Surveillance cameras - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
surveillance station - наблюдения станции
recorded by surveillance cameras - регистрируется с помощью камер наблюдения
under special surveillance - под особым надзором
sentinel surveillance system - сторожевая система видеонаблюдения
satellite surveillance - спутниковое наблюдение
surveillance approach - подход наблюдения
surveillance programmes - программы наблюдения
systematic surveillance - систематическое наблюдение
public surveillance cameras - Камеры общественного наблюдения
acoustical surveillance - акустическое наблюдение
Синонимы к surveillance: spying, reconnaissance, observation, inspection, recon, wiretapping, infiltration, scrutiny, espionage, watch
Антонимы к surveillance: carelessness, indifference, neglect, negligence, unconcern, pensiveness, disdain, disesteem, disregards, ice
Значение surveillance: close observation, especially of a suspected spy or criminal.
noun: камера, фотокамера, фотоаппарат, кинокамера, киноаппарат, фотографический аппарат, сводчатое покрытие, кабинет судьи, полость, сводчатое помещение
accessing cameras - доступ камеры
in front of running cameras. - перед управлением камерами.
digital photo cameras - цифровые фотоаппараты
cameras hard disk - жесткий диск камеры
no cameras - без камер
infrared cameras - инфракрасные камеры
cameras rolling - камеры прокатки
cctv cameras - камер видеонаблюдения
from the security cameras - от камер безопасности
cameras can be mounted - Камеры могут быть установлены
Синонимы к cameras: television camera, camcorders, cams, chambers, apparata, camcorder, devices, photographic equipment, surveillance, video
Значение cameras: a device for recording visual images in the form of photographs, film, or video signals.
security camera, video surveillance, cctv, surveillance camera, camera surveillance, monitoring camera, security camera footage, video surveillance camera, camera, camera footage
Surveillance Cameras A mounted video camera used for the purpose of surveillance, as part of closed-circuit television.
From there, you can shut down the bank's entire alarm system without tripping any surveillance cameras or motion sensors. |
Оттуда можно перекрыть всю охранную систему, не попав в камеры или датчики движения. |
As of 2016, there are about 350 million surveillance cameras worldwide. |
По состоянию на 2016 год в мире насчитывается около 350 миллионов камер видеонаблюдения. |
The angle's tight, but those surveillance cameras, they have wide-angle lenses. |
Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы. |
I say we install surveillance cameras, fingerprint the staff, run the prints through the FBI and have mandatory searches before they leave at the end of their shift. |
Я предлагаю установить камеры наблюдения, снять отпечатки пальцев персонала, проверить отпечатки по базам ФБР и проводить принудительный обыск, перед их уходом по окончании смены. |
These advanced electro-optical telescopic cameras operate in the arena of space tracking, and allowed deep-space surveillance and space-object identification. |
Эти усовершенствованные электрооптические телескопические камеры работают в области космического слежения и позволяют вести наблюдение в глубоком космосе и идентифицировать космические объекты. |
We'll be installing surveillance cameras on the premises. |
Мы установим камеры наблюдения в здании. |
So, obviously, there are no surveillance cameras in a hacker's co-op. |
По-видимому, у этого хакерского содружества не было камер наблюдения. |
А также это послужит защитой от камер наблюдения L. |
|
The surveillance cameras proved that! |
Камеры наблюдения подтвердили это! |
And the FBI pulled footage from the apartment surveillance cameras. |
И ФБР взяли съемки с камер наблюдения за квартирой. |
Мы можем проверить ваши кредитки, записи камер наблюдения. |
|
We're the 11th-busiest airport in the world, with over a million surveillance cameras. |
Мы занимаем 11 место в мире по загруженности, с более чем миллионом камер наблюдения. |
All we can do is place more surveillance cameras in Aoyama and Shibuya and station undercover officers on the stated dates. |
чтобы камер наблюдения в Сибуйе и Аояме было как можно больше. нам понадобится как можно больше полицейских в штатском в этих районах. |
You just told me there are surveillance cameras all over the White House. |
Ты только что сказал, что камеры видеонаблюдения есть во всем Белом доме. |
Yeah, and I counted three surveillance cameras, which I am sure have footage of you accompanying this woman into this apartment. |
Я насчитал три камеры слежения, и я уверен, что они засняли, как вы с ней поднимались в эту квартиру. |
The Mission has round-the-clock vigilance at all its installations by means of surveillance cameras in addition to the physical presence of local security guards. |
Миссия осуществляет также круглосуточное наблюдение на всех своих объектах, используя для этой цели камеры наблюдения и местных сотрудников охраны. |
Israel has developed observation balloons equipped with sophisticated cameras and surveillance systems used to thwart terror attacks from Gaza. |
Израиль разработал аэростаты наблюдения, оснащенные современными камерами и системами наблюдения, которые используются для предотвращения террористических нападений из Газы. |
The State Department reported that the Chinese government requires Christian churches to install surveillance cameras so that the police can monitor activities every day and compels Christians to sign documents renouncing their Christian faith, according to the 2018 Report on International Religious Freedom. |
По данным Доклада Государственного департамента о свободе вероисповедания в странах мира от 2018 года, китайское правительство принуждает христианские церкви устанавливать камеры видеонаблюдения, позволяющие сотрудникам полиции каждый день следить за ситуацией в церкви, а также требует от христиан письменного отказа от христианской веры. |
They are normally permitted no contact with other inmates and are under constant surveillance via closed-circuit television cameras. |
Обычно им не разрешается вступать в контакт с другими заключенными, и они находятся под постоянным наблюдением с помощью телекамер закрытого типа. |
Wherever there are rich people, there are surveillance cameras. |
Но. как бы себя Вы ни защищали, везде есть камеры наблюдения. |
For those who have avoided the internment camps, Xinjiang has effectively become an open-air prison, as authorities use a combination of high- and low-tech surveillance — including security cameras with facial recognition technology — and intimidation tactics. |
Для тех, кто смог избежать лагерей, Синьцзян практически превратился в тюрьму под открытым небом, так как власти используют как обычные методы слежки, так и высокие технологии, например камеры видеонаблюдения и технологии распознавания лиц, и тактику запугивания. |
I'm gonna turn off the surveillance cameras. |
Я выключу камеры наблюдения. |
The surveillance cameras confirmed that your son visited the suspect often. |
Камеры наблюдения зафиксировали, что ваш сын часто посещал подозреваемого. |
Zoey refuses to continue playing and instead destroys the room's surveillance cameras. |
Зои отказывается продолжать играть и вместо этого уничтожает камеры наблюдения в комнате. |
So, I reviewed the bank's surveillance footage, and it turns out, both of the cameras had a perfect vantage point, but we got one problem. |
Итак, я рассмотрела пленки с камер наблюдения и выяснилось, что обе камеры имели идеальные точки обзора, но у нас одна проблема. |
For instance the local council, Tower Hamlets and Hackney we're sort of on the border here have some of the surveillance traffic and security cameras linked via wireless networks themselves. |
Здесь много видеокамер наблюдения за безопасностью, которые соединены в беспроводные сети. |
Guys, I just pulled the surveillance footage from the cameras around the Emerald City Cafe on the afternoon that Colin died. |
Я только что достал кадры видеонаблюдения с камер кафе Эмеральд Сити, того полудня, когда умер Колин. |
In a lot of cases, we use public surveillance cameras because they allow us to capture evidence of criminal activity. |
Во множестве дел, мы используем общественные камеры наблюдения, потому что они позволяют нам поймать док-ва преступной активности. |
20 years ago a person walking through Boston for two hours showed up on an average of ten different surveillance cameras. |
20 лет назад идущий по Бостону человек за 2 часа фиксировался в среднем 10ю камерами слежения. |
But beware: There are surveillance cameras, too. |
Осторожно: думаю, что есть камеры слежения. |
Our surveillance cameras captured several images of the terrorist though the mask obviously makes retinal identification impossible. |
Наши камеры наблюдения сделали несколько снимков террориста но сканирование сетчатки глаза, как очевидно, невозможно из-за маски. |
80% of the devices are home routers; others include printers, webcams and surveillance cameras. |
80% устройств являются домашними маршрутизаторами; другие включают принтеры, веб-камеры и камеры наблюдения. |
Surveillance teams were dispatched and cameras were set up to record activity at Weaver's residence. |
Были посланы группы наблюдения и установлены камеры, чтобы зафиксировать активность в резиденции Уивера. |
Technology is also heavily used to maintain the border of the base; this includes surveillance cameras and motion detectors. |
Технология также широко используется для поддержания границы базы; это включает в себя камеры наблюдения и детекторы движения. |
There's two surveillance cameras over the front door facing the street. |
Над входной дверью две видеокамеры, направленных на улицу. |
All of it surveilled by security cameras within the building. |
Все здание просматривается камерами видеонаблюдения. |
There are surveillance cameras and listening devices set up in my house. |
В моем доме полно камер и жучков. |
You know, he's got surveillance cameras everywhere to keep out the riffraff. |
Знаешь, у него тут повсюду камеры, чтобы сдерживать всякую мерзость. |
I've set up a loop in the imagery from the surveillance cameras in this section. |
Устроил что-то вроде петли в работе камер слежения этой секции. |
That day in Idaho, a U.S. Marshals team was installing surveillance cameras overlooking the Weaver property. |
В тот день в штате Айдахо группа американских маршалов устанавливала камеры наблюдения, наблюдая за собственностью Уивера. |
What,no surveillance cameras on the bird-watching path? |
Что, там нет камер наблюдения за перелетными птицами? |
Surveillance cameras a block from the vodka room led us to a cabbie. |
Камеры видеонаблюдения, расположенные в квартале от бара, привели нас к таксисту. |
Plainclothes armed personnel patrol the area outside the building, and hidden surveillance cameras operate at all times. |
Вооруженный персонал в штатском патрулирует территорию за пределами здания, а скрытые камеры наблюдения работают постоянно. |
That granite facade creates a blind spot on the surveillance cameras. |
Этот гранитный выступ закрывает обзор видеокамерам. |
The angle's tight, but those surveillance cameras, they have wide-angle lenses. |
Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы. |
All right, guys, call the Sapphire, get some background on Siegel, and look for surveillance cameras or security guards that might have seen something. |
Ладно, ребята, позвоните в Сапфир, спросите там о Сигале и посмотрите записи камер наблюдения и охраны, может кто-то что-нибудь видел. |
We're checking surveillance cameras from buildings around the perimeter. |
Мы проверяем камеры видео наблюдения со зданий вокруг периметра |
Ok, I'm scrubbing footage from traffic and surveillance cameras at the remaining three locations. |
Ладно, я сниму запись траффика и наблюдение камер в остальных трех местах. |
Prisoners are under constant surveillance, usually with closed-circuit television cameras. |
Заключенные находятся под постоянным наблюдением, обычно с помощью телекамер закрытого типа. |
Did you order the installation of surveillance cameras in the lab? |
Ты заказывал камеры видеонаблюдения в лабораторию? |
Another tried to squeeze a few more folding chairs between the podium and the cameras. |
Другой пытался втиснуть еще несколько складных стульев между возвышением и камерами. |
I was just saying that we beefed up the visual surveillance on Kell. |
Я как раз собирался сказать,что мы усилили наблюдение за Келлом. |
Yeah, but the thing about cameras is that they don't really tell the full objective truth. |
Да, но эти камеры не отражают всю правду. |
Я беру контроль за камерами прямо сейчас. |
|
You want me to read this, In front of cameras? |
Вы хотите, чтобы я прочла это, на камеру? |
Найдем серверную, скопируем записи видеонаблюдения. |
|
Pods fitted with panoramic optical cameras and an infrared line scan were carried for the reconnaissance mission. |
Для выполнения разведывательной миссии были доставлены капсулы, оснащенные панорамными оптическими камерами и инфракрасной линией сканирования. |
A digital version of the camera was produced in 2014 by Greg Dash of Cyclops Cameras. |
Цифровая версия камеры было произведено в 2014 году Грег Дэш фотоаппаратов Циклоп. |
Nobody disagrees that there were some hot women and cameras involved. |
Никто не спорит с тем, что там были какие-то горячие женщины и камеры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surveillance cameras».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surveillance cameras» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surveillance, cameras , а также произношение и транскрипцию к «surveillance cameras». Также, к фразе «surveillance cameras» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.