The beauty of the city - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The beauty of the city - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
красота города
Translate

- the [article]

тот

- beauty [noun]

noun: красота, красавица, прелесть, краса

  • beauty specialist - визажист

  • beauty of sport - красота спорта

  • skin beauty - красоты кожи

  • beauty of creation - красота создания

  • healthy beauty - здоровая красота

  • fatal beauty - фатальная красота

  • terrible beauty - страшная красота

  • eternal youth and beauty - вечная молодость и красота

  • beauty of the environment - красота окружающей среды

  • am a real beauty - Я настоящая красота

  • Синонимы к beauty: elegance, winsomeness, exquisiteness, impressiveness, decorativeness, splendor, pulchritude, eye-appeal, comeliness, gorgeousness

    Антонимы к beauty: ugliness, deformity, shortcoming, witch, disadvantage, dog, homeliness, blemish, detraction, flaw

    Значение beauty: a combination of qualities, such as shape, color, or form, that pleases the aesthetic senses, especially the sight.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- city [noun]

noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города

adjective: городской, муниципальный, общегородской



As a result, a cultural tradition is being created in this part of the city, alongside its abundant monuments and the beauty of its sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие в этом городском районе, где много исторических памятников и красивых мест, зарождается соответствующая культурная традиция.

A place of learning, science, beauty- The most modern city in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место учёбы, науки, красоты... самый современный город мира.

She showed me parts of this city I never would've seen otherwise, from the beauty of a community vegetable garden to the loneliness of the homeless encampments on skid row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она показала мне такие районы города, в которые без неё я никогда бы не попал, от коллективных садов до лагерей бездомных в трущобах.

But the city seen from the Queensboro Bridge... is always the city seen for the first time... in its first wild promise of all the mystery... and the beauty... in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но город с высоты Моста Куинсборо всегда кажется совершенно новым в его первом диком обещании всех секретов и красоты мира.

He presided as judge at a beauty contest in Atlantic City, the winner to be awarded a screen test by Cosmo-Slotnick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он председательствовал в жюри на конкурсе красоты в Атлантик-Сити, победительницу которого ждала кинопроба в Космо-Злотник.

Weekender meets local beauty, the elixir to his stressful city life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдыхающий встречает местную красотку, эликсир для его тяжелой городской жизни.

You can't avoid it, the whole city is infused with beauty and clarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь сопротивляться, весь город наполнен красотой и яркостью.

Petra has enthralled generations of archeologists and visitors alike, thanks to the stories and beauty of its lost city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Петры есть очарованное потомство одинаковых в своей благодарности к истории и красоте потерянного города археологов и посетителей.

Parks, lanes, bridges across the river, small water falls and man-made islands add much to the beauty of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парки, переулки, мосты через реки, небольшие водопады и искусственные острова дополняют красоту города.

If these feelings had not found an imaginary gratification, the appearance of the city had yet in itself sufficient beauty to obtain our admiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы воображение, вдохновляемое этими чувствами, и не нашло здесь для себя достаточной пищи, то сам по себе город был настолько красив, что вызывал в нас восхищение.

The sun had long since set, colouring the horizon and the calm sea in tints of amazing beauty; thousands of city lights twinkled in the distance, but still the old man had not returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже давно село солнце, озарив горизонт и тихое море красками поразительной красоты, уже вдали замерцали тысячи городских огней, а старика все еще не было.

Built deep within the mountain itself the beauty of this fortress city was legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уходил в глубь самой горы красота этой крепости была легендарна.

The river Crişul Repede crosses the city right through the center, providing it with a picturesque beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Кришул Репеде пересекает город прямо через центр, придавая ему живописную красоту.

And how fitting that Paris - the city of ideals, the city of beauty - was it's stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поразительно удачно Париж, город идеалов и красоты, стал его местом действия.

Complementary taxes for the city's beauty spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные налоги для облагораживания города.

You see, I'm thinking of sponsoring a beauty contest right here in Atlantic City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, я подумываю о спонсорстве конкурса красоты здесь, в Атлантик-Сити.

He checked the directory and dialed a long-distance call through to the biggest beauty parlor in New Texas City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверился с телефонной книгой и набрал через междугородную номер крупнейшего косметического салона в Нью-Тексас-Сити.

While the city is corrupt and decaying, the countryside in Verde's poetry is described as lively, fertile and full of beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как город коррумпирован и разлагается, сельская местность в поэзии Верде описывается как живая, плодородная и полная красоты.

That's what they told me, but look, I saw the beauty mark!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мне сказали, но, Хорхе, я видел родинку!

Both Las Vegas and Atlantic City are world famous with its numerous casinos and entertainment facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба города Лас-Вегас и Атлантик-Сити, всемирно известны своими многочисленными казино и развлекательными заведениями.

City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains with nothing to do but walking and bathing, lazying in the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обитатели города обычно как тихий праздник морем или в горах ни с чем, чтобы сделать, но ходьбой и купанием, lazying на солнце.

They come to our school from different parts of the city because our class is specialized in physics and mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приезжают в нашу школу из разных концов города, потому что наш класс специализируется по физике и математике.

This is the first time I've had the chance to yield to the temptations of a great city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в жизни у меня есть шанс уступить соблазнам большого города.

We battered down doors and smashed windows, but the only hominids in the city were imprisoned in the tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вышибали двери и разбивали окна, но в городе только гуманоиды были заключены в башне.

I don't have a vocation for the traditional lyricism of the steppes, but I appreciate their beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет призвания по части традиционной степной лирики, но я ценю их красоту.

This island is called New York City, and it's high time the real America told New York to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот остров называется Нью-Йорком, и сейчас настоящая Америка сказала Нью-Йорку прогуляться.

To say nothing of the city's leadership last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о главных чиновниках на прошлой неделе.

Even the beautiful sometimes wear masks in situations where the beauty might simply be... too distracting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже красивые, носят маски в тех случаях, когда красота может... огорчать других.

The great Tamerlane turned Samarkand into a capital city of his empire and was famous as a patron of scholars, philosophers, architects, poets and musicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий Тимур, сделавший Самарканд столицей своего государства, славился покровительством ученым, философам, архитекторам, поэтам и музыкантам.

One is the city of Harar, the fourth holiest city of Islam, which by happy coincidence also celebrates its own millennium this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них - это город Харар-Югол, четвертый по значимости святой город для мусульман, который по счастливой случайности также отмечает тысячелетнюю годовщину своего основания в этом году.

In addition to asymmetric attacks, on 2 November, two French journalists were abducted and killed in the city of Kidal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо асимметричных нападений, совершенных 2 ноября, в городе Кидаль были похищены и убиты два французских журналиста.

And in Caesarea - the city of King Herod - you can walk around a Roman theatre, capture the Crusader fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в Кейсарии - городе царя Ирода - можно побродить по римскому театру, взять крепость крестоносцев.

On Sunday, the team heads back to the city, tired but proud of their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воскресенье члены бригады отправляются обратно в город, усталые, но гордые своей работой.

The city seemed not to grow much larger, nor to gain in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы двигались, но город не приближался, еще не приобретал ясных очертаний.

About midnight Horace got on a freight train in King City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около полуночи Г ораций выехал из Кинг-Сити на товарняке.

The city auditor called you, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе звонили из городской проверки, правильно?

Girion, the lord of the city rallied his bowman to fire upon the beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гирион, владыка города вместе с лучниками открыли огонь по зверю.

Since I represent the city, the covens have to pay tribute to me, and I throw them a party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я представляю город, шабаши должны воздать должное мне , а я устраиваю им вечеринку.

Because over the course of Marcel's tenure, the city grew accustomed to having a King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что кончилось властвование Марселя город привык к тому, что у него есть король

Monica's parents are on their way from Mexico City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители Моники в пути из Мехико Сити.

The city will burn you in effigy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город сожжет тебя как чучело.

What happens when 250,000 people who are crammed into the city like sardines find out this guy's been gunned down and there's a shooter on the loose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что произойдет, когда 250.000 человек которые толкутся здесь как сардины в бочке узнают, что тут был застрелен человек и убийца разгуливает среди них?

The gloom, the beauty of the windows, the whiteness of the altar, the golden flames of the candles impressed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полумрак, стрельчатые окна с цветными стеклами, белый алтарь, золотое пламя свечей -все это произвело на нее глубокое впечатление.

The Sun, that shining star of our solar system is capable of both astonishing beauty and ferocious violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце, эта сияющая звезда нашей Солнечной системы, может быть волшебно красивым, а также невероятно жестоким.

Those rich and lavish descriptions of the golden beauty of Eleanor, the moonlight beauty of Mary!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какие роскошные, щедрые описания солнечной красоты Элеонор, серебряного очарования Мэри!

You throw your beauty in our teeth, contemptuous of our foolishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своей красотой вы бросаете нам вызов и презираете нас за безрассудство.

Unprejudiced insight that saw beauty in what others condemned as filth

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непредвзятым взглядом я видел красоту там, где другие замечали одну лишь грязь.

Samantha approached her first beauty parlor with all the eager willingness of a soldier facing a firing squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саманта пришла к своему первому в жизни косметическому салону Ее чувства были как у солдата перед расстрельной командой

Uh, but it does seem the father of... the deposed beauty queen, Homer Simpson... filled out the pageant application incorrectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, отец низвергнутой королевы красоть неверно заполнил заявление для участия в конкурсе.

The only place we can find beauty... is if its persecutors have overlooked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном лишь месте мы можем найти красоту... и то, если они его пропустили.

Like flowers at our garden, where my beauty spot is, ... and face of my dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, что за цветы были в нашем саду или где у меня родинки, лицо отца...

I should only mind if there were a law obliging me to take any piece of blood and beauty that she or anybody else recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встревожилась бы лишь в том случае, если бы существовал закон, обязывающий меня выйти замуж за образчик родовитости и красоты, который мне предложит эта дама или кто-либо другой.

I let myself be attracted to and have been attracted to male beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позволяю себе быть привлеченым и был привлечен к мужской красоте.

I didn't come here to play beauty shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сюда пришла не для того, чтобы играть в салон красоты.

Some suffer in a world of heat and flames, and others luxuriate in a world of cool water and endless beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни страдают от зноя и пламени другие наслаждаются прохладной водой и красотой мира.

Her name is Portia, no less a beauty than Cato's daughter, Brutus' Portia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порция. Она не ниже супруги Брута, дочери Катона.

Sandro Botticelli's Venus and Mars, painted between 1480-1490 depicts Venus as the ultimate amalgamation of female physical beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В картине Сандро Боттичелли Венера и Марс, написанной между 1480-1490 годами, Венера изображена как окончательное слияние женской физической красоты.

Beauty products were generally mixed with animal fats in order to make them more compact, more easily handled and to preserve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косметические средства обычно смешивались с животными жирами, чтобы сделать их более компактными, более удобными в обращении и сохранить их.

In March 2012, Elle Fanning was reported to be in talks for the role of Princess Aurora, the Sleeping Beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2012 года сообщалось, что Элль Фаннинг ведет переговоры о роли принцессы Авроры, Спящей красавицы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the beauty of the city». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the beauty of the city» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, beauty, of, the, city , а также произношение и транскрипцию к «the beauty of the city». Также, к фразе «the beauty of the city» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information