Suburban trains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Suburban trains - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пригородное железнодорожное сообщение
Translate

- suburban [adjective]

adjective: пригородный, загородный, дачный, провинциальный, окраинный, ограниченный, узкий

noun: житель пригорода

  • suburban carriage - вагон пригородного поезда

  • suburban family - семья, живущая в пригороде

  • suburban bus - пригородный автобус

  • suburban railroad - пригородная железная дорога

  • suburban rail-road - пригородная железная дорога

  • suburban railway - пригородная железная дорога

  • suburban road - пригородная дорога

  • suburban service - пригородное сообщение

  • suburban traffic - пригородное движение

  • suburban residence - загородная резиденция

  • Синонимы к suburban: commuter, residential, dormitory, uninteresting, bridge-and-tunnel, boring, middle-class, unsophisticated, unremarkable, dull

    Антонимы к suburban: metropolitan, cosmopolitan, urban

    Значение suburban: of or characteristic of a suburb.

- trains [noun]

noun: поезд, состав, шлейф, череда, кортеж, цепь, обоз, вереница, ряд, караван

verb: тренироваться, обучать, тренировать, готовить, обучаться, учить, воспитывать, дрессировать, готовиться, упражняться



So they became wary of people who were badly dressed, impudent, or even a bit drunk. You came across people like that in suburban trains, at beer-kiosks, at bus and railway stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С пешеходами всегда можно напороться на неожиданность, среди них бывают дерзкие, плохо одетые, а иногда и подвыпившие люди.

He began to grow anxious, and walked into the station watching the incoming suburban trains; the hour which she had fixed passed, and still there was no sign of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заволновался, вышел на перрон и стал смотреть на подходившие пригородные поезда; времени уже было много, а она все не появлялась.

Eight passenger trains run between Pune Junction and Daund as suburban trains, making the Pune-Daund section a third suburban route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь пассажирских поездов курсируют между узлом Пуна и Даундом в качестве пригородных поездов, что делает участок Пуна-Даунд третьим пригородным маршрутом.

More than a dozen elektrichka stops are located within the city allowing residents of different neighborhoods to use the suburban trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В черте города расположено более десятка остановок электричка, что позволяет жителям разных микрорайонов пользоваться пригородными поездами.

More than a dozen of elektrichka stops are located within the city allowing residents of different neighborhoods to use the suburban trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более десятка остановок электрички расположены в черте города, что позволяет жителям разных районов пользоваться пригородными поездами.

The tramways in Athens are integrated with the revived Athens Metro system, as well as the buses, trolleybuses and suburban trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамваи в Афинах интегрированы с возрожденной Афинской системой метро, а также с автобусами, троллейбусами и пригородными поездами.

Some interurban trains may operate from where suburban lines end, such as Southern Higlands services between Campbelltown and Goulburn, or between Ipswich and Rosewood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые междугородние поезда могут курсировать там, где заканчиваются пригородные линии, например, между Кэмпбеллтауном и Гоулберном или между Ипсвичем и Роузвудом.

The Regional Rail Link project was built to separate Ballarat trains from Melbourne's suburban rail network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Регионального железнодорожного сообщения был построен для того, чтобы отделить поезда Балларата от пригородной железнодорожной сети Мельбурна.

Suburban trains are operated by the ÖBB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пригородные поезда курсируют по линии ÖBB.

The technical speed of suburban trains is determined by dividing the distance travelled by the trains by the time they spend in motion and at rest on stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническая скорость движения поездов определяется делением пробега поездов на их время движения и простоев на перегонах.

Other daytime services include suburban trains to towns and villages in the surrounding Dnipropetrovsk Oblast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие дневные услуги включают пригородные поезда до городов и сел в окрестностях Днепропетровской области.

Today's express trains from Vienna to Brno now leave from Wien Meidling railway station, and Praterstern is served by suburban and regional trains only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня экспрессы из Вены в Брно отправляются с железнодорожного вокзала Вена-Майдлинг, а Пратерштерн обслуживается только пригородными и региональными поездами.

Look at the big house and big trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри какой большой дом и какие большие поезда.

Englishmen, they do not get up in tubes and trains for ugly women - no, no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь англичане не уступают в метро и поездах место некрасивым женщинам, верно?

This is the second suicide in the small suburban town, In three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это второе самоубийство в небольшом пригородном городке за три месяца.

The number of trains for the indicated direction of the line is approximately the same for the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По указанному направлению данной линии в обе стороны следует примерно одинаковое число поездов.

Hey, if this turns out to be some suburban-key-party- threesome-revenge-slaying, it's gonna get complicated and I'm gonna get...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, если это оказывается чем-то вроде загородной вечеринки на троих с последующей резней на почве мщения, то все становится еще более запутанным и мне следует...

Jeremy could plough straight through the middle of the city to get to the bay, but we had to catch two more trains and a bus to reach the ferry terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джереми, чтобы достичь залива, мог проехать прямо по центру города, но нам необходимо было проехать на двух поездах и сесть на автобус, чтобы достичь паромного причала.

That must be the last of the ammunition trains, Rhett said calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, взорвался последний вагон с боеприпасами, - спокойно произнес Ретт.

Before you know it, the trains are backed up all the way to Berlin and you've got a bunch of angry Germans with nowhere to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как вы это поймете, поезда уже заблокируют путь в Берлин. И у вас будет толпа злых немцев, которым некуда поехать.

Improves your hand-eye coordination, trains you in pattern recognition and that... that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшает зрительно-моторную координацию, тренирует распознавание образов, ну и... всякое такое.

Probably fell off one of the Mormon wagon trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, выпал из одного из мормонских фургонов.

These are the trains that were diverted to the south-east line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поезда перенаправленые в юго-восточное направление.

Don't you think our little family group is gonna draw attention, especially passing through security checkpoints onto trains reserved for government officials?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаешь, что наша небольшая семейная группа привлечет внимание, особенно учитывая контрольно-пропускные пункты установленные на поездах для госчиновников?

All major roads, trains, buses, and ports have been secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все основные дороги, поезда, автобусы и порты защищены.

When our union had a strike and stopped all trains, we carried those young workers fresh from school to Tokyo

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда профсоюз организовал забастовку и остановил все поезда, мы повезли молодых ребят учиться и работать в Токио.

You know, I always thought the CIA could learn something from the suburban housewife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я всегда думал, что ЦРУ есть чему поучиться у домохозяек из пригорода.

Ah, the cold car ride through a dark, suburban night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, поездка по окраинам прохладным вечером

Fringe parking is an area for parking usually located outside the central business district and most often used by suburban residents who work or shop downtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окраинная парковка-это зона для парковки, обычно расположенная за пределами центрального делового района и чаще всего используемая пригородными жителями, которые работают или делают покупки в центре города.

After three years spent travelling between Brussels, Arnhem, The Hague and London, the family settled in the suburban Brussels municipality of Linkebeek in 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех лет, проведенных в путешествиях между Брюсселем, Арнемом, Гаагой и Лондоном, семья поселилась в пригороде Брюсселя коммуне Линкебек в 1932 году.

Shortly after the first anniversary of Meier's death, her aunt, Vicki Dunn, saw an article written by Steve Pokin of the Suburban Journals about Internet harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после первой годовщины смерти Мейера ее тетя, Вики Данн, увидела статью Стива Покина из пригородных журналов о домогательствах в Интернете.

From 1939 through 1940, NCL or PCL attempted a hostile takeover of the Key System, which operated electric trains and streetcars in Oakland, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1939 по 1940 год NCL или PCL пытались враждебно захватить ключевую систему, которая управляла электрическими поездами и трамваями в Окленде, Калифорния.

Now Hanzo Hasashi once again, he reforms the Shirai Ryu clan and trains Kenshi's son, Takeda, in his fighting style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Ханзо Хасаси снова реформирует клан Сираи Рю и обучает сына Кенши, Такэду, своему боевому стилю.

It helped reshape children's play, the design of suburban homes, schools, parks, and museums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло изменить форму детских игр, дизайн загородных домов, школ, парков и музеев.

A study at Iowa State University provided data for a suburban restaurant surveyed in the early 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное в Университете штата Айова, предоставило данные для пригородного ресторана, опрошенного в начале 1990-х годов.

The roller coaster features two Immelmann loops, a splashdown, two vertical drops and was the first of its kind to use floorless trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские горки имеют две петли Иммельмана, приводнение, два вертикальных падения и были первыми в своем роде, чтобы использовать поезда без пола.

Stations usually have staffed ticket sales offices, automated ticket machines, or both, although on some lines tickets are sold on board the trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На станциях обычно есть штатные кассы продажи билетов, автоматизированные билетные автоматы или и то и другое, хотя на некоторых линиях билеты продаются на борту поездов.

In late 1993 Suburban Rhythm started to record their first album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1993 года Suburban Rhythm начали записывать свой первый альбом.

Each station handles trains from different parts of Europe and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая станция обслуживает поезда из разных частей Европы и Азии.

Picket fences are particularly popular in the United States, with the white picket fence coming to symbolize the ideal middle-class suburban life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штакетники особенно популярны в Соединенных Штатах, где белый штакетник символизирует идеальную жизнь среднего класса в пригороде.

A train station, railway station, railroad station, or depot is a railway facility or area where trains regularly stop to load or unload passengers or freight or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, железнодорожная станция или депо-это железнодорожный объект или район, где поезда регулярно останавливаются для погрузки или разгрузки пассажиров или грузов или того и другого.

In order to place baits more precisely and to minimize human and pet contact with baits, however, they are distributed by hand in suburban or urban regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для более точного размещения приманок и сведения к минимуму контакта человека и домашних животных с приманокками они распределяются вручную в пригородных или городских районах.

Indian Game require more space than most other breeds so they may not be suitable for suburban producers or enthusiasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская дичь требует больше места, чем большинство других пород, поэтому они могут не подходить для пригородных производителей или энтузиастов.

Conversely, early 1950s suburban developments that were laid out on a grid exhibit similar low densities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, в начале 1950-х годов пригородные застройки, которые были выложены на сетке, демонстрируют аналогичную низкую плотность.

In Northern Ireland, most passenger trains are government-owned by Translink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Ирландии большинство пассажирских поездов принадлежит государству Транслинк.

The main public operator of high-speed trains is Trenitalia, part of FSI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным общественным оператором высокоскоростных поездов является Trenitalia, входящая в состав FSI.

Some 35,000 soldiers were mobilized from local population along with some partisan detachments and couple of armored trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из местного населения было мобилизовано около 35 000 солдат, а также несколько партизанских отрядов и пара бронепоездов.

Beovoz was the suburban/commuter railway network that provided mass-transit services in the city, similar to Paris's RER and Toronto's GO Transit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беовоз был пригородной / пригородной железнодорожной сетью, которая обеспечивала услуги общественного транспорта в городе, подобно Парижскому RER и Торонтскому GO Transit.

Several companies operate freight trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько компаний эксплуатируют грузовые поезда.

Carla Cino in the French Animeland described the series as a perfect read between two trains as its neither gives headache nor is transcending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карла Сино во французской Анимеландии описала серию как идеальное чтение между двумя поездами, поскольку она не дает головной боли и не превосходит.

The majority of Republican sheriffs have been elected in the more urban/suburban and heavily populated counties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство республиканских шерифов были избраны в более городских / пригородных и густонаселенных округах.

Public transport in Podgorica consists of 11 urban and 16 suburban bus lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный транспорт в Подгорице состоит из 11 городских и 16 пригородных автобусных линий.

Great Western Railway took over the Wessex Trains fleet upon the merger of the two franchises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слияния двух франшиз Грейт Вестерн Рейлэй приняла на себя управление уэссекским железнодорожным парком.

Wessex Trains had, in turn, inherited its fleet of 13 units from its predecessor, Wales & West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэссекс Трейнс, в свою очередь, унаследовал свой парк из 13 единиц от своего предшественника, Wales & West.

Just Trains has released a digital model for the PC railway simulator Railworks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just Trains выпустила цифровую модель для ПК railway simulator Railworks.

The city is linked by trains to Moscow and Tula and is on the M2 highway between Moscow and the Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город связан поездами с Москвой и Тулой и находится на трассе М2 между Москвой и Крымом.

In November, 2018, the unit has completed the first of three LNG trains on the Corpus Christi Liquefaction project in Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2018 года подразделение завершило первый из трех поездов СПГ по проекту сжижения Корпус-Кристи в Техасе.

The train scene was filmed on trains belonging to Creede Railroad Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцена с поездом была снята на поездах, принадлежащих компании Creed Railroad Company.

The trains arrive and leave from Shiraz railway station, Iran's largest railway station according to surface area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезда прибывают и отправляются с железнодорожного вокзала Шираза, крупнейшего железнодорожного вокзала Ирана по площади поверхности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suburban trains». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suburban trains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suburban, trains , а также произношение и транскрипцию к «suburban trains». Также, к фразе «suburban trains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information