Started pushing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть
started legal proceedings - началось судебное разбирательство
have started working - приступили к работе
started to finish - начала до конца
started dancing - начал танцевать
started experimenting - начал экспериментировать
started pursuing - начала проводить
started a few weeks ago - началось несколько недель назад
started on 1 april - началась 1 апреля
started in 2000 - началось в 2000 году
started my training - начал свое обучение
Синонимы к started: kick off, go ahead, begin, get underway, commence, get going, burst out, come into existence, emerge, be born
Антонимы к started: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out
Значение started: come into being; begin or be reckoned from a particular point in time or space.
adjective: напористый, энергичный, инициативный, пронырливый, пробивной, предприимчивый
button pushing - нажатие кнопки
simultaneous pushing - одновременное нажатие
pushing performance - толкая производительность
pushing or towing - толкания или буксировки
after pushing - после нажатия
pushing growth - толкая рост
pushing me - толкает меня
keeps pushing - продолжает подталкивать
pushing ahead - форсирует
batch pushing - партия толкая
Синонимы к pushing: push, shove, prod, force, drive, nudge, bundle, sweep, thrust, poke
Антонимы к pushing: shove, put, push out, eject
Значение pushing: exert force on (someone or something), typically with one’s hand, in order to move them away from oneself or the origin of the force.
People just started pushing, and I fell and someone stepped on my hand. |
Люди начали толкаться, я упала, и кто-то наступил мне на руку. |
Братья тут же принялись отпихивать друг друга ладонями. |
|
On 6 November 2013 the CyanogenMod team started pushing the code of CyanogenMod 11, based on Android 4.4 KitKat, to GitHub. |
6 ноября 2013 года команда CyanogenMod начала продвигать код CyanogenMod 11, основанный на Android 4.4 KitKat, на GitHub. |
I started at the FBI pushing a mail cart. |
Я начал в ФБР с почтового курьера. |
Then he started work on the sow and paunched her, lugging out the hot bags of colored guts, pushing them into a pile on the rock while the others watched him. |
Потом стал разделывать тушу, потрошил, выуживал горячие мотки цветных кишок, швырял наземь, а все на него смотрели. |
How could he understand! answered the other peasant, and pushing back their caps and loosening their belts they both started discussing their affairs and their needs. |
Где понять! - отвечал другой мужик, и, тряхнув шапками и осунув кушаки, оба они принялись рассуждать о своих делах и нуждах. |
They'd achieve this by taking the merger between spirituality and politics that Roman Christianity had started and pushing it much further. |
Они достигли этого, позаимствовав слияние духовности и политики, которое создало римское христианство, и пойдя дальше. |
Let's Encrypt implemented the new version and started pushing existing clients into upgrades. |
Давайте шифрования, реализованных в новой версии, и начал толкать существующими клиентами в модернизацию. |
So I started pushing the button, too. |
Вот и я стал нажимать на кнопку. |
Then you started pushing for commitment, and you started pulling away. |
Тогда ты начала настаивать на обязательствах, а ты отдалился. |
We started pushing this boulder up the hill. The moment we said yes to defiance. |
Это мы начали толкать этот ком с горы еще с того момента, когда сказали Да в Дефаинс. |
I was on the beach, he came up, he started pushing me around so I lashed out. |
Я был на пляже, он подошёл, стал толкать меня и я ударил. |
Olivia gave him the Rolex when they started pushing weight. |
Оливия подарила ему Ролекс, когда они начали толкать наркоту. |
It was exactly six months and 14 days after we got here that they started pushing me around. |
Это было спустя 6 месяцев и 14 дней после прибытия. Они начали грубо со мной обращаться. |
I have a question in my mind, they started pushing her hard... |
У меня в голове есть вопрос, они начали давить на нее жестче |
And then that wasn't enough; she started to flip penguins onto my head. She was trying to force-feed me. She's pushing me around. |
Но и это ещё не всё; потом она стала кидать пингвинов мне на голову, пытаясь накормить меня силой. Она тыкала их в меня. |
But then it got dark, the crowd started pushing to get a better look, and I dropped my pinwheel to hold your hand and somehow it just got swept away. |
А затем стемнело, толпа начала напирать, чтобы стало получше видно, и я уронила свою вертушку, чтобы взять тебя за руку, но каким-то образом ее просто унесло прочь. |
He left when Kane started pushing us into more dangerous territory. |
Он ушел, когда Кейн начал толкать нас на более опасную территорию. |
Everyone started pushing and shoving. |
Все начали толкаться и пихаться. |
People started to move out; others were pushing in, and I also made for the door. |
Публика двинулась к выходу, я тоже направился к дверям. |
He bravely started the race but retired after just 6 laps when the pain of pushing the pedals became unbearable. |
Он храбро начал гонку, но ушел всего через 6 кругов, когда боль от нажатия на педали стала невыносимой. |
When the tide of the war turned, however, and the Soviets started pushing the Axis invaders back, fresh batches of labourers replenished the camps. |
Однако когда волна войны пошла на спад и Советы начали оттеснять захватчиков из стран оси, лагеря пополнились новыми партиями рабочих. |
I went over to her apartment to talk to her about me and Mehlia, and she got so mad, she started pushing me, and I pushed her back. |
Я пошёл к ней, чтобы поговорить обо мне и Мелии, и она начала сходить с ума, стала толкать меня, и я толкнул её. |
He started pushing me, I pushed him back, and then he took a swing at me; I panicked. |
Он толкнул меня - я в ответ его, а затем он замахнулся на меня, я запаниковал. |
I've been pushing for recognition of that complexity ever since Cat started her campaign, and it seems that we now have the materials needed to make the case. |
Я настаивал на признании этой сложности с тех пор, как Кэт начала свою кампанию, и, похоже, теперь у нас есть материалы, необходимые для этого дела. |
She tried to leave, so I grabbed her, and she started pushing me. |
Она пыталась уйти, поэтому я схватила её, она начала отталкивать меня. |
Раз уж он начал говорить, постарайся добыть побольше информации. |
|
Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth. |
Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля. |
I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations. |
Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций. |
And I started to hear these sounds, this whoosh, kind of whisper, like something passing through me. |
Стали слышны звуки, как будто кто-то шепчет шшухх, — этот звук словно пронизывал меня. |
We started this terminology because we needed a way to talk to each other. |
И у нас появилась подобная терминология — нужен был способ общаться друг с другом. |
The idea behind the flute, of just pushing air through tubes to make a sound, was eventually modified to create the first organ more than 2,000 years ago. |
Идея, породившая флейту, — простое выдувание воздуха через отверстия, дающее звук, — со временем была переработана, и появился первый оргáн более 2 000 лет назад. |
I was in the pub one night, Bedwyr had had a couple of pints, started having a go at me. |
Однажды вечером я был в пабе, Бедвир выпил пару кружек, начал наезжать на меня. |
They checked up, and he was pushing a broom at Disneyland or something. |
Они проверили, и оказалось, что он подметает дорожки в Диснейленде. |
To be quite honest, first I ever noticed it was when he started missing appointments. |
По правде сказать, я вообще заметил это, только когда он стал пропускать встречи. |
The team leader got a transmission pushing back the scheduled landing from 1500 to 1800. |
Руководитель команды получил указание, что запланированное время посадки сдвигается с 15:00 на 18:00. |
Все началось до того, как мы познакомились в той кофейной. |
|
Слушай, мы начали встречаться в начальной школе. |
|
Jennifer Fortescue started violently. She dropped her handbag on the floor and bent to pick it up. |
Дженнифер Фортескью заметно вздрогнула, уронила на пол сумочку и наклонилась, чтобы ее поднять. |
The dung ball is twice her weight, but the urge to keep pushing is inextinguishable. |
Шарик весит вдвое больше неё самой, но ей движет непреодолимая потребность толкать. |
Я не выступаю за то, с чем я не знакома. |
|
In 2009, a deadly virus burned through our civilization pushing humankind to the edge of extinction. |
В 2009 году смертоносный вирус едва не погубил нашу цивилизацию поставив человечество на грань вымирания. |
Some crazy thing he does when he's pushing close to the edge. |
Это ещё одна его особенность, он так делает, когда идет на пределе ... |
Crazier than pushing dope to kids as they come out of school in the afternoon? |
Безумие - это когда наркотики продают в школах. |
Они отталкивают нас к входу в реактор. |
|
The weight of the ice shelf on top of the ocean must be pushing plankton-rich sea-water up into the hole. |
А вес ледника должен способствовать проникновению в эту шахту через трещину океанской воды. |
Got arrested five years ago on a domestic for pushing around his first wife. |
Пять лет назад был арестован на дому за то, что толкнул свою первую жену. |
Roger edged past the chief, only just avoiding pushing him with his shoulder. |
Роджер оттеснил Вождя, только что не толкнув плечом. |
And if Dearing believes that we're pushing her for information, you think his pot might boil over. |
И ты надеешься, что Диринг поверит, что мы допрашиваем ее, целью получения информации о нем, и это будет последней каплей его терпения. |
Well, she's definitely pushing me to the limit. |
Она определённо хотела выбесить меня. |
The workers were pushing their travel baskets, whose little black locks hung from iron rods, through the cars' doors. |
Ударники впихивали в вагонный тамбур дорожные корзины с болтающимися на железном пруте черными замочками. |
I keep pushing for everybody to do all these things, daphne too, And maybe it's just not in the cards. |
Я была инициатором всех этих ссор, и с Дафни тоже, и, может быть, просто не судьба. |
Pushing old lighthouse keepers down the stairs is totally cool. |
Сталкивать старых хранителей маяка вниз по лестнице - безусловно здорово. |
Don't lie to yourself about Pilar pushing her into your sleeping robe and try to make it nothing or to make it lousy. |
Нечего выдумывать, будто Пилар толкнула ее в твой спальный мешок, и нечего делать вид, будто это что-то незначительное или что-то грязное. |
Подождите, а не должна ли Эмма настаивать на не виновен? |
|
Yes. Pushing Balzac. |
Конечно, продажа Бальзака, например. |
It was twelve thirty when he came out on the loading platform, pushing the first rack of heralds. |
В половине первого Дэвид спустился вниз с первым поддоном. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «started pushing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «started pushing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: started, pushing , а также произношение и транскрипцию к «started pushing». Также, к фразе «started pushing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.