The families of the victims - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The families of the victims - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
семьи погибших
Translate

- the [article]

тот

- families [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- victims [noun]

noun: жертва, потерпевший



Suspects often offer money to the police or to the victims/their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваемые часто предлагают деньги полиции или жертвам / их семьям.

Avianca, Colombia's flag carrier and largest airline, provided 44 psychologists to help in the counseling of the families of the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авианка, флагманский перевозчик Колумбии и крупнейшая авиакомпания, предоставила 44 психолога для оказания помощи в консультировании семей погибших.

A class-action suit brought by the families of the victims is meant to be heard beginning next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Групповой иск, который был подан семьями жертв будет рассматриваться в следующем месяце.

The victims were police and civilians, including police families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвами стали полицейские и гражданские лица, включая семьи полицейских.

Victims' families have claimed that past investigations into the invasion had been funded by Washington and therefore were biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи жертв утверждают, что предыдущие расследования вторжения финансировались Вашингтоном и поэтому были предвзятыми.

In July 2015 a writ was filed in an American court by families of 18 victims formally accusing Girkin of 'orchestrating the shootdown'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2015 года в американский суд было подано исковое заявление семьями 18 жертв, официально обвинивших Гиркина в организации перестрелки.

The families - the victims of the families - were going to this pier that was incredibly dehumanizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом пирсе собирались семьи жертв и было бы крайне бесчеловечно трогать его тогда.

Lacking information, families of the victims engaged in an angry and volatile meeting with newly elected President Vladimir Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не располагая информацией, семьи погибших провели гневную и взрывоопасную встречу с новоизбранным президентом Владимиром Путиным.

Lion Air also offered free flights for the families of the victims to Jakarta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lion Air также предложила бесплатные рейсы для семей погибших в Джакарту.

He was also ordered to pay more than $100,000 in fines and restitution to the victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему также было предписано выплатить более 100 000 долларов в виде штрафов и возмещения ущерба семьям жертв.

In 2004, on the fifth anniversary of the shootings, families of the victims and local officials called for stricter gun control and hate crime legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году, в пятую годовщину расстрелов, семьи жертв и местные чиновники призвали к ужесточению контроля за оружием и ужесточению законодательства о преступлениях на почве ненависти.

A charity drive to help the injured and families of victims was started, which ran for about a month collecting 948263.46 lats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была начата благотворительная акция по оказанию помощи пострадавшим и семьям погибших, которая длилась около месяца и собрала 948263,46 латов.

We should, and we do, prioritise some categories of cases due to the seriousness of the crimes involved... ..and the impact that has on both victims and their families...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем отдавать должный приоритет некоторым делам, в соответствии с серьёзностью совершённого преступления и тяжестью его последствий для жертв и их семей...

He also emphasized the need for the nation to come together and comfort the families of the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подчеркнул необходимость того, чтобы нация объединилась и утешила семьи погибших.

Well, technically, I can't refer to myself as an attorney until I'm reinstated and make restitution to my victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго говоря, я не могу называть себя адвокатом, пока не верну лицензию. И не компенсирую ущерб семьям жертв.

The victims' families and others are continuing to campaign to this day for the British government to release these documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи жертв и другие лица по сей день продолжают кампанию за то, чтобы британское правительство обнародовало эти документы.

It was offered and accepted after consultation with them and with the families of the other victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была предложена и принята после консультаций с ними и семьями других жертв.

Harris and her family were victims of the Great Famine, as were many other Irish families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис и ее семья стали жертвами Великого голода, как и многие другие ирландские семьи.

Nevertheless, the government announcement brought a feeling of relief to a great many victims and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее заявление правительства принесло чувство облегчения многим жертвам и их семьям.

The victims of some school shootings have sued both the shooters' families and the schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы некоторых школьных перестрелок подали в суд как на семьи стрелявших, так и на школы.

He was removed for attending a fundraising dinner for the families of the victims, which the court system claimed damaged his impartiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был отстранен за участие в благотворительном обеде для семей жертв, который, как утверждала судебная система, нанес ущерб его беспристрастности.

Some of Cho's family members expressed sympathy for the victims' families and described his history of mental and behavioral problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые члены семьи Чо выразили сочувствие семьям жертв и рассказали о его психических и поведенческих проблемах.

Some of the questions he answered were repetitous- as they had been independently asked by the victims families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из вопросов, на которые он отвечал, были повторяющимися - поскольку они были независимо заданы семьями жертв.

In May 2015, a court paid 310,000 euros in compensation to the families of three German victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года суд выплатил 310 000 евро компенсации семьям трех немецких жертв.

McDonnell-Douglas subsequently faced multiple lawsuits for the crash of Flight 981 by the families of the victims and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Макдоннелл-Дуглас столкнулся с многочисленными судебными исками по поводу крушения рейса 981 со стороны семей погибших и других лиц.

The members of the European Parliament stood for a minute of silence on the day of the attack to remember the victims and send condolences to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день теракта члены Европарламента почтили память погибших минутой молчания и выразили соболезнования семьям погибших.

A memorial service to commemorate the victims were held by the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи погибших провели поминальную службу в память о погибших.

At the request of the victims' families, the Police Ombudsman investigated the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе семей погибших полицейский омбудсмен провел расследование в отношении сотрудников полиции.

He also donated a portion of his box-set royalties to the fund for victims' families, and the rest to orphans in underdeveloped countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пожертвовал часть своих гонораров в Фонд помощи семьям жертв, а остальное-сиротам в слаборазвитых странах.

Well, Premier, is it by chance that the families of assassination victims hate you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Премьер, разве не по воле случая, что семьи убитых жертв вас ненавидят?

Slovenia's definition of victims includes immediate families of the injured party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словенское определение жертв включает в себя ближайших родственников потерпевшей стороны.

In June 2016, President Obama and Vice President Joe Biden met with the victims and families of victims of the Orlando Pulse nightclub massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2016 года президент Обама и вице-президент Джо Байден встретились с жертвами и семьями жертв бойни в ночном клубе Orlando Pulse.

Many families of Flight 592's victims were outraged that ValuJet was not prosecuted, given the airline's poor safety record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие семьи жертв рейса 592 были возмущены тем, что ValuJet не был привлечен к ответственности, учитывая плохую репутацию авиакомпании в области безопасности полетов.

The first bout started four years after the shootings, when I was getting ready for the depositions and would have to meet the victims' families face to face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый приступ случился через четыре года после стрельбы, когда я готовилась к слушаниям и должна была встретиться с семьями жертв лицом к лицу.

The team also documented that families had arranged for the remains of five victims to be removed from these graves and reinterred in their hometowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также задокументировала, что семьи организовали вывоз останков пяти жертв из этих могил и их повторное захоронение в своих родных городах.

There he met victims of political oppression and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он встречался с жертвами политических репрессий и их семьями.

The families of French victims refused the 2003 reparations packages, and have pursued the Senegalese authorities in French courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи французских жертв отказались от репарационных пакетов 2003 года и преследовали сенегальские власти во французских судах.

The ILD also demanded retribution from state governments for the families of lynching victims, for their failure to protect blacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИЛД также требовал от правительств штатов возмездия за семьи жертв линчевания, за их неспособность защитить чернокожих.

The 60th anniversary, in 2008, was commemorated with memorials for the families of the victims and other educational programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году 60-летие было отмечено памятными знаками семьям погибших и другими образовательными программами.

I apologise unreservedly for any upset I have caused, particularly to the families of the victims of the events on that terrible day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу свои искренние извинения за все причиненные мною огорчения, особенно семьям жертв событий того ужасного дня.

Investigators isolated 150 sets of DNA, which were compared with the DNA of the victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи выделили 150 наборов ДНК, которые были сопоставлены с ДНК семей погибших.

The HIV/AIDS pandemic appears to have catalysed voluntary action from communities in support of victims and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пандемия ВИЧ/СПИДА, судя по всему, стала фактором, мобилизовавшим общины на действия в поддержку пострадавших и их семей.

In 2006, AirTran did not make any major announcements on the crash's 10th anniversary out of respect for the victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году компания AirTran не делала никаких серьезных заявлений по случаю 10-й годовщины авиакатастрофы из уважения к семьям погибших.

As Air France has paid out €100 million to the families of the victims, Continental could be made to pay its share of that compensation payout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Air France выплатила семьям погибших 100 миллионов евро, Continental может быть вынуждена выплатить свою долю этой компенсации.

In January 2014, the families of four of the victims received 21,000 to 130,000 euros in compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2014 года семьи четырех погибших получили от 21 000 до 130 000 евро компенсации.

Each traffic accident is a terrible tragedy for the families and friends of the victims, as well as a loss to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое дорожно-транспортное происшествие - это страшная трагедия для семьи и друзей пострадавшего, а также потеря для общества.

Shortly before Christmas, seven more victims' families filed two separate suits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до Рождества еще семь семей жертв подали два отдельных иска.

The meetings with the victims' families have been carrying over these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много встреч с семьями жертв в последнее время.

After everything, though, that has happened to the victims' families and to the city, isn't this a breach of justice not having Dustin Maker tried by a jury of the people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего, через что пришлось пройти семьям жертв и всему городу, разве то, что Дастин Мейкер не предстанет перед судом присяжных это не нарушение принципов правосудия?

Berkowitz stated that he would drop the lawsuit only if the attorney signed over all the money he made to the victims' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берковиц заявил, что он откажется от иска только в том случае, если адвокат передаст все деньги, которые он заработал семьям жертв.

Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта.

The difference could be explained by the fact that poor families in the refugee camps were receiving substantial food supplies through UNRWA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие может быть объяснено тем фактом, что беднейшие семьи в лагерях беженцев получают через БАПОР значительное количество продовольствия.

But because victims did not have knowledge of the command structures of military and police forces, a second level of cooperation was also sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в связи с тем, что потерпевшие не знали командные структуры военных и полицейских сил, была обращена просьба оказать содействие по второму направлению.

One of the victims in the Chatsworth poisoning was a retired Marine Corps general who hadn't seen action since Desert Storm in '91.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из жертв отравления в Чартсворсе был морской генерал в отставке, который не участвовал в военных действиях после Бури в пустыне в 91-м.

Also be sending out six land teams with a twofold mission... find survivors in the general population and find our families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также отправим на сушу 6 групп с задачей... найти выживших и наши семья.

Or they might be speaking a changed version of their original language, heavily mixed with other language families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или они могут говорить на измененном варианте своего родного языка, сильно смешанном с другими языковыми семьями.

If a case of smallpox did occur, shrines would be set up in the homes of the victims, to be worshipped and offered to as the disease ran its course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если случался случай оспы, в домах жертв устанавливались святыни, которым поклонялись и приносили жертвы по мере развития болезни.

The question was then further criticised by Chinese media after the victims were found not to be Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем этот вопрос подвергся дальнейшей критике со стороны китайских СМИ после того, как выяснилось, что жертвы не были китайцами.

The Soviet regime remained silent about the Holodomor and provided no aid to the victims or the survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская власть молчала о Голодоморе и не оказывала никакой помощи ни пострадавшим, ни выжившим.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the families of the victims». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the families of the victims» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, families, of, the, victims , а также произношение и транскрипцию к «the families of the victims». Также, к фразе «the families of the victims» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information