The rationalization of the work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The rationalization of the work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рационализация работы
Translate

- the [article]

тот

- rationalization [noun]

noun: рационализация, рационалистическое объяснение, освобождение от иррациональностей

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • work opportunity credit - кредит за предоставление рабочих мест

  • clinical work - лечебная работа

  • varied work station - многоцелевая рабочая станция

  • finish work - завершать работу

  • commodity work - товарная работа

  • for the work you do - за работу, которую вы делаете

  • work to harness - работа в упряжке

  • modifying the work - изменяя работу

  • mirror work - зеркало работа

  • not work very well - не очень хорошо работают

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



The new emphasis reflected the search for freedom by young Germans alienated from rationalized work routines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый акцент отражал поиск свободы молодыми немцами, отчужденными от рационализированной рабочей рутины.

Employees seek autonomy and responsibility in their work, contrary to assumptions of the rational theory of management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники стремятся к самостоятельности и ответственности в своей работе, вопреки предположениям рациональной теории управления.

By insisting on inscribing that in their work, they will have contributed to an interrogation of rationalist humanism and of the solid ground of its decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настаивая на том, чтобы вписать это в свою работу, они будут способствовать исследованию рационалистического гуманизма и твердой основы его решений.

What is so striking about those rationales is that proponents seemed to regard only one consideration as pertinent: did enhanced interrogation “work”?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что наиболее поразительно во всех вот этих вот рациональных обоснованиях, так это то, что сторонники этого мнения, кажется, принимают во внимание только один фактор как значимый - «сработал» ли допрос с пристрастием или нет.

Nonetheless, it had undertaken a rationalization of its work process in preparation for a full-scale review of electronic data-processing systems in the secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в ходе подготовки к полномасштабному обзору систем электронной обработки данных в Секретариате была проведена рационализация рабочего процесса.

The law's rationale stated that sex work should not be considered as immoral anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обосновании закона говорилось, что секс-работа больше не должна рассматриваться как аморальная.

If I weren't a rational man, I'd say there was devilry at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я не был рациональным человеком, то сказал бы что это были происки дьявола.

When I reflected on the work I had completed, no less a one than the creation of a sensitive and rational animal, I could not rank myself with the herd of common projectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышляя над тем, что мне удалось свершить -как-никак создать разумное живое существо, - я не мог не сознавать своего превосходства над обычными людьми.

Let's just work this out rationally, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь решить это рационально, хорошо?

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

Okay, that might work on a rational human being, but he's come unhinged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы сработать с разумным человеком, но он неуравновешенный.

Ingenium, Work, and Metaphor is intertwined with knowledge, rationality, language and plays a role in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingenium, работа и метафора переплетаются со знанием, рациональностью, языком и играют определенную роль в природе.

With the bullies' persuasion, the work group is socialized in a way that rationalizes the behaviour, and makes the group tolerant or supportive of the bullying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью убеждения хулиганов рабочая группа социализируется таким образом, чтобы рационализировать поведение и сделать группу терпимой или поддерживающей хулиганство.

His work addresses communicative rationality and the public sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа посвящена коммуникативной рациональности и публичной сфере.

In addition, in his later work, Nagel finds a rationale for so-called deontic constraints in a way Scheffler could not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в своей более поздней работе Нагель находит обоснование так называемых деонтических ограничений таким образом, который Шеффлер не смог найти.

If he has a problem, then we need to be supportive and work through it with him rationally, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у него проблема, то мы должны оказать поддержку и действовать разумно, ладно?

His work reconciled many of the differences between the rationalist and empiricist traditions of the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа примиряла многие различия между рационалистической и эмпирической традициями XVIII века.

You'd much better be thinking about your work. Birthdays are of no importance to a rational being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы лучше думали о своей работе, а именины никакого значения не имеют для разумного существа.

So when a mere mortal meddled with God's work, it was almost beyond rational comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому когда простой смертный вмешивался в дела божьи, это было за пределами понимания

Some delegations emphasized the need to rationalize and further improve the efficiency of the work of the Legal Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые делегации указали на необходимость рационализации и дальнейшего повышения эффективности работы Юридического подкомитета.

This work constituted in part the rationale for awarding von Behring the 1901 Nobel Prize in Physiology or Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа отчасти послужила основанием для присуждения фон Берингу Нобелевской премии по физиологии и медицине за 1901 год.

Gibbon's work advocates a rationalist and progressive view of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа гиббона отстаивает рационалистический и прогрессивный взгляд на историю.

In the work of Max Weber, modernity is closely associated with the processes of rationalization and disenchantment of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В творчестве Макса Вебера современность тесно связана с процессами рационализации и разочарования мира.

The Committee showed a special interest in those recommendations that could rationalize its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет проявил особый интерес к тем рекомендациям, которые могли бы рационализировать его работу.

If all herders made this individually rational economic decision, the common could be depleted or even destroyed, to the detriment of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы все пастухи приняли это индивидуально рациональное экономическое решение, общее могло бы быть истощено или даже уничтожено в ущерб всем.

In 1991, Linda Buck and Richard Axel uncovered the molecular identity of olfactory receptors - work which ultimately led to a Nobel Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году Линда Бак и Ричард Аксель обнаружили молекулярную конгруэнтность обонятельных рецепторов — работа, впоследствии награждённая Нобелевской премией.

We are ever grateful to the supporters who believe in this important work that we're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы безмерно благодарны всем, кто поддерживает нас и верит в важность нашей работы.

If you think that right now, you've come to work and it's the middle of the Martian night and there's light streaming in from the windows that's going to be confusing as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, представьте: вы пришли на работу в середине ночи по марсианскому времени, а сквозь окна пробивается свет, это уже само по себе странно.

In the companies I consult with, I often see flawless execution cultures which leaders foster to encourage great work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компаниях, где я консультирую, я наблюдаю безупречную культуру труда, которую поощряют лидеры для роста производительности.

Your work argues that man is capable of anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша работа утверждает, что человек способен на все.

People left Ireland to find work in those countries and they stayed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди покидали Ирландию, чтобы найти работу в других странах, и оставались там.

It helps a person to choose a trade or profession and to be able to work well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогают человеку выбрать занятие или профессию и дают возможность получить хорошую работу.

This is the fanciful side of this work that always rouses my resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть нашей работы по-прежнему вызывает у меня протест.

You start missing work can't get up in the morning, can't stand to leave them after dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинаешь пропускать работу, не можешь встать с утра, Трудно расстаться с ней перед рассветом.

I used to be the court magician in Possiltum, so my magik commands high fees, unless I do the work first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я когда-то был придворным магом в Поссилтуме, и поэтому мои магические способности предполагают высокие гонорары.

All the girls who work on buses pay attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все девушки, кто работает на патрулировании автобусов, обратите внимание.

Moreover, employment of children over 13 is only permissible if the work is easy and suited for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, трудоустройство детей до 13 лет разрешается только в том случае, если работа является легкой и подходящей для них.

Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями.

When the youngest child attains the age of three, the single parent has to participate work-related activity in order to keep the transitional benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда младший ребенок достигает трехлетнего возраста, для сохранения переходного пособия родитель-одиночка должен устроиться на работу.

Some of you may know me from my work at the medical clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые могут знать меня по моей работе в поликлинике.

In Korea, a minor under 13 years of age cannot be employed in any work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Корее ребенок, не достигший 13 лет, не может наниматься для осуществления каких бы то ни было видов деятельности.

This has proved valuable as in-depth scientific and technical work takes a long time, especially if it includes system development and testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, как оказалось, имеет ценное значение, ибо углубленная научно-техническая работа требует немало времени, особенно если она включает разработку и апробирование системы.

So, some health care units have opted to work on abortions to reduce death and infection risks, sterility, and to reduce internment time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому некоторые подразделения медико-санитарного обслуживания предпочитают производить аборты в целях сокращения числа случаев со смертельным исходом и уменьшения рисков заражения и развития бесплодия, а также сокращения сроков госпитализации.

Well, perhaps when all rational explanation is exhausted, only the impossible remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все рациональные объяснения исчерпываются, остаются только чудеса.

Because there's a conflict in every human heart... between the rational and the irrational... between good and evil... and good does not always triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в каждом человеке происходит борьба... между рациональным и иррациональным... между добрым и злым... и добро не всегда побеждает.

'Religion is a matter of rational reasoning. Whoeverdoes not believe in the existence of the Holy Trinity ..!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия есть умственное воззрение... Кто не верит в существование святой троицы...

His writings are concerned with fusing the false divisions between sacred and secular, rational and mystical, legal and imaginative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его труды посвящены слиянию ложных различий между священным и светским, рациональным и мистическим, юридическим и образным.

Alternatively, mean-deviation analysis is a rational choice theory resulting from replacing variance by an appropriate deviation risk measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, анализ среднего отклонения-это теория рационального выбора, возникающая в результате замены дисперсии соответствующей мерой риска отклонения.

Conscience is a cognitive process that elicits emotion and rational associations based on an individual's moral philosophy or value system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совесть-это когнитивный процесс, который вызывает эмоции и рациональные ассоциации, основанные на моральной философии или системе ценностей индивида.

This establishes that each rational point of the x-axis goes over to a rational point of the unit circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устанавливает, что каждая рациональная точка оси x переходит в рациональную точку единичной окружности.

The subject is complex, and several different definitions exist, which generally include the rational, skeptical, unbiased analysis, or evaluation of factual evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет сложен, и существует несколько различных определений, которые обычно включают рациональный, скептический, непредвзятый анализ или оценку фактических данных.

The topological index is by definition a rational number, but it is usually not at all obvious from the definition that it is also integral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топологический индекс по определению является рациональным числом, но обычно из определения вовсе не очевидно, что он также является интегральным.

Iamblichus' analysis was that the transcendent cannot be grasped with mental contemplation because the transcendent is supra-rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ Ямвлиха состоял в том, что трансцендентное не может быть постигнуто ментальным созерцанием, потому что трансцендентное сверхрационально.

Schaefer and Kuehlwein extend the concept beyond material and rational aspects to include 'meaning' carried by a brand's mission or myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шефер и Кюльвейн расширяют эту концепцию за пределы материальных и рациональных аспектов, включив в нее смысл, несомый миссией или мифом бренда.

In rational geometry the spread between two lines is defined as the square of the sine of the angle between the lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рациональной геометрии разброс между двумя линиями определяется как квадрат синуса угла между линиями.

This approach was most notably portrayed in Max Weber's concepts of traditional authority and modern rational-legal authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход наиболее ярко проявился в концепциях Макса Вебера о традиционной власти и современной рационально-правовой власти.

She argued for a society based on reason and that women as well as men should be treated as rational beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выступала за общество, основанное на разуме, и за то, чтобы к женщинам, как и к мужчинам, относились как к разумным существам.

Paul Bloom argues that while prejudice can be irrational and have terrible consequences, it is natural and often quite rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Блум утверждает, что хотя предрассудки могут быть иррациональными и иметь ужасные последствия, они естественны и часто вполне рациональны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the rationalization of the work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the rationalization of the work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, rationalization, of, the, work , а также произношение и транскрипцию к «the rationalization of the work». Также, к фразе «the rationalization of the work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information