Star of hope - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Star of hope - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Звезда надежды
Translate

- star [noun]

verb: играть главные роли, быть звездой, украшать звездами, предоставлять главную роль, отмечать звездочкой

noun: звезда, звездочка, светило, судьба, рок, выдающаяся личность, знаменитый актер, что-либо, напоминающее звезду

adjective: звездный, выдающийся, великолепный, ведущий

  • star connection - звездное соединение

  • north star - Полярная звезда

  • galactic star - галактическая звезда

  • blue star contemporary art center - центр современного искусства Blue Star

  • star witness - главный свидетель

  • x-ray star - Рентгеновская звезда

  • star formation - звездообразование

  • yellow star - желтая звезда

  • burning star - горение звезды

  • ballet star - звезда балета

  • Синонимы к star: heavenly body, dwarf planet, celestial body, asteroid, planet, sun, principal, leading lady/man, female/male lead, hero

    Антонимы к star: unimportant, insignificant, minor, nonentity, unknown, nobody, commoner

    Значение star: a fixed luminous point in the night sky that is a large, remote incandescent body like the sun.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- hope [noun]

noun: надежда, упование, чаяние, лощина

verb: надеяться, уповать, предвкушать



The Earth has made more than 4 billion circuits of our star since its origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времён своего появления, Земля уже совершила более 4 миллиардов оборотов вокруг нашей звезды.

I hope so too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также надеюсь на это.

Pham Nuwen waved at the slowly shifting star fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фам Нювен махнул рукой в сторону ползущих звездных полей.

Another thing I would like to get a prestigious job, which I can earn money, and if the earnings will be good, I hope I can help my country and people in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая вещь, которую я хотел бы получить, это престижная работя, на которой я могу зарабатывать деньги, и если заработок будет хорош, я надеюсь, что смогу помочь моей стране и нуждающимся людям.

The Star of Grayson glittered in golden beauty on its crimson ribbon against the space-black of her tunic's breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ее черный космический мундир пересекала малиновая лента с Золотой Звездой Грейсона.

Hope our pesky class didn't interfere with your important e-mail schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, наш надоедливый урок не помешал написанию ваших важных электронных писем.

Hear our message of hope and love for all people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышьте нашу весть надежды и любви ко всем людям.

This new hope is the Winthrop Fair Employment Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта новая надежда выражена в Законе Уинтропа о дискриминации при найме.

It is proposed that the position of Chief of Staff be raised to one-star General level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается повысить должность начальника штаба до уровня однозвездного генерала.

I remember the joy and hope with which we greeted the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню с какой радостью и надеждой мы приветствовали принятие Устава Организации Объединенных Наций и Всеобщей декларации прав человека.

It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения.

Unfortunately, Marcia's our last hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, Марша наша последняя надежда.

I hope now to return that kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я надеюсь, что смогу отплатить за эту доброту.

These exclusive 4-star apartments in Kensington offer free Wi-Fi and stylish, spacious accommodation. South Kensington Tube Station is just a 1-minute walk away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Huttons предлагает своим гостям номера по разумным ценам и круглосуточный отдел регистрации и размещения гостей.

And became the star choreographer, the one everyone Wanted to work with, everyone adored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все хотят работать с ней, все ее обожают.

There are many “if’s” here, but pro-democracy activists can only live on hope, or, as the late Syrian playwright Saadallah Wannous put it, they are condemned to hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь много “если”, но активисты, которые поддерживают демократию, могут лишь жить надеждой или, как выразился покойный сирийский драматург Сааделлах Ваннус, они обречены надеяться.

When Thorne discusses the astrophysics that he likes best — colliding black holes, space dragged into motion by a whirling star, time warps — he uses a lot of analogies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Торн говорит об астрофизике, которую он любит больше всего — сталкивающиеся черные дыры, пространство, приводимое в движение вращающимися звездами, разрывы и складки временных тоннелей — он использует множество аналогий.

The shot is part of an epic battle between the Empire and the Rebel Alliance that’s a key sequence in Rogue One, the newest entry in the Star Wars universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кадр является частью эпической битвы между Империей и Альянсом Повстанцев — ключевой сцены, снятой непрерывным планом в фильме «Изгой-один» (Rogue One), последнем из фильмов во вселенной «Звездных войн».

I hope that all this ends well and end quickly for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я желаю тебе, чтобы все это поскорее благополучно закончилось.

I didn't have time to check the star charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было времени проверять звёздные карты.

We hope to receive an order from you soon if the samples please your customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся вскоре получить от Вас заказ, если образец подойдет Вашему клиенту.

“What I kept telling myself was ‘This has gotta be how the guys on the original Star Wars films felt.’”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— И я все время себе говорил: „должно быть, именно это чувствовали ребята, работавшие над оригинальными ‘Звездными войнами“».

You recognize it — it’s the Opening Crawl, the setup kicking off Star Wars (OK, OK, A New Hope).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаете? Это вступительные медленно плывущие титры, с которых начинаются «Звездные войны» (Да, да, «Новая надежда»).

I'm terribly sorry to raise this with you, but I'm afraid something unexpected has happened to my family and I hope it's not remiss of me to seek your advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожалею, что приходится говорить об этом с вами, но боюсь, с моей семьёй произошло кое-что неожиданное, и я надеюсь, с моей стороны не будет недопустимо просить вашего совета.

All right, buddy, said the captain. I hope your ma won't blame me for this little childish escapade of yours. He beckoned to one of the boat's crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, любезный, - сказал капитан. - Надеюсь, что ваша маменька не осудит меня за эти ваши проделки. Он жестом подозвал одного из своих матросов.

Oh, my favorite- George Lucas can talk all the way through Star Wars, I say one word and I'm banished to the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, вот это моё любимое — Джорджу Лукасу, значит, можно трепаться во время Звёздных войн, а мне стоило только заикнуться — и меня выгнали на кухню.

And for three pounds of Star plug chewing tobacco, Daylight bought outright three five-hundred-foot claims on Bonanza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, за три фунта жевательного табаку Харниш, не сходя с места, приобрел три участка по пятьсот футов в длину на ручье Бонанза.

Ergo, I hope for but don't expect repayment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я надеюсь, но не рассчитываю на выплату.

Have you seen a young woman who looks like a film star?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты случайно не видела девушку, похожую на голливудскую звезду?

The citation accompanying the Silver Star says so, the men who survived Dong Ha said so, and more important than either of those, Sullivan said so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сказано в документе о его награждении Серебряной Звездой, так сказали те, кто пережил Донг-Ха. И, что важнее этих двух утверждений, так сказал сам Салливан.

Not too grievous though, I hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не слишком ужасные.

I hope that with God's help we shall use it well, so we may re-sheathe it with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь с Божьей помощью мы применим его умело, чтобы затем с достоинством сложить обратно в ножны.

Gives the bigwigs a chance to rub elbows with the rock star archivists and librarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дает возможность большим шишкам потолкаться среди рок звезд архиологии и библиотекарей.

You are a rising star with a bright future in the Admiralty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы возрастающая звезда со светлым будущем в Адмиралтействе.

It's the Star of Asia leaving Key West on Friday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот билет на Звезду Азии. Уходит в пятницу.

It has a direct link to the Red Star mainframe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем есть прямой доступ в главный компьютер Красной Звезды .

Back out of Rising Star? Out of everything we've been through?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказаться от Восходящей звезды после всего?

You're both being awarded the Silver Star, and promoted to captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба награждены Серебряной Звездой. И повышены до капитана.

I thought they send a record of the star systems in our path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал они послали запись всех солнечных систем на нашем пути.

She was a rising star at one point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то она была восходящей звездой.

A dirty-trick squad dealing in black projects and star chamber justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязные махинации, торговля чёрными проектами и произвол.

What do you think I am, a soap opera star?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь кто я такой, звезда мыльной оперы?

As a general rule, the men of this peculiar calling are amongst the greatest reprobates, who have their home in the land of the Lone Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, люди этой своеобразной профессии пользовались в Техасе дурной славой.

It is my great pleasure to present you with a Silver Star for your exceptional heroism and gallantry in combat operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромным удовольствием награждаю вас Серебряной звездой за невероятный героизм и отвагу во время боевых действий.

From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа...

He proposed to me by the light of the North Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал мне предложение под светом Полярной звезды.

Your star apprentice was just, uh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой любимый ученик как раз, ээ...

Lindsay's working with the owner of Bright-Star, putting a list together of current and former employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линдси работает с владельцем Яркой звезды над составлением списка нынешних и бывших сотрудников.

In effect, it orbits its star in isolation, as opposed to sharing its orbit with a multitude of similar-sized objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, он вращается вокруг своей звезды изолированно, а не совместно с множеством объектов одинакового размера.

Tubman had to travel by night, guided by the North Star and trying to avoid slave catchers eager to collect rewards for fugitive slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Табмену приходилось путешествовать ночью, ориентируясь по Полярной Звезде и стараясь избегать ловцов рабов, жаждущих получить вознаграждение за беглых рабов.

Her flying skill, desire for publicity, and photogenic qualities made her a star of Nazi propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее летное мастерство, стремление к публичности и фотогеничность сделали ее звездой нацистской пропаганды.

In 1997, he won the Special Award of being a Texas legend at the Lone Star Film & Television Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году он получил специальную награду как легенда Техаса на премии Lone Star Film & Television Awards.

Star has a First Class symbol on a five-pointed yellow star, and initially indicated the five merit badges required to earn the rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезда имеет символ первого класса на пятиконечной желтой звезде и первоначально обозначала пять значков заслуг, необходимых для получения ранга.

That symbolism disappeared when the number of merit badges required for Star was increased to six in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта символика исчезла, когда количество знаков отличия, необходимых для звезды, было увеличено до шести в 1990 году.

Receiving a Star Color Pendant and one of the Star Color Pens, Hikaru transforms into the legendary PreCure, Cure Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив кулон цвета звезды и одну из ручек цвета звезды, Хикару превращается в легендарную PreCure, Cure Star.

Inside, it featured a bar looking out on large windows, and outside it featured a star field, or with use of green-screen special effects, other scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри был бар, выходящий на большие окна, а снаружи-звездное поле, или с использованием специальных эффектов зеленого экрана, другие сцены.

Safaviyya star from ceiling of Shah Mosque, Isfahan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезда сефевия с потолка мечети Шаха, Исфахан.

She's a high-fashion star who appeals to people of all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она звезда высокой моды, которая привлекает людей всех возрастов.

In December 2019, astronomers reported that the star's brightness had significantly decreased and that it may therefore be in the last stages of its evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2019 года астрономы сообщили, что яркость звезды значительно снизилась и что она, возможно, находится на последних стадиях своей эволюции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «star of hope». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «star of hope» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: star, of, hope , а также произношение и транскрипцию к «star of hope». Также, к фразе «star of hope» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information