The confederation and the cantons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The confederation and the cantons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конфедерация и кантоны
Translate

- the [article]

тот

- confederation [noun]

noun: конфедерация, союз, федерация

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- cantons

кантоны



The Thirteen Cantons of the Old Swiss Confederacy and their Associates each minted their own coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринадцать кантонов старой Швейцарской Конфедерации и их союзники чеканили свои собственные монеты.

The result was the Act of Mediation which largely restored Swiss autonomy and introduced a Confederation of 19 cantons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом стал акт посредничества, который в значительной степени восстановил швейцарскую автономию и ввел конфедерацию из 19 кантонов.

The cantons which grant AVS/AI supplementary benefits receive from the Confederation subsidies that are funded by deductions from their general receipts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кантоны, предоставляющие дополнительные выплаты по линии СПС/СИ, получают от Конфедерации субсидии, финансируемые за счет ее общих поступлений.

That is because, just as they are required to apply and execute all federal laws, cantons are required to apply and execute treaties ratified by the Confederation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически кантоны обязаны применять и осуществлять ратифицированные Конфедерацией договоры так же, как любые другие нормы федерального законодательства.

This would break down to approximately 350,000 Confederate and 411,000 Union military deaths, going by the proportion of Union to Confederate battle losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет примерно 350 000 смертей конфедератов и 411 000 военных союзников, исходя из соотношения военных потерь Союза и Конфедерации.

Now up ahead we have examples of Confederate ramparts that we've reconstructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше у нас есть макеты укреплений Конфедерации, которые мы реконструировали.

Dennett interviewed Confederate veterans, freed slaves, agents of the Freedmen's Bureau, and ordinary people he met by the side of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деннетт беседовал с ветеранами Конфедерации, освобожденными рабами, агентами бюро вольноотпущенников и обычными людьми, которых встречал на обочине дороги.

Other states followed to form the Confederation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ней последовали и другие штаты и образовали конфедерацию.

Old place, full of antebellum homes and Confederate history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый, застроенный домиками времен еще до Гражданской войны, оплот конфедератов.

We shall require all those national squadrons pledged to us to be transferred over to their respective Confederation fleets as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы немедленно потребуем перехода подчиненных нам планетарных эскадр в распоряжение соответствующих флотов Конфедерации.

The leitmotiv of regional autonomy runs throughout the Confederation's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие местной автономии проходит красной нитью через всю историю Конфедерации.

We've shocked the Confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шокируем конфедерацию.

Gray, as the color of the Confederate uniform, practically disappeared and homespun of a butternut shade took its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серый цвет - цвет мундиров армии конфедератов - почти повсеместно исчез, уступив место Орехово-желтому оттенку домотканой одежды.

The only explanation he could think of was that somehow, during the night, the thief had tossed the jewels off the train to a waiting confederate. But could it have happened that way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и единственное, до чего додумался, было только то, что преступник имел сообщников вне экспресса и сумел передать им драгоценности. Но как все это произошло?

The money belonged to the Confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги принадлежали Конфедерации.

But the rest did belong to the Confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а остальное действительно принадлежало раньше Конфедерации.

They think I made off with the Confederate treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что я завладел деньгами конфедерации.

That money, approximately 2 billion euros was then spread over a number of accounts with the help of this confederate, seen here in Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти средства, составляющие по приблизительным подсчётам 2 млрд. евро. были зачислены на разные счета с помощью этой сообщницы, которую видели здесь, в Цюрихе.

It may have been a woman, likely enough the wife of a Confederate soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могла быть женщина, и, вполне вероятно, -жена конфедератского солдата.

I was like, I'm not sleeping at some old confederate guy's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я была настроена по-другому: не собираюсь спать в доме старого конфедерата.

Well, the Articles of Confederation were written on the back of a bar napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, договор о конфедерации был написан на обороте салфетки.

We offer Earth membership within the Aschen Confederation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем Земле членство в Конфедерации Ашенов.

He was denounced as a traitor and a Confederate sympathizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был осужден как изменник и сочувствующий Конфедерации.

I began my search for lost gold coins in the 1860s, when I happened upon a newspaper account of a Confederate soldier, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал поиск потерянных золотых монет в 1860, когда я наткнулся на газетный отчёт о солдате Конфедерации, сэр.

You know as well as I do that the Confederacy ran a printing press instead of a mint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете не хуже меня, что Конфедерация печатала деньги, а не отливала их.

Rhett's boats were singularly lucky both in taking out cotton for the Confederacy and bringing in the war materials for which the South was desperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А судам капитана Батлера в равной мере сопутствовала удача - и когда они вывозили из Конфедерации хлопок, и когда ввозили оружие, в котором Юг испытывал отчаянную нужду.

And in Atlanta was the junction of the four railroads on which the very life of the Confederacy depended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И та же Атланта была главным железнодорожным узлом, где пересекались линии четырех железных Дорог, от которых зависела жизнь всей Конфедерации.

However, the post-war years were a difficult time for the academy as it struggled to admit and reintegrate cadets from former confederate states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако послевоенные годы были трудным временем для Академии, поскольку она изо всех сил пыталась принять и реинтегрировать кадетов из бывших Конфедеративных Штатов.

After the collapse of the Holy Roman Empire, the German Confederation was formed in 1815.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Священной Римской Империи в 1815 году была образована Германская Конфедерация.

The Ladies' Memorial Association played a key role in using Memorial Day rituals to preserve Confederate culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская мемориальная Ассоциация сыграла ключевую роль в использовании ритуалов Дня памяти для сохранения культуры Конфедерации.

By 1913, David Blight argues, the theme of American nationalism shared equal time with the Confederate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1913 году, утверждает Дэвид Блайт, тема американского национализма была в равной степени актуальна и для конфедератов.

Defeated by Prussia in the Battle of Königgrätz, Austria had to leave the German Confederation and subsequently no longer took part in German politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерпев поражение от Пруссии в битве при Кенигграце, Австрия была вынуждена выйти из состава германской Конфедерации и впоследствии больше не принимала участия в немецкой политике.

Available evidence indicates that some Union soldiers may have fired on Confederates who had surrendered but there was no large scale massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся свидетельства указывают на то, что некоторые солдаты Союза, возможно, стреляли в сдавшихся конфедератов, но массовых убийств не было.

During the U.S. Civil War those in the Confederate States Army occasionally used envelopes made from wallpaper, due to financial hardship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Гражданской войны в США те, кто служил в армии Конфедеративных Штатов, из-за финансовых трудностей иногда использовали конверты, сделанные из обоев.

In the 14th century, Van was held by the Timurids, followed subsequently by the Turkoman Kara Koyunlu and Ak Koyunlu confederations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIV веке Ван был захвачен Тимуридами, за которыми последовали туркменские Конфедерации Кара-Коюнлу и Ак-Коюнлу.

The Confederacy's capital was initially at Montgomery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столица Конфедерации первоначально находилась в Монтгомери.

But when in 1845 the Radicals regained power at Zürich, which was again the Federal capital for 1845–46, Zürich took the lead in opposing the Sonderbund cantons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда в 1845 году радикалы восстановили власть в Цюрихе, который снова был Федеральной столицей в 1845-46 годах, Цюрих возглавил борьбу против Зондербундских кантонов.

Finally, in November 1861, Kautz, John L. Worden, and another officer, plus 368 enlisted men were swapped for a similar number of Confederate prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в ноябре 1861 года Каутц, Джон Л. Уорден и еще один офицер, а также 368 рядовых были обменены на такое же количество пленных конфедератов.

Defeat of the Confederates in 1865 led to the impoverishment of the South and the abolition of slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражение конфедератов в 1865 году привело к обнищанию Юга и отмене рабства.

Willard was also killed, and Confederate guns drove back Willard's men in turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уиллард тоже был убит, и пушки Конфедерации, в свою очередь, отбросили людей Уилларда.

There was considerably less confidence in Confederate headquarters that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот вечер в штабе Конфедерации было значительно меньше доверия.

General Beauregard's personal engraved LeMat, which he carried throughout the war, is preserved at the Museum of the Confederacy in Richmond, Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личный гравированный Лемат генерала Борегара, который он носил с собой на протяжении всей войны, хранится в Музее Конфедерации в Ричмонде, штат Виргиния.

After the surrender of Confederate forces in Charleston, a temporary beacon was placed in a skeletal tower on the roof of a private house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После капитуляции войск Конфедерации в Чарльстоне временный маяк был установлен в скелетообразной башне на крыше частного дома.

For two more years, Tubman worked for the Union forces, tending to newly liberated slaves, scouting into Confederate territory, and nursing wounded soldiers in Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два года Табмен работал на Силы Союза, ухаживая за недавно освобожденными рабами, разведывая территорию Конфедерации и ухаживая за ранеными солдатами в Виргинии.

Lincoln's call forced the border states to choose sides, and four seceded, making the Confederacy eleven states strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призыв Линкольна заставил пограничные Штаты выбрать сторону, и четыре из них отделились, сделав Конфедерацию одиннадцатью сильными Штатами.

Some Confederate propaganda condemned foreign-born soldiers in the Union Army, likening them to the hated Hessians of the American Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пропагандисты Конфедерации осуждали солдат-иностранцев в армии Союза, уподобляя их ненавистным Гессенцам Американской революции.

Around 5600 Confederates were allowed to join the Union Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 5600 конфедератов получили разрешение присоединиться к армии Союза.

General P. G. T. Beauregard commanded the Confederate Department of South Carolina, Georgia, and Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал П. Г. Т. Борегард командовал конфедеративным Департаментом Южной Каролины, Джорджии и Флориды.

The Confederacy had other flags as well, including the Bonnie Blue Flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Конфедерации были и другие флаги, включая голубой флаг Бонни.

The Confederate Battle Flag was originally the flag of the Army of Northern Virginia, and was square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевой флаг Конфедерации первоначально был флагом армии Северной Вирджинии и был квадратным.

Similarly, the Confederation faced harsh economic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же конфедерация столкнулась с тяжелыми экономическими условиями.

Inherent weaknesses in the confederation's frame of government also frustrated the ability of the government to conduct foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присущие Конфедерации слабые места в системе управления также подрывали способность правительства проводить внешнюю политику.

The Congress of the Confederation endorsed a plan to revise the Articles of Confederation on February 21, 1787.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс Конфедерации одобрил план пересмотра статей Конфедерации 21 февраля 1787 года.

Its effect was to drive the Confederates out of Middle Tennessee and to threaten the strategic city of Chattanooga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его результатом было изгнание конфедератов из среднего Теннесси и угроза стратегическому городу Чаттануга.

The amount of currency issued under the various acts of the Confederate Congress totaled $1.7 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма валюты, выпущенной в соответствии с различными актами Конгресса Конфедерации, составила 1,7 миллиарда долларов.

Confederate dollars and coins remain the subject of a lively trade, with careful grading of damage and deterioration similar to booksellers'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедеративные доллары и монеты остаются предметом оживленной торговли, с тщательной оценкой ущерба и ухудшения состояния, аналогичной книготорговцам'

The Confederates could cause momentary disturbances, but they were unable to effect any lasting changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедераты могли вызвать кратковременные беспорядки, но они были неспособны произвести какие-либо длительные изменения.

This defocused the Confederate effort north of the pike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расфокусировало усилия Конфедерации к северу от пайка.

The First Battle of Fort Sumter began on April 12, 1861, when Confederate artillery fired on the Union garrison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое сражение за форт Самтер началось 12 апреля 1861 года, когда артиллерия Конфедерации открыла огонь по гарнизону Союза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the confederation and the cantons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the confederation and the cantons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, confederation, and, the, cantons , а также произношение и транскрипцию к «the confederation and the cantons». Также, к фразе «the confederation and the cantons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information