The united states is a country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The united states is a country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Соединенные Штаты страна
Translate

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- states

состояния

- is

является

  • is ommitted - является пропущены

  • is treating - это лечение

  • is susceptible - восприимчив

  • is timed - приурочено

  • is predetermined - предопределяется

  • is will - воля

  • is underground - находится под землей

  • five is - пять является

  • is exposing - является разоблачение

  • what is surprising is that - удивительно то, что

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



Again, it would be extremely primitive to think that it will be only for the sake of competition with any other country, the United States or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, было бы очень примитивно думать, что это делается только ради соперничества с другой страной, будь это Соединенные Штаты или кто-то еще.

I'd like this country to stay as it is, and I love United States to be there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы, чтобы эта страна осталась, как и есть, и чтобы США остались тоже на своём месте.

In such conditions, it will be extremely difficult to move and sustain further United Nations troops in the eastern part of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях будет крайне трудным перемещать и содержать дополнительные войска Организации Объединенных Наций в восточной части страны.

Obama, who put so much store in the way the United States was seen, above all in the Islamic world, had to clarify whether the country stood with leaders or people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обаме, придававшему большое значение тому, как мир, и прежде всего, арабский мир смотрит на Соединенные Штаты, пришлось разъяснять, на чьей стороне его страна — лидеров или народов.

A second Cold War is impossible because Russia is an underdeveloped country with the bomb and is no match for the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая «Холодная война» невозможна, поскольку Россия всего лишь слаборазвитая страна, у которой есть бомба, и не чета Соединенным Штатам.

Without that deep, unyielding belief we would not have built the country that the United Nations has named the best country in the world in which to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этой глубокой, непоколебимой веры мы не смогли бы построить страну, являющуюся по определению Организации Объединенных Наций наилучшим местом в мире для жизни.

You aided and abetted KGB agents who broke into a top-secret military installation in the middle of the United States of America, my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оказали поддержку агентам КГБ, ворвавшимся в сверхсекретное военное учреждение в самом сердце моей страны, Соединенных Штатов Америки.

The United Nations High Commissioner for Refugees estimates that over 400,000 persons displaced from occupied zones in Ukraine are residing elsewhere in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным верховного комиссара ООН по делам беженцев, около 400 тысяч человек были вынуждены покинуть оккупированные территории на Украине, и теперь они находится в других частях страны.

As a small country, Nepal looks up to the United Nations as a bulwark of world peace and of its own security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи небольшой страной, Непал рассматривает Организацию Объединенных Наций как оплот международного мира и собственной безопасности.

IN THE FALL 1990 ISSUE of this magazine, Jeane J. Kirkpatrick, the former U.S. ambassador to the United Nations, published an essay entitled “A Normal Country in a Normal Time.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В осеннем номере этого журнала от 1990 года Джин Киркпатрик (Jeane J. Kirkpatrick), бывший посол США в ООН, опубликовала эссе под названием «Нормальная страна в нормальное время» (A Normal Country in a Normal Time).

The main point is that the United Nations should not be used as an instrument that will cover foreign interference in the affairs of a country or region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный момент заключается в том, что ООН не следует использовать в качестве инструмента прикрытия иностранного вмешательства в дела стран и регионов.

I was born in Mexico, but I've spent more than half my life reporting in the United States, a country which was itself created by immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я родился в Мексике, но больше половины жизни проработал в США, в стране, которую построили именно иммигранты.

This would be a big political prize for Saakashvili as the United States currently does not have a free-trade agreement with a single European country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это станет огромным политическим трофеем для Саакашвили, поскольку в настоящее время у США нет такого договора ни с одной европейской страной.

In 1948, the Town and Country Shopping Center opened in suburban Whitehall, and it is now regarded as one of the first modern shopping centers in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году в пригороде Уайтхолла открылся торговый центр Town and Country, и сейчас он считается одним из первых современных торговых центров в Соединенных Штатах.

For the United States, it was an unsurpassed geostrategic bonanza, and was arguably the single most important event in transforming the country into a transcontinental great power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для США это было время непревзойденной геостратегической удачи: это стало важнейшим событием в истории США, превратившим эту страну в трансконтинентальную державу.

A quick look at a map of the United States makes it clear that they are being spread to the five most distant and widely dispersed points in the country possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взглянуть на карту Соединенных Штатов, то сразу станет ясно, что они разбросаны по пяти максимально отдаленным и разбросанным точкам страны.

One key factor is that, for the first time since the United States and Britain invaded Iraq, Arab Sunni leaders are backing a US military plan for that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один ключевой фактор состоит в том, что впервые с тех пор, как Соединенные Штаты и Великобритания вторглись в Ирак, лидеры арабских суннитов поддерживают военный план США в отношении этой страны.

On behalf of the delegation, Ms. Jeurlink expressed thanks to the Government of Rwanda and the United Nations country team for their warm welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От лица всей делегации г-жа Йерлинк поблагодарила правительство Руанды и страновую группу Организации Объединенных Наций за теплый прием.

At this very moment, Lebanon's political leaders are meeting jointly for the first time in the country's modern history without the interference of Syria, France, or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз в это время политические лидеры Ливана впервые в современной истории страны проводят совместную встречу без вмешательства Сирии, Франции или Соединённых Штатов.

Although the United States is a very rich country and San Marcos is a very poor one, there are a great many things we have to offer your country in return for aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как США - очень богатая страна, а Сан Маркос очень бедная, мы можем много чего дать вашей стране в обмен на вашу помощь.

These are Olympic Games that are being hosted by a country that has a long and very complicated history with the United States.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Эти Олимпийские игры пройдут в стране, которая имеет длительную историю чрезвычайно сложных отношений с США».

His war has united the country around the goal of Europeanization and effectively amputated the most heavily russophilic parts of the electorate that might oppose such a project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его война сплотила страну под знаменами европеизации и по сути дела отсекла самые русофильские части электората, которые могли выступить против такого проекта.

Since when does a foreign country dictate terms to the United States?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких это пор иностранные государства диктуют условия Соединенным Штатам?

United States of America is a truly great country, with special lifestyle, unique people and its own traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые Штаты Америки поистине великая страна, с особым укладом жизни, с уникальными людьми и своими традициями.

If an outsider had to bet on which country would back down in a crisis, the odds would have to be on the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы кому-то пришлось ставить на то, кто первым отступит назад в момент кризиса, основные ставки были бы на США.

Let's imagine that every country in the world - including the United States and Australia - were to sign the Kyoto Protocol and cut its CO2 emissions for the rest of this century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что все страны мира, включая США и Австралию, подписали Киотский протокол и сократили выбросы CO2 в текущем столетии.

It is unfortunate for my beloved country that the United Nations peacekeepers have now become aggressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению для моей любимой страны эти посланники мира ООН оказались агрессорами.

I am a bona fide representative of both my country's State Department and the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я являюсь официальным представителем государственного департамента моей страны и Организации Объединенных Наций.

Resident coordinator asked to provide formal input to United Nations country team member's performance appraisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От координаторов-резидентов требуется представить официальные сведения для оценки результативности работы членов страновой группы ООН.

I would also like to thank all the Members of the United Nations for the warm welcome they have given my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также поблагодарить всех членов Организации Объединенных Наций за теплый прием, оказанный ими моей стране.

The voice might have been that of any cultured Hindu lady educated in the United States as well as her own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот голос мог принадлежать любому индийцу, получившему образование в США или у себя на родине.

And no other country besides the United States was willing or able to run deficits of the necessary magnitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только США оказались готовы поддерживать торговый дефицит в необходимых для этого масштабах.

The United States is a country where people have anotherworld-view, have another culture and traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США – это страна, в которой живут люди с другим мировоззрением, другой культурой и другими традициями.

Haftar is also at loggerheads with the Tripoli based United Nations-backed Government of National Accord, nominally in charge of a deeply fractured country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хафтар также не в ладах с находящимся в Триполи и пользующимся поддержкой ООН правительством национального согласия, которое номинально руководит этой расколотой страной.

I think that United Nations should assume a greater and more responsible role in returning normalcy to the country during the transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Организации Объединенных Наций следует взять на себя более значительную и ответственную роль в деле восстановления нормальной обстановки в стране в переходный период.

Russia wants to be the country all parties to the conflict have to turn to, rather than the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Россия хочет быть страной, к которой обращались бы все стороны, участвующие в конфликте, и она, исходя из этих целей, оттесняет США».

Now the United States finds itself in such bitter confrontation with the Soviet Union over that country's invasion of Afghanistan. . . .`

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь США находится в столь неприятной конфронтации с СССР из-за вторжения русских в Афганистан...

It is standard practice at United Nations conferences hosted by a Member State to elect a representative of that country President of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сложившейся практике проведения конференций Организации Объединенных Наций, принимаемых каким-либо государством - членом, Председателем Конференции избирается представитель принимающей страны.

Hamilton would give the United States a national bank, a permanent national debt - he said it would be immortal, his phrase - and a manufacturing policy that would enable trade and manufacturing rather than agriculture, which was where the country's primary wealth had historically been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамильтон дал бы США национальный банк, постоянный национальный долг — «вечный», как он выразился, — и промышленную политику, которая больше направлена на торговлю и промышленность, чем на сельское хозяйство, в котором тогда исторически заключалась основная часть богатства страны.

The United States, the world’s largest oil consumer, needs new energy suppliers until such time as more progress is made in weaning the country away from foreign oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Соединенные Штаты Америки, являясь крупнейшим в мире потребителем нефти, нуждаются в новых поставщиках этих энергоресурсов. И такая ситуация будет существовать до тех пор, пока в США не будет снижена зависимость от поставок нефти из-за рубежа.

Heavy trucks in the United States of America have been subject to that country's door retention requirements since 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах Америки предписания в отношении систем крепления дверей применяются к тяжелым грузовым автомобилям с 1972 года.

Over the next few weeks, European leaders will be focusing on the United Kingdom, whose citizens will soon decide whether they want their country to remain part of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предстоящие недели все внимание европейских руководителей будет приковано к Британии, чьи граждане скоро решат, оставаться или нет их стране в составе Евросоюза.

There is no evidence of UNDP having facilitated partnership between another United Nations country team member and a philanthropic foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствуют свидетельства содействия со стороны ПРООН партнерским отношениям между членом другой страновой рабочей группы Организации Объединенных Наций и благотворительным фондом.

My country fully supports the management reforms of the United Nations administration that have been put forth by the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна полностью поддерживает реформы в области управления и руководства Организации Объединенных Наций, предложенные Генеральным секретарем.

I speak for a country, Government and people united in a single coalition and one primary mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступаю от имени страны, правительство и народ которой объединены в единую коалицию и имеют одну главную задачу.

The official in question was Adair Turner, the head of the United Kingdom Financial Services Authority, the country's chief financial regulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим официальным лицом оказался Адэр Тернер, глава Управления по финансовым услугам Великобритании, являющегося главным финансовым регулирующим органом страны.

The delegation of the United States explained that in their country seed potato certification was under State authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Соединенных Штатов разъяснила, что в ее стране сертификация семенного картофеля отнесена к компетенции штатов.

Sri Lanka today is a stable, united and forward-looking country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящий момент Шри-Ланка представляет собой стабильную единую страну, которая смотрит в будущее.

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is an island country off the north-western coast of continental Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии - это островное государство за северо-западным побережьем континентальной Европы.

The engagement of the United Nations with the New Partnership will be at three levels: country, regional and global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций будет участвовать в осуществлении Нового партнерства на трех уровнях: страновом, региональном и глобальном.

The United Nations has issued a directive worldwide, telling urban populations to stay indoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН выпустила постановление для всего мира, в котором городским жителям запрещается выходить на улицу.

Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране.

Some 118 UNICEF country offices had a staff training plan in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году планы повышения квалификации сотрудников имелись примерно в 118 страновых отделениях ЮНИСЕФ.

In the United Republic of Tanzania, the term of residence required before naturalization had recently been shortened from 10 to 5 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Объединенной Республике Танзании срок проживания, необходимый для натурализации, недавно был сокращен с 10 до 5 лет.

Iranians had had the temerity to elect a progressive, secular prime minister who believed that the country’s oil belonged to its people, not to the United Kingdom or the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранцы посмели избрать прогрессивного, светского премьер-министра, который считал, что нефть страны принадлежит ее народу, а не Великобритании или США.

Russia is behind the United States and much of Europe in Internet usage, but it’s growing quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия отстает от Соединенных Штатов и от большей части Европы по распространенности интернета, однако ситуация быстро меняется.

“I hope very much that it would be used not only by the Russian specialists but also by our colleagues in the United States and Europe,” Putin said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я очень надеюсь, что его будут использовать не только российские специалисты, но и наши коллеги из США и Европы», — сказал он.

On top of that, Moreno-Ocampo's request might further alienate the Great Powers (China, Russia, and the United States) that are currently hostile to the ICC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, запрос Морено-Окампо может еще больше отдалить такие державы, как Китай, Россия и Соединенные Штаты, которые и без того враждебно настроены по отношению к Международному уголовному суду.

The United States further established, on 11 May 2004, Administrative Review Boards (ARBs) to provide an annual review of the detention of each detainee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 11 мая 2004 года Соединенные Штаты создали советы административного контроля (САК) для ежегодного рассмотрения дел о задержании каждого лица, содержащегося под стражей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the united states is a country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the united states is a country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, united, states, is, a, country , а также произношение и транскрипцию к «the united states is a country». Также, к фразе «the united states is a country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information