в межмембранном пространстве просачиваться в цитозоль, что приводит к определенной гибели клеток. |
Greater freebore length permits bullets to extend further out of the cartridge case to increase space for propellant within the case. |
Большая длина свободного ствола позволяет пулям выдвигаться дальше из гильзы патрона, чтобы увеличить пространство для метательного топлива внутри гильзы. |
This gives the lightest crank that the crankcase space permits. |
Это дает самый легкий кривошип, который позволяет пространство Картера. |
Установить их положение в пространствеи времени. |
|
This raises the internal pressures and permits high cooking temperatures. |
Это повышает внутреннее давление и обеспечивает высокую температуру приготовления пищи. |
We don't have any disease-fighting nanobots, there's no elevators to space, and the thing that I'm most interested in, no new types of computing. |
Нет нанороботов, которые боролись бы с болезнями, нет лифта в космос, и нет того, в чём я больше всего заинтересован: новых компьютеров. |
Despite the fact that these are space-time waves and not sound waves, we like to put them into loudspeakers and listen to them. |
Хотя это пространственно-временные, а не звуковые волны, нам нравится прослушивать их через колонки. |
Facts like prisoners in the US can be kept in solitary confinement cells that are smaller than the size of an average parking space. |
Факты о том, что заключенных в США могут держать в одиночных камерах, размер которых не больше размера парковочного места. |
Teams of scientists across the globe are searching for these objects, discovering new ones every day, steadily mapping near-Earth space. |
Группы учёных по всему миру в поисках этих объектов обнаруживают каждый день всё новые и новые, скрупулёзно нанося их на карту околоземного пространства. |
And although it's a wonderful little space robot, these days it's kind of like a used car. |
И хотя это замечательный маленький космический робот, сейчас он похож на подержанный автомобиль. |
A spacious interior that has so much space and light, you'll think you're in an open loft. |
А просторный и освещенный салон создает атмосферу открытого лофта. |
A breakthrough in the time program would assure us of the living space we will need, perhaps, in another century. |
Ведь он обеспечит нам жизненное пространство, которое может понадобиться уже в следующем веке. |
An old man who worried about a ship that slid through the space-darkness beyond the solar system. |
Старик, мысли которого заняты кораблем, скользящим во мраке глубокого космоса за пределами Солнечной системы. |
She found the nearest parking space she could to her front door, which was about thirty yards distant. |
Она нашла свободное место, находившееся ближе всех, в тридцати ярдах от дома. |
The shuttle grounded at Capital Field, Landing's main space-to-ground facility. |
Челнок приземлился на Главном Поле, основной посадочной площадке Лэндинга. |
When either space or bandwidth is low, this can be quite annoying. |
Если дисковое пространство или ширина канала недостаточны, это может быть достаточно неприятно. |
Owing to lack of space, classrooms are also located on verandas, which are very cold in winter and very hot in summer. |
Из-за нехватки помещений классные комнаты также располагаются на верандах, где очень холодно зимой и очень жарко летом. |
Reasons given for refusing permits range from security to failure to establish land ownership. |
Причины отказа в выдаче разрешений могут быть различными - от соображений безопасности до неспособности установить право собственности на землю. |
They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles. |
В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов. |
Я получила разрешение и купила его. |
|
Added free space defragmentation application from the command line. |
Добавлена дефрагментация свободного пространства для приложения из командной строки. |
Over the past several years, Electro Optic Systems has developed a new generation of laser and optical tracking devices for tracking and cataloguing space debris. |
За последние несколько лет эта компания создала приборы лазерного и оптического слежения нового поколения, предназначенные для отслеживания и каталогизации космического мусора. |
There are indeed precedents relating to aerospace objects, such as space shuttles, in respect of their aerodynamic characteristics. |
Действительно, имели место прецеденты, связанные с аэрокосмическими объектами, такими как транспортные космические корабли многоразового использования, обусловленные их аэродинамическими характеристиками. |
Just go to the website for Space LA or Space NY and click the Apply now button. |
Всё, что нужно сделать, чтобы получить пропуск – перейти на сайт студии и оставить заявку. |
The European Space Agency in partnership with Foster + Partners and Monolite UK is aiming to do exactly that. |
Европейское космическое агентство совместно с Foster + Partners и Monolite UK собирается сделать именно это. |
The main purpose of extending the life of the ISS from the US point of view is to allow more research to enable humans to cope better in the space environment. |
С точки зрения США, главная цель продления срока службы МКС состоит в проведении дополнительных исследований, позволяющих человеку лучше справляться с условиями космического пространства. |
Now, having made the case for water, space agencies are preparing to launch Mars missions whose primary purpose is to search for evidence of biology. |
Теперь, сделав заявление в пользу ее существования, космические агентства готовят полеты на Марс с задачей найти признаки биологической жизни. |
And then he read aloud just a few weeks ago to 500 people at Symphony Space, at a benefit for 826 New York. |
А не так давно он читал вслух отрывок для публики из 500 человек в Симфони Спейс, в рамках поддержки нашего центра в Нью-Йорке. |
Well, the visitor room isn't exactly a safe space to tattle on your fellow prisoner. |
Комната для посещений - не самое безопасное место для болтовни с приятелем. |
The house was dark, still, as though it were marooned in space by the ebb of all time. |
Дом стоял темный, тихий, словно вынесенный в пространство отливом всех времен. |
Just a big hunk of ice and rock in space. |
Просто большой кусок льда и камня в космосе. |
Contact in outer space, with Mark Watney. |
Есть контакт в открытом космосе с Марком Уотни. |
No building permits were issued since the church bought the lands. |
С тех пор, как Церковь выкупила землю, не было запрошено ни одного разрешения на застройку. |
They're lightening the load, making sure there's enough space left for the rest of us. |
Они облегчают общее бремя, освобождают место для всех остальных. |
'The shadow of the impending separation had already put an immense space between us, and when we spoke it was with an effort, as if to force our low voices across a vast and increasing distance. |
Тень близкой разлуки уже разделила нас, и мы говорили с усилием, словно посылая тихие слова через широкую и все увеличивающуюся пропасть. |
A short space elapsed, and up into this noiselessness came Ahab alone from his cabin. |
Прошло немного времени, и в это безмолвие из каюты поднялся одинокий Ахав. |
Anyway the reason I wanted to talk to you is NASA has moved up my launch to the international Space Station. |
В общем, я хотел поговорить с вами из-за того, что НАСА передвинуло дату моего старта к Международной Космической Станции. |
It represented aerospace contractors, entrepreneurs, venture capitalists-any private entity that wanted to go into space. |
Он объединял аэрокосмических предпринимателей, строителей, биржевых игроков и вообще всех, кто стремился к прибылям от освоения космического пространства. |
Countless worlds, numberless moments an immensity of space and time. |
Несчетные мгновения бесчисленных миров - необъятность пространства и времени. |
Not completely, but they can slow down the flow of time in the space between, given enough energy. |
Не совсем, но они могут замедлять течение времени внутри, если у них достаточно энергии. |
To distinguish it from the larger N-Space of our own origin. |
В отличие от более крупного N-пространства, откуда мы родом. |
Tomorrow morning, when God permits Your dreams are over and it's quiet |
Завтра, с позволения Господа ваши мечты тихо сбудутся... |
Those are just construction papers, permits and stuff that you have to sign. |
Просто документы для стройки, разрешения и разные бумаги - тебе на подпись. |
И у всех ваших девушек есть визы и разрешение на работу? |
|
Все они показали ему фальшивый вид на жительство. |
|
The practice of not issuing permits on a true 'shall issue' basis has been the subject of recent litigation. |
Практика отказа в выдаче разрешений на основе истинного должен выдать была предметом недавних судебных разбирательств. |
Most countries worldwide will also recognize the permits of citizens of foreign states wishing to drive as visitors. |
Большинство стран мира также признают разрешения граждан иностранных государств, желающих управлять автомобилем в качестве посетителей. |
The crew shot in some locations without permits, including Tokyo's subways and Shibuya Crossing; they avoided police by keeping a minimal crew. |
Съемочная группа стреляла в некоторых местах без разрешения, в том числе в токийском метро и на перекрестке Сибуя; они избегали полиции, сохраняя минимальный экипаж. |
Torx Plus is an improved version of Torx that extends tool life even further and permits greater torque transfer compared to Torx. |
Torx Plus-это улучшенная версия Torx, которая еще больше увеличивает срок службы инструмента и позволяет передавать больший крутящий момент по сравнению с Torx. |
In 2012 however, it was claimed that police had been issuing permits to regular citizens. |
Однако в 2012 году утверждалось, что полиция выдавала разрешения обычным гражданам. |
I will return and finish the work when time permits, no matter how far away from this form it is taken. |
Я вернусь и закончу работу, когда позволит время, независимо от того, как далеко от этой формы она будет взята. |
Теперь разрешения действительны до 31 декабря 2023 года. |
|
This theoretically permits encodings, such as base128, between PETSCII-speaking machines. |
Это теоретически допускает кодировки, такие как base128, между машинами, говорящими на языке PETSCII. |
In this case, one would not be a citizen, but merely be allowed to remain in the country indefinitely based on yearly renewable permits. |
В этом случае человек не был бы гражданином, а просто имел бы право оставаться в стране на неопределенный срок на основании ежегодных возобновляемых разрешений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «space permits».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «space permits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: space, permits , а также произношение и транскрипцию к «space permits». Также, к фразе «space permits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.