The iaea technical cooperation programme - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
on the whole - в целом
draw the line - нарисовать линию
the (general) public - широкой общественности
be on the market - быть на рынке
point the finger at for - наведите указатель на
step up the ladder - поднять лестницу
in the black - в черном
on the mark - на отметке
open the way - пробивать дорогу
reason for the acquisition - цель приобретения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
the iaea technical cooperation programme - Программа технического сотрудничества МАГАТЭ
iaea safeguard - IAEA гарантия
director general of the iaea - генеральный директор МАГАТЭ
cooperates with the IAEA - сотрудничает с МАГАТЭ
Синонимы к iaea: international atomic energy agency, atomic energy agency, agency, bureau, administration, policy, dept, machinery, department, facility
Значение iaea: Initialism of International Atomic Energy Agency.
adjective: технический, специальный, промышленный, формально-юридический
noun: технические подробности
nordic skiing technical committee - технический комитет по лыжным гонкам и биатлону
technical library - техническая библиотека
technical training college - профтехучилище
technical consultation - техническая консультация
technical articles - технические статьи
technical database - техническая база
technical routes - технические маршруты
technical organizer - технический организатор
provision of technical support - оказание технической поддержки
in the technical data - в технических данных
Синонимы к technical: high-tech, technological, practical, scientific, esoteric, complex, specialized, complicated, specialist, mechanical
Антонимы к technical: artistic, unmechanical, untechnical, nontechnical, simplified
Значение technical: of or relating to a particular subject, art, or craft, or its techniques.
noun: сотрудничество, взаимодействие, кооперация, кооперирование, совместные действия
economic cooperation - экономическое сотрудничество
evaluating cooperation - оценки сотрудничества
principle of cooperation with - Принцип сотрудничества с
looking forward to our cooperation - с нетерпением жду нашего сотрудничества
reciprocal cooperation - взаимное сотрудничество
cooperation alliances - союзы сотрудничества
upstream cooperation - вверх по течению сотрудничества
indian technical and economic cooperation - Индийское техническое и экономическое сотрудничество
call for international cooperation - призыв к международному сотрудничеству
economic cooperation among - экономическое сотрудничество между
Синонимы к cooperation: synergy, combined effort, give and take, joint action, association, coordination, partnership, liaison, compromise, collaboration
Антонимы к cooperation: prevention, competition, separation, hindrance, handicap, encumbrance, stoppage, obstruction, blockage, delay
Значение cooperation: the process of working together to the same end.
noun: программа, план, спектакль, представление
verb: программировать, составлять программу
adjective: программный
vast programme - широкая программа
witness protection programme - программа защиты свидетелей
stability programme - программа стабилизации
programme of work and timetable - Программа работы и расписание
the long-term programme of work - долгосрочная программа работы
a programme of work which - программа работы, которая
the programme of action also - программа действий также
the programme for the activities - программа мероприятий
international programme on chemical safety - Международная программа по химической безопасности
in the regional programme - в региональной программе
Синонимы к programme: agenda, schedule, order of events, timetable, lineup, calendar, strategy, series of measures, scheme, plan of action
Антонимы к programme: be engaged, personal communication, be absorbed in, be at work, be busy, be engaged in, be immersed in, be in a meeting, be involved in, be occupied
Значение programme: a planned series of future events, items, or performances.
Support technical cooperation for comprehensive community development along with infrastructure development. |
Поддержка технического сотрудничества в целях обеспечения общинного развития на комплексной основе наряду с развитием инфраструктуры. |
I intend to issue within the next 12 months a document identifying roles and responsibilities for technical cooperation in key areas. |
В ближайшие 12 месяцев я намерен опубликовать документ, в котором будут изложены функции и обязанности в области технического сотрудничества в ключевых вопросах. |
Various projects, especially in the debt area, pull in technical cooperation resources from outside funding sources. |
Средства из внешних источников финансирования привлекаются также для осуществления различных проектов по линии технического сотрудничества, особенно в области внешней задолженности. |
Agreed with Japan to cooperate for resource exchange and technical transfer on 21 August 2009, and On air service started on Channel 7 of TV Perú from 30 March 2010. |
Договорились с Японией о сотрудничестве в обмене ресурсами и технической передаче 21 августа 2009 года, а с 30 марта 2010 года началось вещание на 7-м канале ТВ Перу. |
Also, technical cooperation will be provided to improve ports and maritime transport. |
Кроме того, будет оказано техническое содействие в целях внесения улучшений в работу портов и морского транспорта. |
Agreement on technical cooperation was concluded on 25 May 1962. |
Соглашение о техническом сотрудничестве было заключено 25 мая 1962 года. |
The change management initiative, which was expected to increase technical cooperation delivery capacity and reduce costs, was useful and timely. |
Инициатива в области управления преобра-зованиями, которая, как ожидается, повысит потен-циал предоставления помощи по линии техни-ческого сотрудничества и снизит издержки, полезна и своевременна. |
These organizations represent system operator companies and technical cooperation between the operators of large electricity systems is an asset. |
Эти организации представляют собой компании, выполняющие функции операторов систем, а техническое сотрудничество между операторами крупных электроэнергетических систем приносит определенные выгоды. |
We also need the complement of technical and financial cooperation, above all during the stage immediately following the signing of the peace. |
Нам необходимо также дополнительное техническое и финансовое сотрудничество, и прежде всего в период, следующий немедленно за подписанием мира. |
It is often perceived, in operational terms, as having two dimensions - economic cooperation and technical cooperation among developing countries. |
В практических целях чаще всего считается, что она включает два элемента - экономическое сотрудничество и техническое сотрудничество между развивающимися странами. |
International technical and financial cooperation will ensure that TB expertise is maintained even in countries facing a decline in the number of cases. |
Существование международных программ технического и финансового сотрудничества будет гарантировать, что опыт по борьбе с туберкулезом распространяется даже в тех странах, где наблюдается уменьшение случаев заболевания. |
International scientific and technical cooperation in Belarus follows proven models, but the search for new directions and methods is ongoing. |
Международное научно-техническое сотрудничество в Республике Беларусь осуществляется по направлениям, которые доказали свою перспективность, а также постоянно ведется поиск новых направлений и форм. |
However, some delegates stressed that the time has come for a change from the classical provision of technical assistance to a cooperation between the countries. |
Конференция тесно сотрудничает с ними с целью координации статистической деятельности, и в последнее время организации многочисленных совместных мероприятий. |
The extraterritorial effect of the embargo is also felt in the area of technical cooperation. |
В этой области также ощущается экстерриториальный характер блокады. |
By and large, UNCTAD's technical cooperation had enjoyed favourable reviews from all sides. |
В целом все они положительно оценили деятельность ЮНКТАД по линии технического сотрудничества. |
What his country needed was technical and economic cooperation to industrialize the beneficial products of the coca leaf. |
В чем страна действительно нуждается - так это в техническом и экономическом сотрудничестве, необходимом для того, чтобы поставить производство лечебных препаратов, получаемых из листьев коки, на промышленную основу. |
The Government has been receiving substantial economic cooperation, both financial and technical, from bilateral and multilateral donors. |
Правительство получает значительную экономическую помощь, как финансовую, так и техническую, со стороны двусторонних и многосторонних доноров. |
Its focus should shift to technical cooperation, legal assistance and capacity-building for legal and judicial institutions. |
Необходимо изменить ее направленность на цели технического сотрудничества, оказания правовой помощи и создания потенциала правовых и судебных органов. |
Energy must be put into the business of technical assistance and cooperation. |
Необходимо придать динамику делу технической помощи и сотрудничества. |
Both countries signed an agreement on military and technical cooperation in 2017. |
В 2017 году обе страны подписали соглашение о военно-техническом сотрудничестве. |
But Member States had decided to allocate the money to a purpose: change management and technical cooperation. |
Но государства-члены ре-шили направить эти средства на специальную цель: управление преобразованиями и техническое сотрудничество. |
At the extreme, some technical cooperation activities currently housed in other agencies could be absorbed into UNDP. |
В крайнем случае некоторые виды деятельности по техническому сотрудничеству, в настоящее время осуществляемые другими учреждениями, могут быть включены в сферу деятельности ПРООН. |
It is arguable that such a monolithic structure would prove to be more effective in achieving efficient and effective response to technical cooperation needs. |
Представляется спорным, что такая монолитная структура оказалась бы более эффективной в деле принятия эффективных и действенных мер по удовлетворению потребностей в области технического сотрудничества. |
They provide a basis for technical and economic cooperation among States, the United Nations and other international organizations. |
Они создают основу для технического и экономического сотрудничества между странами, в том числе через посредство Организации Объединенных Наций и других международных организаций. |
Once finalized, dissemination of the guidelines will be accompanied by staff training to ensure their practical implementation in technical cooperation activities. |
После завершения их разработки эти руководящие принципы будут распространены на широкой основе; при этом будет организована подготовка штатных сотрудников УВКПЧ с целью обеспечения их практического применения в рамках мероприятий по линии технического сотрудничества. |
It further called upon Member States to discuss with the Centre funding modalities and options for technical cooperation for crime prevention and criminal justice. |
Далее она призвала государства-члены обсудить с Центром условия и варианты финансирования технического сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия. |
The restoration of the Constitutional Government has created a promising domestic and international atmosphere for a strengthened technical cooperation programme. |
В результате восстановления конституционного правительства на внутреннем и международном уровнях создалась благоприятная обстановка для укрепления программы технического сотрудничества. |
Japanese official aid to Nicaragua, including yen loans, grants and technical cooperation, totalled $207.7 million for the period 1990 to 1994. |
Официальная помощь, которую Япония оказала Никарагуа, включая займы в иенах, субсидии и техническое сотрудничество, с 1990 по 1994 год составила в целом 207,7 млн. долл. США. |
The work on business process flows on management of technical cooperation assets will be completed in 2009. |
Работа, касающаяся организации рабочих процессов в отношении управления активами по линии технического сотрудничества, будет завершена в 2009 году. |
We will soon submit to the Agency the new set of technical cooperation proposals for the next implementation period. |
Мы вскоре представим Агентству новые предложения по сотрудничеству на следующий период. |
The secretariat has taken steps to introduce the logical framework format for the design and preparation of technical cooperation projects and programmes. |
Секретариат принял меры в целях внедрения логической интегрированной системы для расчета характеристик и разработки проектов и программ технического сотрудничества. |
A technical cooperation project quantified the impact of climate change on staple crop production in Indonesia, Viet Nam and Malaysia. |
Проект по техническому сотрудничеству позволил определить количественные последствия изменения климата на основную продукцию растениеводства в Индонезии, Вьетнаме и Малайзии. |
Once the constitutional order is reinstated in Haiti, conditions will be at hand for increased international cooperation and technical assistance. |
Как только в Гаити будет восстановлен конституционный порядок, появятся условия для расширения международного сотрудничества и технической помощи. |
Technical cooperation and a revolving fund in Mexico have helped develop more than 300 small and medium-sized firms that now employ some 5,200 workers. |
Деятельность в области технического сотрудничества и оборотный фонд в Мексике оказали помощь в развитии более 300 малых и средних предприятий, где в настоящее время работает примерно 5200 человек. |
It is not surprising because we are living in a world of growing international trade and expanding economic and technical cooperation. |
Это не удивительно, потому что мы живем в мире, роста международной торговли и расширения экономического и технического сотрудничества. |
Technical cooperation is envisaged for developing countries which may have difficulties in setting up and maintaining adequate reception facilities. |
Предусматривается налаживание технического сотрудничества с развивающимися странами, которые могут испытывать трудности в организации и эксплуатации адекватных сооружений для приема отходов. |
The IPEC currently has operations in 88 countries, with an annual expenditure on technical cooperation projects that reached over US$61 million in 2008. |
В настоящее время Ипек осуществляет свою деятельность в 88 странах, при этом ежегодные расходы на проекты технического сотрудничества в 2008 году превысили 61 млн. |
Requests the Member States to continue to intensify their cooperation and to exchange information and technical expertise to control narcotic drugs. |
просит государства-члены продолжать расширение сотрудничества и обмен информацией и техническим опытом в области контроля над наркотическими средствами. |
He hoped that the global forum activities of UNIDO would lead to substantive results relevant to technical cooperation activities and development. |
Он надеется, что деятельность ЮНИДО в качестве глобального форума позволит дать ответы по существу на вопросы, связанные с деятельностью в области технического сотрудничества и развития. |
Work at the country level is purely demand-driven, with specific requests from countries translating into technical cooperation proposals. |
Работа на страновом уровне ориентирована исключительно на существующий спрос, в частности по конкретным запросам стран разрабатываются предложения в области технического сотрудничества. |
Interest and miscellaneous income arising from the Regular Programme of Technical Cooperation are credited to the General Fund. |
Проценты и различные поступления от деятельности в рамках Регулярной программы технического сотрудничества относятся на счет Общего фонда. |
The meeting emphasized the contribution of research for the conceptual, strategic and practical work of GTZ and technical cooperation organizations more generally. |
На этом совещании подчеркивался вклад научных исследований в обеспечение концептуальной, стратегической и практической деятельности ГАТС и в более широком плане - организаций технического сотрудничества. |
She expressed the hope that the ongoing change management exercise would improve efficiency and enhance capacity for technical cooperation delivery. |
Оратор выражает надежду на то, что текущая работа по управлению преобразованиями поможет повысить производительность труда и расширить возможности в области осуществления программ технического сотрудничества. |
Russia is backing up Dilma Rousseff’s fading Brazilian regime with talk of trade, weapons deals and technical cooperation. |
Россия поддерживает слабеющий режим Дилмы Русеф с помощью переговоров о торговле, сделок в области вооружений и технического сотрудничества. |
He noted that the Working Party would need to decide on the next technical cooperation programme to be subjected to an in-depth evaluation. |
Оратор отметил, что Рабочей группе предстоит выбрать следующую программу технического сотрудничества, которая должна стать предметом углубленной оценки. |
If a ratio was imposed between change management and technical cooperation, Germany would not relinquish its funds to UNIDO. |
Если будет установлено какое-то соотношение между управлением преобра-зованиями и техническим сотрудничеством, Гер-мания не оставит свои средства ЮНИДО. |
Technical cooperation in the framework of the Agency is not the result of altruistic ideas or ethical imperatives. |
Техническое сотрудничество, осуществляемое в рамках Агентства, не является результатом альтруистских идей или этических императивов. |
Projections for 2008 showed a further increase in available uncommitted funds and in technical cooperation delivery, the latter having doubled since 2000. |
Прогнозы на 2008 год показывают дальнейшее увеличение имею-щихся нераспределенных средств и объема деятельности по программам технического сотруд-ничества, который удвоился в период с 2000 года. |
And the technical cooperation work of the Secretariat was reoriented to become more focused. |
А работа Секретариата в области технического сотрудничества была переориентирована так, чтобы она имела более целенаправленный характер. |
However, UNDP considers that South-South cooperation is a cross-cutting approach that need not be isolated from other technical cooperation programmes. |
В то же время ПРООН считает, что сотрудничество Юг - Юг должно стать сквозным подходом, который следует использовать в других программах технического сотрудничества. |
The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust. |
Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия. |
Thus, even if Moscow and Beijing do not quite see eye-to-eye on all matters, on the broad scheme of things, they can cooperate where their interests meet. |
Таким образом, даже если Москва и Пекин согласны далеко не по всем вопросам, в целом они могут сотрудничать там, где их интересы совпадают. |
Given the obvious imperative for cooperative solutions to address transnational and global security threats, this could not be more important. |
Необходимость в сотрудничестве для преодоления транснациональных и глобальных угроз безопасности совершенно очевидна, поэтому трудно найти более важную задачу. |
But he said if we just cooperate... |
Он сказал, если мы им поможем... |
In exchange for your cooperation against the MC, you'll get immunity from Pamela Toric's murder. |
В обмен на сотрудничество в деле против клуба вы получите иммунитет в деле об убийстве Памелы Торик. |
The White Buses, organised in cooperation with the Swedish Red Cross, repatriated the 423 surviving Danish Jews. |
Белые автобусы, организованные совместно со шведским Красным Крестом, репатриировали 423 выживших датских еврея. |
Conquering her fears, however, she often cooperated with Vernon. |
Однако, преодолевая свои страхи, она часто сотрудничала с Верноном. |
After the initial cooperation with DC Comics in the mid-2000s, publisher Humanoids, Inc. |
После первоначального сотрудничества с DC Comics в середине 2000-х годов издатель Humanoids, Inc. |
The cooperation still exists today and is seen in the War in Afghanistan. |
В современную эпоху термин Билад Аль-Яман стал относиться именно к юго-западной части полуострова. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the iaea technical cooperation programme».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the iaea technical cooperation programme» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, iaea, technical, cooperation, programme , а также произношение и транскрипцию к «the iaea technical cooperation programme». Также, к фразе «the iaea technical cooperation programme» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на арабский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на бенгальский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на китайский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на испанский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на хинди
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на японский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на португальский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на русский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на венгерский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на иврит
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на украинский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на турецкий
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на итальянский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на греческий
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на хорватский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на индонезийский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на французский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на немецкий
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на корейский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на панджаби
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на маратхи
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на узбекский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на малайский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на голландский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на польский
› «the iaea technical cooperation programme» Перевод на чешский