The next words out of your mouth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The next words out of your mouth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
следующие слова из ваших уст
Translate

- the [article]

тот

- next [adjective]

adjective: следующий, будущий, ближайший, соседний

adverb: рядом, дальше, затем, около, после, потом, в следующий раз, снова

preposition: рядом, около

- words [noun]

noun: речь

  • honeyed words - медовые слова

  • a picture is worth a thousand words - лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

  • words in english - слова на английском

  • a few words about - Несколько слов о

  • commonly used words - часто используемые слова

  • letters and words - буквы и слова

  • aboriginal words - исконные слова

  • words without - слова без

  • unfamiliar words - незнакомые слова

  • words in italics - Слова, выделенные курсивом

  • Синонимы к words: expression, name, designation, appellation, term, locution, vocable, observation, comment, remark

    Антонимы к words: breaks, breaches, silences, questions

    Значение words: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • scratch out - выцарапать

  • stamp out - отгонять

  • kick out - выгнать

  • spell out - объяснять

  • scrape out - очищать

  • crop out - вырезать

  • out of season - вне сезона

  • burst out crying - разрыдаться

  • scare the wits out of - до смерти испугать

  • a day out. - свободный день

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- your

твой

  • I beg your pardon - прошу прощения

  • agree to your request - согласен с вашим запросом

  • disable your account - отключить учетную запись

  • extending your reach - расширяя охват

  • test your luck - испытать свою удачу

  • your address has changed - Ваш адрес изменился

  • your ability to identify - Ваша способность идентифицировать

  • translation for your convenience - перевод для вашего удобства

  • your inquiry regarding - Ваш запрос относительно

  • your eyesight - ваше зрение

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- mouth [noun]

noun: рот, уста, отверстие, зев, раструб, горлышко, вход, жерло, выходной патрубок, устье реки

verb: изрекать, говорить торжественно, произносить четко и громко, брать в рот, гримасничать, приучать к узде



I tried to keep it conversational, but words just kept pouring out of my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старалась, чтобы все выглядело между прочим, но слова из меня так и сыпались.

The words stuck in her mouth, it mattered not; Keawe did the speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова не шли у нее с языка, но это не имело значения: Кэаве говорил за двоих.

He could feel the harsh words marshaling in his mind, just behind his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствовал, как выстраиваются в уме грубые слова, протискиваются к языку.

The words that are coming out of your mouth are giving me a headache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От твоих слов у меня разболелась голова.

The real challenge is walking up to a girl that I've never met before and somehow talking to her with words from my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня сложно подойти к незнакомой девушке и каким-то образом заговорить с ней.

By opening my mouth and making words come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывая рот и произнося слова.

First, please don't put words in my mouth because I am not ridiculing the Spanish attempt to invade England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, пожалуйста, не вкладывайте в мои уста слов, потому что я не высмеиваю попытку испанцев вторгнуться в Англию.

Otherwise, as I think is the case with this entry, we are putting words in his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае, как я думаю в случае с этой записью, мы вкладываем слова в его уста.

'Where is the use of the devil in that sentence?' tittered Linton. 'Papa told you not to say any bad words, and you can't open your mouth without one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что пользы приплетать черта к каждому слову? - хихикал Линтон. - Папа тебе не велел говорить скверные слова, а ты без них и рта раскрыть не можешь.

3 words from your mouth would more efficient than 10 ko worth of laughable politness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 слова из ваших уст были бы более эффективными, чем 10 ko смехотворной вежливости.

Still the words would not come, but, a measure of poise returning, she kept her eyes demurely down and tucked the corners of her mouth into a little smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова по-прежнему, не шли у нее с языка, но самообладание начинало возвращаться - она продолжала смотреть вниз, лишь уголки губ чуть приподнялись в улыбке.

Don't go putting words in my mouth there, Mayor Hayes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо здесь говорить за меня, мэр Хейз

Turbin's face was blotchy and the words flew out of his mouth in a thin spray of saliva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турбин покрылся пятнами, и слова у него вылетали изо рта с тонкими брызгами слюны.

Staring at her Temple moved her mouth as though she were experimenting with words, tasting them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл, не сводя с нее глаз, зашевелила губами, словно испытывая слова, пробуя их на вкус.

A furious desire to speak filled his mouth full of words which he uttered without any connection, and with a gurgling sound in his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неистовое желание говорить переполняло его, и слова срывались с его языка беспорядочно, бессвязно, в горле у него клокотало.

The words refuse to step out his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова отказываются выходить из его рта.

The corners of her lips drooped; her mouth was curved like a sickle, and it was a torturing sight to see how her lips quivered, and how the wavering furrows on her face spoke without words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углы губ опустились, рот изогнулся серпом, и было мучительно смотреть, как вздрагивает кожа на губах и безмолвно говорят о чем-то трепетные морщинки.

That I could put words into the mouth of someone I did not know, particularly a Native American, is pure hubris if not racist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я могу вложить слова в уста человека, которого не знаю, особенно коренного американца, - это чистое высокомерие, если не расизм.

If the next words out of your mouth are Kill Spike, we just might have to kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если следующие слова, которые выйдут из вашего рта, будут убей Спайка мы должны будем расцеловаться.

Nobody will be able to force those words out of my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не в состоянии вытянуть эти слова из моих уст.

Later she could sleep, after he was awake and the secretive, beautiful mouth uttered its first words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спать она может после, когда проснется он и эти загадочно сомкнутые красивые губы вымолвят первые слова.

But after we danced to the shipping forecast the words escaped your mouth...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после того, как мы танцевали под прогноз погоды, слова слетели с твоих губ...

Most words represented by the mouth radical have something to do with sounds or speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство слов, представленных устным радикалом, имеют какое-то отношение к звукам или речи.

Had Gerryben not 'put words into my mouth', then I would not have written anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Геррибен не вложил слова в мои уста, я бы вообще ничего не написал.

“You are, I presume,” he said, with his rat-trap mouth biting off the words, “quite proud of yourself.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы, как я полагаю, гордитесь собой, — отчетливо проговорил Тэкк, обнажив похожие на капкан зубы.

He now only mumbled disconnected words, foaming at the mouth, his chin wet with saliva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он бормотал только отрывочные, бессвязные слова. Губы его покрылись пеной, подбородок был весь забрызган слюной.

Mme. de Beauseant's mouth did not tighten, her color did not rise, her expression did not alter, or rather, her brow seemed to clear as the Duchess uttered those deadly words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оспожа де Босеан не закусила губу, не покраснела, взгляд ее не изменился, лицо как будто даже просветлело, пока герцогиня говорила эти роковые слова.

Make the words stop coming out of your mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань изрекать слова.

She closed her mouth, then opened it to say something, but no words came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять открыла рот, хотела что-то сказать, но так и не сказала.

The words just leapt out of my mouth, I can hardly believe I said them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова просто вырвались изо рта, поверить не могу, что я это сказала.

His mouth opened and shut as his brain sought for words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рот беззвучно открывался и закрывался, пока мозг безуспешно искал слова.

I know only that the words come kindly to my mouth, for it was the speech of my fathers before me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю только, что слова эти ласкают мой слух, ибо так говорили до меня мои предки.

I can't do that if I put into the mouth of the character words that he would never use; it would sound as forced and phony as a goat spouting Greek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не могу вложить в уста своего героя слова, которые ему не свойственны.

It seemed, from the manner in which the words escaped from his mouth,-incoherent, impetuous, pell-mell, tumbling over each other,-as though they were all pressing forward to issue forth at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова вылетали у него изо рта бессвязно, стремительно, отрывисто и теснили друг друга, словно хотели вырваться все одновременно.

She talked to him in few words and in low tones out of a clenched mouth. It was clear that the company of an unauthorized male, even though only she knew this fact, raved her self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отвечала односложными фразами, каким-то сдавленным голосом, почти не разжимая губ.

Rachel opened her mouth to speak, but no words came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел открыла было рот, чтобы произнести хоть что-нибудь в свою защиту, но слова никак не складывались в предложения.

I'm not putting words in your mouth, I'm addressing the issue we were discussing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вкладываю слова в ваши уста, я обращаюсь к вопросу, который мы обсуждали.

And the words fell apart in my mouth like moldering mushrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И слова растворились в моих устах, как гнилые грибы.

Her mouth speaks words I do not understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти губы произносят слова, которых я не понимаю.

Words come out of my mouth and by the time they hit her eardrums it's a whole different set of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова вылетали у меня изо рта. А когда долетали до ее ушей, то превращались совсем в другие слова.

I had a bad wig and they took the words from the scene I shot with Jane and put them in my mouth in a different scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был плохой парик, и они взяли слова из сцены, которую я снимал с Джейн, и положили их мне в рот в другой сцене.

The words slipped out of Julia's mouth before she could stop them, but she immediately recovered herself. 'Yes, I see what she means of course.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово само собой сорвалось у Джулии с губ, но она тут же поправилась: - Ах, да, ясно.

She opened her mouth reproachfully, but the words regained unspoken. Something in his face stopped her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уже собралась было осыпать его упреками, но, увидев лицо детектива, передумала.

'That's good.' As soon as the chaplain said the words, he was sorry and shoved his knuckles into his mouth with a giggle of alarm, but Yossarian remained silent and disappointed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошо, - произнес капеллан и тут же пожалел о сказанном. Он прикрыл рот двумя пальцами и нервно хихикнул. Йоссариан молчал.

Objection... counsel's putting big legal words in his little client's mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестую.... адвокат вытягивает нужные слова из уст клиента.

No sooner were these words out of my mouth than I perceived what grim meaning they could bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел я выговорить эти слова, как уже понял, какой зловещий смысл можно им придать.

I'm upset because we haven't spoken in two weeks and when we do, the first words out of your mouth as per usual, are about Dawson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расстроен, потому что мы не разговаривали две недели и, когда мы в первый раз заговариваем, твои первые слова, как обычно, о Доусоне.

That triggered something, some acoustic device in the walls, rigged to turn on at just the sound of those words coming from her mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут что-то сработало, какое-то акустическое устройство в стенах, настроенное так, чтобы включаться, когда ее голос произнесет именно эти слова.

Frank Carter opened his mouth, but no words came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер открыл было рот, но ничего не сказал.

I've heard all the words there are to hear, from dyspepsia to lemonade, and they're just sounds you make with your lips, inconsequential mouth farts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже слышал все слова, много слов, от диспепсии до лимонада, это лишь звуки, беспорядочно извергаемые из вашего ротового отверстия.

Words shape thought, stir feeling, and force action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова формируют мысли, возбуждают чувства и приводят к действиям.

In other words, children in the first, third and fifth grades are dropping out or they are unable to enroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, дети в первом, третьем и пятом классе зачастую отсеиваются или не могут записаться в эти классы.

I will let Alia know that I bear no ill feelings because of her harsh words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть люди, которым вы можете доверять?

But those are not my words, those are the words of the Ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это не мои слова, а Правителя.

In other words, I was living in sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, я был грешником.

In the words of the recently departed historian Patricia Crone, a widely acknowledged expert on early and medieval Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря словами недавно ушедшего из жизни историка Патришии Кроун (Patricia Crone), которая была признанным специалистом по раннему и средневековому исламу,

She scarcely acknowledges these parting words by any look, but when he has been gone a little while, she rings her bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на эти прощальные заверения она лишь едва поднимает глаза, но вскоре после его ухода звонит в колокольчик.

His first words convinced me I was right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые же слова Штрассмера убедили меня в собственной правоте.

If you would say the old good words, it would make me feel something of the pious simplicity of my childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты снова повторила те хорошие слова, я бы с детской наивностью вновь доверился Богу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the next words out of your mouth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the next words out of your mouth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, next, words, out, of, your, mouth , а также произношение и транскрипцию к «the next words out of your mouth». Также, к фразе «the next words out of your mouth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information