Strength of evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сила, прочность, численность, крепость, сопротивление, численный состав, неприступность
bond strength - прочность связи
total strength - общая численность
sector strength - сила сектора
upon the strength of - от силы
adding strength to - добавляя силы
magnetic strength - магнитная сила
start strength - сила начала
improved strength - улучшенная прочность
optimum strength - оптимальная прочность
lack of strength - отсутствие силы
Синонимы к strength: power, stability, vigor, energy, toughness, fervor, potency, potence, mana, herculean
Антонимы к strength: feebleness, loss of energy, weakness, limitation, debility, delicacy, fragility, frailty, impotency, infirmity
Значение strength: the quality or state of being strong, in particular.
unice (union of industrial and employers' confederations of - UNICE (объединение промышленных и работодателей конфедераций
minister of foreign affairs of the russian - Министр иностранных дел России
criminal code of the republic of moldova - Уголовный кодекс Республики Молдова
law of the republic of moldova - Закон республики молдова
prevention of the placement of weapons - предотвращение размещения оружия
ministry of culture of the republic - Министерство культуры республики
presidency of the committee of ministers - председательство в комитете министров
incapable of taking care of themselves - не в состоянии заботиться о себе
of the total number of - от общего количества
perpetrators of acts of torture - виновные в совершении актов пыток
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
audit evidence - аудиторские доказательства
evidence on which - доказательства, на которых
assessing evidence - оценки доказательств
inadmissibility of evidence - недопустимость доказательств
evidence document - доказательства документ
evidence-based decision-making - основанные на фактических данных принятия решений
supplementary evidence - дополнительное доказательство
lack of sufficient evidence - отсутствие достаточных доказательств
evidence has been found - доказательства были найдены
little evidence that - мало доказательств того, что
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
He was a tall, broad-shouldered man, well on in middle age, with all the evidence of good health and immense strength-strength not alone of body but of will. |
Это был высокий, широкоплечий мужчина средних лет, со всеми признаками прекрасного здоровья и огромной силы - силы не только тела, но и духа. |
A study of rats suggested that it improved the strength of surgical repairs, while research on rabbits produced contrary evidence. |
Исследование крыс показало, что он улучшает прочность хирургического ремонта, в то время как исследования на кроликах дали противоположные доказательства. |
Resin-modified glass ionomers allow equal or higher fluoride release and there is evidence of higher retention, higher strength and lower solubility. |
Модифицированные смолой стеклянные иономеры обеспечивают равное или более высокое высвобождение фтора, что свидетельствует о более высоком удерживании, более высокой прочности и более низкой растворимости. |
First, the court must examine the strength of the evidence in showing that the past events actually occurred. |
Во-первых, суд должен изучить силу доказательств, свидетельствующих о том, что прошлые события действительно имели место. |
Having heard arguments from counsel as to the strength of the evidence at this stage of the trial, I have concluded the following... |
Выслушав аргументы представителей обеих сторон относительно весомости улик на данном этапе судебного процесса я пришёл к следующему заключению.... |
The test of significance is designed to assess the strength of the evidence against the null hypothesis. |
Когда он вернулся домой, за ним ухаживала Анна Филдинг, которую он знал с детства. |
The strength of evidence and the potential magnitude of harm greatly exceed those of food contaminants or pesticide residues, which are appropriately regulated to very low levels. |
Эти доказательства куда весомее, а потенциальный ущерб для здоровья куда серьезнее, чем в случае промышленных загрязнителей или пестицидов, для которых законодательно закреплены (обоснованно) очень низкие значения ПДК. |
Not without evidence from hemorrhagic staining, and these remains went through a wash cycle with industrial- strength bleach. |
Нет, без данных геморрагической окраски, а эти останки прошли через цикл стирки. с промышленным отбеливателем. |
There is no evidence it has strength-enhancing properties, or anabolic steroid effects for use as a body-building supplement. |
Нет никаких доказательств, что он обладает свойствами, повышающими силу, или анаболическими стероидами для использования в качестве добавки для бодибилдинга. |
The Moriarty gang are all convicted on the strength of evidence secured by Holmes. |
Системы общего права, как правило, придают большее значение разделению полномочий между судебной и исполнительной ветвями власти. |
Low-quality evidence suggests that high-intensity resistance training may improve pain and strength in women. |
Некачественные данные свидетельствуют о том, что высокоинтенсивная тренировка сопротивления может улучшить боль и силу у женщин. |
It is possible to use DNA profiling as evidence of genetic relationship, although such evidence varies in strength from weak to positive. |
Можно использовать профилирование ДНК в качестве доказательства генетической связи, хотя такие доказательства варьируют по силе от слабых до положительных. |
To facilitate this, I will require evidence of Mrs Marsden's outgoings and expenditures. |
Чтобы облегчить этот процесс, миссис Марсден должна предоставить отчет о своих расходах. |
Well, if the evidence is just this one, That doesn't demonstrate intent to traffic and sell. |
Если он только один, нет намерений на перевозку и продажу. |
He also possesses superhuman strength and speed that allow him to move through the ocean with relative ease as well as withstand the high-pressure depths of the ocean. |
Он также обладает сверхчеловеческой силой и скоростью, которые позволяют ему перемещаться по океану с относительной легкостью, а также противостоять высокому давлению глубин океана. |
You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure. |
Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем. |
Her body had been altered for heavy labour, with pistons and pulleys giving her what looked like ineluctable strength. |
Ее тело было приспособлено для тяжелой работы, поршни и шкивы создавали впечатление несомненной мощи. |
I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale. |
У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи. |
The facts indicate that the Special Commission has not found any evidence to prove its suspicions or support the allegations of concealment. |
Факты свидетельствуют о том, что Специальная комиссия не получила каких-либо конкретных данных, подтверждающих ее подозрения или служащих основанием для утверждений об утаивании. |
It may be evidence, but I don't see why not. |
Она может оказаться уликой, но не вижу причин, почему нет. |
Evidence must be kept under very strict conditions for submission in court, and this can pose practical problems for the police. |
Доказательства, подлежащие представлению суду, должны сохраняться в самых строгих условиях, что создает практические трудности для полиции. |
You can boost your signal strength by placing a wireless repeater halfway between your router or gateway and your console. |
Можно повысить силу сигнала, установив беспроводной повторитель посередине между консолью и маршрутизатором или шлюзом. |
Of course, diplomacy needs to be backed by strength, but the US has plenty without militarizing the Asia-Pacific region more than it already has. |
Естественно, дипломатия должна быть подкреплена силой, но у США есть много рычагов и без милитаризации азиатско-тихоокеанского региона в большей степени, чем сегодня. |
True pluralism means accepting the strength of Islamist political forces in the new Egypt and other countries in the region. |
Истинный плюрализм подразумевает признание силы исламистских политических сил в новом Египте и других странах региона. |
Alec, if I could get you a complete spectrum analysis of the cellular array from the night of the murder, would you be able to analyze it for wavelength and strength? |
Алек, если бы я смогла достать для тебя полный спектральный анализ сотового массива в ночь убийства, ты смог бы проанализировать его длину волны и силу? |
After the disappointing US PPI report, immediate dollar strength may not be on the menu for today. |
После разочаровывающего отчета PPI США непосредственной силы доллара, наверное, не будет «в меню» на сегодня. |
The strength of life in them, the cruel strength of life. . . . He mumbled, leading me round the house; I followed him, lost in dismal and angry conjectures. |
...сила жизни в них, жестокая сила жизни... -бормотал он, показывая мне дорогу; я следовал за ним, унылый и раздосадованный, теряясь в догадках. |
It's something we all search for... whether it's knowing we're desired... taking control of our fears... or finding the strength to do the right thing. |
Это то, что мы все ищем... зная, что мы желанны... контролируя наши страхи... или находя в себе силы, чтобы делать правильные поступки. |
Our appearance there is a demonstration of friendship and strength which will cause ripples clear to the Klingon Empire. |
Наше присутствие там - демонстрация дружбы, и демонстрация силы для Клингонской Империи. |
Please dear God, give me the strength to be a guardian and a worthy example to these fatherless ones. |
Господи, пошли мне силы для того... чтобы быть защитником и наставником этих двух юных сирот. |
Although Aileen feared because of his desperateness, she was caught by his sleek force-that air of iron strength under a parlor mask. |
Польк Линд неизменно пугал Эйлин своим беззастенчивым восторгом, но она невольно покорялась его настойчивой лести, упорной, непреклонной воле, скрытой под маской светского обольстителя. |
Exactly- without hard evidence, we need to catch 'em in the act or else we're going to spook 'em, scare 'em, and then we won't catch 'em at all. |
Именно... без неопровержимых улик, мы должны схватить их на горячем, а иначе рискуем напугать, насторожить их, и тогда мы вообще не сможем схватить их. |
We embellished a few witness statements, lost some evidence. |
Мы подчистили несколько свидетельских показаний, потеряли парочку улик. |
What, according to a preponderance of the evidence, was the earliest time at which these chemicals substantially contributed to the wells' contamination? |
Согласно объективным данным, когда именно эти химикаты впервые существенно повлияли на загрязнение колодцев? |
And what conclusions did you draw from the blood evidence, Mr. Morgan? |
И какое заключение вы сделали по рисунку крови, мистер Морган? |
He was exonerated by DNA evidence And the confession of the actual robber. |
Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя. |
These kids maybe troublemakers, they may not be A students, a lot of them smell weird, but they are smart enough to know you don't leave hard evidence inside their lockers. |
Эти дети может быть и нарушители, но это только может быть, многое из этого странно попахивает, они достаточно умны, чтобы не оставлять прямых доказательств внутри своих шкафчиков. |
What photographic evidence I've managed to unearth bears out my theory. |
Раздобытые мною фотографии лишь подтверждают мою теорию. |
Your Honor, we have enough evidence to proceed with possession and child endangerment. |
— Ваша честь, у нас достаточно доказательств в хранении и угрозе жизни ребенку. |
To overturn that conviction, the evidence must be unassailable. |
Для отмены приговора, доказательства должны быть неопровержимые. |
The evidence before the court is incontrovertible |
Свидетельства перед судом неопровержимы! |
The evidence is overwhelmingly in your favor. |
Доказательства свидетельствуют в твою пользу. |
When necrotized bone is burned, there's usually evidence of linear and longitudinal fractures. |
Когда горит омертвевшая кость, на ней есть продольные и поперечные переломы. |
If the captain feels duty-bound to report what he saw, there won't be any evidence to back him up. |
Если капитан посчитает своим долгом доложить то, что он видел, там не будет улик, доказывающих его версию. |
Your Honor, the State's evidence to support their allegations against my client is lacking, if not non-existent. |
Ваша Честь, доказательств для поддержки обвинений моего клиента не хватает, если они вообще имеются. |
And you managed to put the blame on him by planting some evidence on the stage. |
Вы хотели возложить вину на него, оставив улики в дилижансе. |
To doubt any longer was impossible; there was the evidence of the senses, and ten thousand persons who came to corroborate the testimony. |
Сомнений больше не было: Моррель, его семья, его служащие видели это своими глазами, и то же видели глаза десяти тысяч человек. |
I arrived home in the evening tired and hungry, but I felt that I had grown older, had learned something new, and had gained strength during that day. |
Я прихожу к вечеру усталый, голодный, но мне кажется, что за день я вырос, узнал что-то новое, стал сильнее. |
Dear God, when I call for you, even in the biggest of fires, please give me the strength to save just one life. |
Господь милосердный... Господи, пожалуйста, дай мне силы, чтобы спасти тех, кто в этом нуждается. |
Вот так, солнышко, соберись с силами. |
|
People, when things get tough, this is when we dig down deep and find our hidden reserves of strength. |
Люди, когда становится тяжело, когда копают глубоко, находят в себе скрытые ресурсы силы. |
I find it in my heart to pity him deeply, and I shall pray tonight that he finds more strength in the future, the visitor said. |
Я глубоко сожалею об этом молодом человеке и сегодня вечером стану молиться о том, чтобы впредь он был тверже духом. |
But she showed great courage, saying with a laugh that the baby helped her as she worked; she felt its influence growing within her and giving her strength. |
Но она держалась молодцом и, смеясь, уверяла, что ребенок помогает ей работать. Она говорила, что чувствует, как он подталкивает ее своими ручонками, и это придает ей силы. |
Metals can be heat-treated to alter the properties of strength, ductility, toughness, hardness and resistance to corrosion. |
Металлы могут подвергаться термической обработке для изменения свойств прочности, пластичности, вязкости, твердости и устойчивости к коррозии. |
It may include attempts at violence, unexpected strength, and very high body temperature. |
Это могут быть попытки насилия, неожиданная сила и очень высокая температура тела. |
On the morning of August 29, the storm gained typhoon strength, just north of Luzon. |
Утром 29 августа шторм набрал силу тайфуна, как раз к северу от Лусона. |
It has a greater elution strength than methanol or acetonitrile, but is less commonly used than these solvents. |
Он обладает большей силой элюирования, чем метанол или ацетонитрил, но используется реже, чем эти растворители. |
The aluminium, iron, and magnesium oxides are present as a flux allowing the calcium silicates to form at a lower temperature, and contribute little to the strength. |
Оксиды алюминия, железа и магния присутствуют в виде флюса, что позволяет силикатам кальция образовываться при более низкой температуре и вносить незначительный вклад в прочность. |
Most Go playing servers use a mathematical rating system to keep track of the playing strength of their members. |
Большинство игровых серверов Go используют математическую рейтинговую систему для отслеживания игровой силы своих участников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strength of evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strength of evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strength, of, evidence , а также произношение и транскрипцию к «strength of evidence». Также, к фразе «strength of evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.