The path continues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The path continues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путь продолжается
Translate

- the [article]

тот

- path [noun]

noun: путь, контур, траектория, дорожка, тропа, тракт, тропинка, курс, стезя, ветвь

  • efferent path - центробежная ветвь

  • path upload - загрузка тракта

  • path of righteousness - путь праведности

  • our path forward - наш путь вперед

  • file storage path - Путь для хранения файлов

  • viable path - жизнеспособный путь

  • path to the future - Путь в будущее

  • a wide path - широкий путь

  • new growth path - новый путь роста

  • charts a path - диаграммы путь

  • Синонимы к path: bikeway, lane, alley, trail, passage, alleyway, passageway, pathway, bridle path, track

    Антонимы к path: chamber, room, alternate route, blockage, bypass, circumvention, closing, deflection, departure, deviation

    Значение path: a way or track laid down for walking or made by continual treading.

- continues [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением



Nonetheless, the Shining Path continues to exist in multiple regions of Peru and continues to carry out military actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Сияющий путь по-прежнему существует во многих регионах Перу и продолжает вести военные действия.

I continue to track the path of the tachyon signal that will, I hope, lead to a hidden Centauri base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжаю отслеживать маршрут тахионного сигнала что, как я надеюсь, приведет меня к укрытой базе центавриан.

NASA Managers decided overnight to shorten the fourth EVA by two hours as a precaution due to Hurricane Dean's continued path into the Gulf of Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджеры НАСА решили за ночь сократить четвертую EVA на два часа в качестве меры предосторожности из-за продолжающегося пути урагана Дин в Мексиканский залив.

In 2015, the ECB also started an asset-buying program, which ECB President Mario Draghi promised to continue “until we see a sustained adjustment in the path of inflation.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году ЕЦБ также запустил программу скупки активов, которую президент ЕЦБ Марио Драги пообещал продолжать до тех пор, «пока мы не увидим устойчивой коррекции темпов инфляции».

So our group's role and our group's mission is to innovate by employing carbon nanotubes, because we think that they can provide a path to continue this pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом цель и миссия нашей группы — создавать новое с помощью углеродных нанотрубок, потому что за ними — будущее.

In it, he stated that the Shining Path would continue to fight despite escalating military pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем он заявил, что Сияющий путь будет продолжать борьбу, несмотря на эскалацию военного давления.

They discovered a tactical vest in one path and continued in that direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили тактический жилет на одной из тропинок и продолжили движение в том же направлении.

And simply put, my goal is for Stonehaven to continue on the same path ideologically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кстати говоря, моя цель касательно Стоунхэвен - продолжать следовать намеченному плану.

The Fur and Freedom Fighters returned to Noonvale, where it will remain a secret, while Martin continued on his own path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мех и борцы за свободу вернулись в Нунвейл, где это останется тайной, а Мартин продолжил свой путь.

Continued humanitarian assistance to Burundian refugees returning home was critical to Burundi's path to recovery and peace consolidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывное оказание гуманитарной помощи возвращающимся домой бурундийским беженцам имеет решающее значение для восстановления страны и укрепления мира.

As we commemorate the third anniversary of the Revolution of Dignity, we are committed to continue on this path – however challenging it might be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, когда Украина празднует третью годовщину Революции достоинства, мы твердо намерены идти тем же путем, каким бы сложным он ни оказался.

Thus, the path of least resistance continues to be to the downside for Brent and $45 or even $40 could be the next downside targets for the bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому путь наименьшего сопротивления для Brent по-прежнему будет вниз, и отметка $45 или даже $40 могут быть следующими целями снижения для медведей.

It is my earnest hope that the solar system may continue along this path of peace, this path that was laid by the signing of the non-aggression pact of 3975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искренне надеюсь, что солнечная система может продолжать идти по этому пути мира, этот путь, который был оговорен в договоре о ненападении 3975.

As you continue on your path you will lose some friends and gain new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своем пути ты будешь терять одних друзей и обретать новых.

continue on the narrow path of repression and ethnic and religious intolerance, or adopt a more open and inclusive policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

продолжать идти по узкой тропе репрессий и этнической и религиозной нетерпимости или принять более открытую и допускающую политику.

To enter upon the path is the strength of thought, to continue on it is the feast of thought, assuming thinking is a craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступить на путь-это сила мысли, продолжать идти по нему-это праздник мысли, предполагая, что мышление-это ремесло.

Give me the strength, O Lord... to continue to walk your path... despite all impediments

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь, дай мне силу чтобы я смог дальше идти по твоему пути... ..несмотря на все препятствия.

The path itself continued to zigzag upward, but Meredith opened the door and the two men passed through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее тропинка шла зигзагом. Мередит отворил калитку, и они шагнули во двор.

With oil prices where they are, expect Russia to continue plodding along the path it’s been following for the past twelve years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такими нефтяными ценами можно ожидать, что Россия будет продолжать медленно продвигаться по пути, по которому она идет уже 20 лет.

Shen's troubled parents consulted a soothsayer. She foretold that if Shen continued down this dark path, he would be defeated by a warrior of black and white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспокоенные родители лорда Шеня обратились к Вещунье и она предсказала, что, если Шень продолжит идти по стезе тьмы то однажды он будет повержен чёрно-белым воином.

Economic debate continues on the significance of path dependence in determining how standards form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается экономическая дискуссия о значении зависимости от пути в определении того, как формируются стандарты.

In case we end up on the wrong path, we can pop the last point from the stack and thus return to the last point and continue our quest to find the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если мы окажемся на неправильном пути, мы можем вытащить последнюю точку из стека и, таким образом, вернуться к последней точке и продолжить наши поиски, чтобы найти правильный путь.

The Euclidean path integral over all topologically trivial metrics can be done by time slicing and so is unitary when analytically continued to the Lorentzian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеграл евклидова пути по всем топологически тривиальным метрикам может быть сделан срезом времени и поэтому унитарен, когда аналитически продолжается до Лоренца.

He continued to follow the path to the glade; but, to his great surprise, Carlini arrived almost as soon as himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он продолжал идти к прогалине; к его удивлению, Карлини появился там почти одновременно с ним.

The Germans, clearly starting to gain the upper hand at Arnhem, continued counterattacking all along the path of XXX Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы, явно начав одерживать верх в Арнеме, продолжали контратаковать на всем протяжении пути следования XXX корпуса.

Click in the 3D viewer to set the beginning point for your shape and continue clicking until the line, path, or shape measures the desired region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку мыши в средстве трехмерного просмотра, чтобы установить начальную точку для фигуры и продолжайте нажимать до тех пор, пока линия, путь или фигура не охватит требуемый регион.

As we watched he glanced round, caught sight of us, and immediately continued on the path towards us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглянувшись и увидев, что мы наблюдаем за ним, он сразу отпрянул от окна и пошел нам навстречу.

Despite these arrests, the Shining Path continued to exist in Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти аресты, Сияющий путь продолжал существовать в Перу.

So as soon as you apologize and make a full reckoning of your transgressions, I shall absolve you and continue along the path of righteousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так если вы извинитесь, покаетесь во всех своих прегрешениях, я, может быть, вас прощу и продолжу свой праведный путь дальше.

Beyond Bab Zuweila, the path of the road continues further south but goes under different names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За баб-Зувейлой дорога идет дальше на юг, но под другими названиями.

The cycle path continues through the Pontardawe recreation ground alongside the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велосипедная дорожка проходит через рекреационную зону Понтардаве вдоль реки.

As your head of RD, I have to tell you that Lougle cannot continue down this path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как глава отдела разработок заявляю: по этому пути Лугл идти не может.

I strongly advise that you continue to follow this path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настоятельно советую тебе продолжать идти по этому пути.

Some spouses of world leaders shrug off public scrutiny and continue to follow their own path — and remain proud of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые жены мировых лидеров избегают внимания общественности и продолжают жить своей жизнью, чем и гордятся.

They continued to follow the path till it emerged near the house. It had been a fine old house, Georgian in style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пошли тропинкой и оказались возле дома -старого, но добротного, в георгианском стиле здания.

Now you can continue your spiritual path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь продолжать свое духовное совершенствование.

Persisting on the path of international justice will continue to require substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настаивание на дальнейшем развитии международного правосудия потребует значительных ресурсов.

As she continues her Chroma work, Marona's path eventually crosses with that of a man named Walnut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она продолжает свою цветовую работу, путь Мароны в конце концов пересекается с путем человека по имени орех.

The United States and Turkmenistan continue to disagree about the country's path toward democratic and economic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Пэйсли возглавил группу ученых и перекомпилировал произведения Кафки в критическое издание.

To continue down that path would be... irresponsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжать так было бы...неответственно.

She will doom our species if she continues along this path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обречет наш вид, если будет продолжать в том же духе.

Why did you go round such a long way? continued Javtuch. You had much better have chosen the path by which I came; it leads directly by the stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно дал ты такой крюк, - продолжал Явтух, - гораздо лучше выбрать ту дорогу, по какой шел я: прямо мимо конюшни.

First, Ukraine must continue along the reform path to justify admission into NATO, and Western governments must hold the government’s feet to the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Украина должна продолжать двигаться по пути реформ для оправдания своего принятия в НАТО, а западные правительства должны оказывать на нее весьма серьезное давление.

In traditional Buddhism, rebirth continues the dukkha and the path to cessation of dukkha isn't suicide, but the fourth reality of the Four Noble Truths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В традиционном буддизме возрождение продолжает дуккху, и путь к прекращению дуккхи-это не самоубийство, а четвертая реальность из Четырех Благородных Истин.

Battery level storage is still out of reach, but EEStor continues research on that technology path in parallel as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень заряда батареи для хранения по-прежнему вне досягаемости, но EEStor продолжает исследования в этом направлении технологии параллельно, а также.

Those who continue to suffer from various psychological illnesses as a result of the destructive war must receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем из них, кто по-прежнему страдает от разного рода психических расстройств в результате разрушительной войны, необходимо предоставить лечение.

In fact, we are at 1 per cent, and we are determined to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, мы достигли 1 процента и намерены продолжать.

Rules of court have not been clarified with the result that the courts continue to act on the instructions of the Ministry of Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессуальные нормы не были уточнены, и в результате этого суды продолжают руководствоваться инструкциями министерства юстиции.

Cluster TEMP/TMP path is on the same drive as the system partition

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь кластера TEMP/TMP находится на диске с системным разделом

I would rather touch the lives of 100 people in positive way and make less money, than lead 1,000,000 people down the wrong path for monetary gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы скорее положительным образом влиять на жизни сотен людей и заработать меньше денег, чем направлять миллион людей по ложному пути ради высоких доходов.

Now another source has reportedly come forward, revealing details that continue to unravel the possibly too-perfect tale of the flea market find of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь сообщается еще одна версия происхождения картины, и раскрываются подробности, ведущие к дальнейшей разгадке слишком уж безупречной истории о находке века, сделанной на блошином рынке.

We are confident that Europe will act together to meet these challenges, and we will continue to support such efforts, because European stability and growth matter for us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что Европа будет действовать сообща, чтобы решить эти задачи, и мы будем продолжать поддерживать эти усилия, поскольку европейская стабильность и рост имеют значения для нас всех.

The United States and its allies should make it too expensive for Russia to continue its adventure in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США и их союзники должны сделать так, чтобы авантюры на Украине стали для России слишком дорогими

Follow your path without fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуйте своей дорогой без опаски.

But he drew me close and he swallowed me down, down a dark, slimy path/ where lie secrets that I never want to know,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он привлек меня к себе и проглотил, отправив темным, скользким ходом туда, где лежат секреты, которых я не хотела знать,

One went straight to the point then, and at the end of every path there was immediately visible, without thickets and without turnings; the wheel, the gibbet, or the pillory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда шли прямо к цели и сейчас же, в конце каждой тропинки, лишенной поворотов и зарослей кустарника, видели колесование, позорный столб или виселицу.

Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу

Save what little worth your name yet holds, and set path towards Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спаси то немногое, что еще значит твое имя, и отправляйся в Рим.

In their symbolic function, the sutras present the insight into the four truths as the culmination of the Buddha's path to awakening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей символической функции сутры представляют постижение четырех истин как кульминацию пути Будды к пробуждению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the path continues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the path continues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, path, continues , а также произношение и транскрипцию к «the path continues». Также, к фразе «the path continues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information