Through the underworld - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Through the underworld - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
через подземный мир
Translate

- through [preposition]

preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за

adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный

adverb: благодаря, насквозь, совершенно

verb: пролезать

  • way (through) - путь (через)

  • invest through - инвестировать через

  • lie through - пролегают через

  • through inaction - через бездействие

  • dialogue through - диалог через

  • through obtaining - путем получения

  • leave through - Выходим через

  • walking through its streets - ходить по его улицам

  • through extrabudgetary resources - за счет внебюджетных ресурсов

  • through a complaint - через жалобы

  • Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of

    Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent

    Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).

- the [article]

тот

- underworld [noun]

noun: подземный мир, преисподняя, дно, подонки общества, антиподы



Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей.

My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста.

As an example, Frazer cites the Greek myth of Persephone, who was taken to the Underworld by Hades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера Фрейзер приводит греческий миф о Персефоне, которую Аид унес в подземный мир.

Their dancing bodies carried the prayers of the people up to the gods, and the will of the deities was delivered back through them to the people and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тела доносили в танце молитвы людей до богов, а воля богов возвращалась через них обратно к людям, на землю.

All of a sudden, the brain is no longer under pressure, can re-expand and we cure the child through a single-hole incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мозг больше не оказывается давление, его размер восстанавливается, так мы вылечили ребёнка с помощью одного разреза.

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

May your rebellious spirit wander the underworld for all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть твой мятежный дух вечно бродит по Подземному миру.

The love that flows through our ribbons is without equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь, наполняющая наши ленточки, не имеет равных.

The driver glanced back through the partition and started up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места.

They show up and rampage through otherwise peaceful demonstrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они появляются на мирных демонстрациях и устраивают там беспорядки.

I like to sit at the table in the evening and arrange new stamps in the albums or just look through the stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится сидеть вечером за столом и рассматривать их.

Blood just like this pumps from your heart, flows through your veins and arteries, feeds your organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая кровь исходит из твоего сердца, течёт в венах и артериях, питает твои органы.

The narrator is going through a lot of emotional pain and mental pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказчик пребывает в состоянии сильных эмоциональных страданий и душевных страданий.

She nearly gasped as they cleared the short tunnel through the massive outer wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чуть не задохнулась от изумления, когда они пересекли короткий тоннель в массивной внешней стене.

Tell your cruel father he can put a bullet through me before he takes my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи этому жестокосердному отцу, что он может убить меня, но детей я ему не отдам.

Inside the car, a fourth man was plainly visible through the side glass, sitting at the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через боковое стекло был отчетливо виден четвертый, сидящий за рулем.

She rubbed his back as he put his head in his hands, running his fingers through his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен успокаивающе погладила его по голове, взъерошила волосы.

We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы.

Charles looked through the leaves and down the slope of the ash grove-and his blood froze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз посмотрел вниз сквозь листву, и кровь застыла у него в жилах.

Droplets of water fall slowly through the air, crystal clear in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно падают капли воды, кажущейся в сумраке кристально чистой.

Ron directed his flashlight beam ahead to a large, triangular piece of ice that had punched through the ceiling of the hut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рон направил луч фонаря на треугольный осколок льда, пронзивший крышу домика.

There was a shout from beyond the thicket and then Ralph was running with the swiftness of fear through the undergrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чаще снова орали, а страх уже гнал Ральфа через подлесок.

The bullet entered the left eye socket and exited through the back of her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пуля вошла через ее левый глаз и вышла через затылок.

I was going through the arrest reports filed by everyone in Hawkins' squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматривал все рапорта об аресте из команды Хокинс.

Two shots were fired randomly through the gap and I heard them impact on the wall behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогремели два выстрела наугад, и пули ударились о стену за моей спиной.

Three beats of the large bronze gong resounded through the tribunal announcing the opening of the afternoon session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три удара в большой бронзовый гонг возвестили об открытии вечернего заседания суда.

We came up out of the Underground like souls emerging from the underworld, with chattering throngs of people surging endlessly past in both directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вырвались из вагона, словно души из преисподней.

Now you heard what the Doctor said, we've got to get through this wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали, что сказал Доктор, нам надо пройти сквозь эту стену.

We've got a lot to get through and no one's back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ещё много чего надо рассмотреть, а никто не вернулся.

Criminal organizations are not purely creatures of the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступные организации являются порождением не только уголовного мира.

I received a tape from a man claiming responsibility... for the onslaught on the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил видеозапись от человека, утверждающего, что он ответственен... за нападения на преступный мир.

Just so you're clear, the Necronomicon is the only way we can banish Baal back to the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ты понял... Только с помощью Некрономикона можно изгнать Ваала обратно в ад.

So we can leave the Underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда мы сможем покинуть Подземный мир.

Trees are often associated with the entrance to the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую деревья ассоциируются с входом в потусторонний мир.

It appears that the Underground System is to be renamed the Underworld System, and will to be used exclusively to ferry the dead to the Valley of the Last Judgement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что подземку придётся переименовать в преисподнюю и использовать исключительно для переправки мёртвых в долину Страшного Суда.

But when one manages the difficult task of becoming queen of the Tokio underworld, one doesn't keep it a secret, does one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кому-то удаётся покорить трудную вершину преступного мира и стать королевой Токийской мафии это вряд ли хочется держать в тайне.

Agent Gruetzner used some of his underworld contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Грютцнер задействовал контакты в преступной среде.

In 2017, the band released the EP Underworld U.S.A. via Bar/None and in 2018, they released a split single on Bar/None with Wussy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году группа выпустила EP Underworld U. S. A. через Bar / None, а в 2018 году они выпустили сплит-сингл На Bar / None с Wussy.

The last line of the poem describes Turnus' unhappy passage into the Underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя строка поэмы описывает несчастный переход Турнуса в подземный мир.

It was the color of Anubis, the god of the underworld, who took the form of a black jackal, and offered protection against evil to the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был цвет Анубиса, бога подземного мира, который принял форму черного шакала и предложил защиту от зла мертвым.

For the ancient Greeks, black was also the color of the underworld, separated from the world of the living by the river Acheron, whose water was black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для древних греков черный был также цветом подземного мира, отделенного от мира живых рекой Ахерон, вода в которой была черной.

Some plot ideas based in Pagan were hinted at in Serpent Isle and in Ultima Underworld II, but were not followed up on in this game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сюжетные идеи, основанные на Pagan, были намекнуты в Serpent Isle и Ultima Underworld II, но не были продолжены в этой игре.

In the center was the palace of Hades, the king of the underworld, where he was seated upon a black ebony throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре находился дворец Гадеса, царя подземного мира, где он восседал на черном троне из черного дерева.

The number of times Rorschach visits the criminal underworld, Nite Owl and Moloch are reduced, and some of these scenes are also altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество посещений Роршахом преступного мира, ночной совы и Молоха сокращается, а некоторые из этих сцен также изменяются.

Athena's birth from the head of Zeus may be derived from the earlier Sumerian myth of Inanna's descent into and return from the Underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождение Афины из головы Зевса может быть выведено из более раннего шумерского мифа о нисхождении Инанны в подземный мир и возвращении из него.

Ovid writes in his Metamorphoses of a marketplace in the underworld where the dead convene to exchange news and gossip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овидий пишет в своих Метаморфозах о рынке в подземном мире, где мертвые собираются, чтобы обменяться новостями и сплетнями.

Meanwhile, Joey persuades a reluctant Candy to track down the thief using her underworld connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Джоуи уговаривает неохотную Кэнди выследить вора, используя ее связи в преступном мире.

In the second millennium, Nergal comes to co-rule the underworld with Ereškigal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором тысячелетии Нергал начинает править подземным миром вместе с Эрешкигалем.

The Sumerians believed that, for the highly privileged, music could alleviate the bleak conditions of the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шумеры верили, что для особо привилегированных людей музыка может облегчить мрачные условия подземного мира.

A staircase led down to the gates of the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестница вела вниз, к воротам подземного мира.

Enmesarra is a minor deity of the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энмесарра-второстепенное божество подземного мира.

In one Sumerian poem, offerings are made to Šhul-pa-e in the underworld and, in later mythology, he was one of the demons of the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной шумерской поэме подношения делаются шул-па-Э в подземном мире, и в более поздней мифологии он был одним из демонов подземного мира.

Fluffy is based on Cerberus, the three-headed dog from Greek mythology that guards the gates to the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пушистый основан на Цербере, трехглавой собаке из греческой мифологии, которая охраняет ворота в подземный мир.

The post-World War II Maryina Roshcha underworld was featured in The Meeting Place Cannot Be Changed mini-series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны преступный мир Марьиной рощи был показан в мини-сериале Место встречи изменить нельзя.

She sang Public Opinion in the 1983 BBC television production of Orpheus in the Underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она воспела общественное мнение в 1983 году в телевизионной постановке Би-би-си Орфей в преступном мире.

Meanwhile, a woman in a blonde wig tries to survive in the drug underworld after a smuggling operation goes sour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем женщина в светловолосом парике пытается выжить в наркотическом преступном мире после того, как контрабандная операция проваливается.

Dis is one of the names of Pluto, the classical king of the underworld, in addition to being the name of the realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дис - это одно из имен Плутона, классического царя подземного мира, в дополнение к тому, что это название царства.

Cocytus flows into the river Acheron, on the other side of which lies Hades, The Underworld, the mythological abode of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коцит впадает в реку Ахерон, по другую сторону которой лежит Гадес, подземный мир, мифологическая обитель мертвых.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «through the underworld». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «through the underworld» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: through, the, underworld , а также произношение и транскрипцию к «through the underworld». Также, к фразе «through the underworld» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information