To read out loud - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
not up to scratch - не до нуля
send to the gallows - отправить на виселицу
to start with - начать с
retort to - возражать
correlate to/with - коррелят / с
come to a head with - прийти в голову
subsequent to - после
insusceptible to - неприемлемо для
keep to oneself - держать себя
not be able to bear/stand - не быть в состоянии нести / стенд
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать, вычитывать, снимать показания, объяснять
noun: чтение, чтиво, время, проведенное в чтении
adjective: начитанный, образованный, знающий, сведущий
rip-and-read newscast - передача новостей с телетайпной ленты
good read - хорошо читать
electrically erasable read-only memory - электрически стираемое запоминающее устройство
i prefer to read books - Я предпочитаю читать книги
you will have read - Вы прочитали
i have read and understood - я прочитал и понял
we read a book - мы читаем книгу
go read a book - идти читать книгу
read the e-mail - читать электронную почту
read in accordance - чтения в соответствии
Синонимы к read: study, look (at), perusal, browse (through), scan, peruse, scrutinize, pore over, thumb through, be absorbed in
Антонимы к read: unread, misunderstand, misread
Значение read: a person’s interpretation of something.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
out of the question - вне вопроса
crane out - кранов
poop out - вытереть
chime (out) - звуковой сигнал (выход)
empty out - опустошить
be out of the blocks - брать старт
drop out of school - бросать школу
inside-out stocking - выворотный чулок
printing out - распечатывание
carve out forest - сводить лес
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
adjective: громкий, шумный, резкий, громогласный, кричащий, звучный, гулкий, крикливый, шумливый, развязный
adverb: громко
constant loud noise - постоянный громкий шум
loud speaker telephone equipment - аппаратура громкоговорящей связи
loud peal of thunder - раскат грома
loud party - шумная вечеринка
screams out loud - вскрикивает громко
loud people - громкие люди
received loud and clear - получил громкий и ясный
not talk so loud - Не говори так громко
not talking so loud - не говорить так громко
loud and annoying - громко и раздражает
Синонимы к loud: thunderous, noisy, deafening, clearly audible, carrying, piercing, ear-splitting, lusty, booming, ear-piercing
Антонимы к loud: quiet, soft, gentle, silent, peaceful, calm
Значение loud: producing or capable of producing much noise; easily audible.
The herald read the accusation out loud and gave the defendant one last chance to confess. |
Герольд зачитал обвинение вслух и дал подсудимому последний шанс признаться. |
Joseph Ivanovich Vengjenovski, Simon Yakovlevich read out loud. Very, very pleased! |
- Иосиф Иванович Венгженовский, - прочитал вслух Семен Яковлевич. - Очень, очень приятно! |
I can't even read this out loud. |
Даже вслух читать не буду. |
Okay, I said you could use my laptop, not read out loud from it. |
Так, я разрешил тебе воспользоваться моим лэптопом, а не читать с него вслух. |
I haven't read it out loud yet. |
Я еще никому не читала этого. |
We read you, Raptor 47, loud and clear. |
Слышу тебя хорошо, Ящер-47. |
But more than any other, this one deserves to be read out loud. |
Но более, чем любое другое, это заслуживает, чтобы считался громким. |
Feel stupid if I read it out loud. |
Глупо будет, если прочту это вслух. |
Right there, read that. Slim bent over it. Go on, said the young man. Read it out loud. |
Читай вот здесь. - Рослый склонился над журналом. - Вслух давай. |
She's got the newspaper to read out loud. That's enough for one day, I should think. |
Почитает вслух газету, ну и довольно для одного дня. |
That is too stupid to read out loud. |
Слишком глупо читать это вслух. |
Read it out loud, please, Atticus. |
Почитай, пожалуйста, вслух. |
' Mrs Teachum then handed Jenny a piece of paper and bid her to read it out loud. |
Затем миссис Тичум протянула Дженни листок бумаги и попросила ее прочитать его вслух. |
Chamlee offered judge Hawkins affidavits to that effect, but the judge forbade him to read them out loud. |
Чамли предложил судье Хокинсу письменные показания на этот счет, но судья запретил ему читать их вслух. |
Okay, you don't have to read it out loud. |
Ладно, прекрати зачитывать это вслух. |
Two shots each, everyone does them, and then you read out loud. |
Каждому две порции, все их делают, и затем ты читаешь вслух. |
Can't he just read it out loud? |
Почему он просто не прочитает вслух? |
The next day, I still had nothing exciting to read out loud, so I gave up trying to imagine something interesting or cool. |
На следующий день у меня всё ещё не было ничего особого чтобы прочитать всем, так что я сдался и не стал придумывать что-то интересное и крутое. |
Does it get less inflammatory if it's read out loud? |
Он станет менее провокационным, если прочесть его вслух? |
Томми, прочти Нэду этот отчёт. |
|
All the information is in the document, so you just need to read it out loud. |
Вам просто нужно прочесть его вслух. |
Итак, кто хочет прочитать свой соннет вслух? |
|
А потом тот, кто написал это, может прочитать вслух |
|
А потом встать перед всеми и зачитать его вслух |
|
The students swap books, read them out loud to one another and ask one another questions about the book they read. |
Студенты обмениваются книгами, читают их вслух друг другу и задают друг другу вопросы о книге, которую они читают. |
I'm not going to read out loud, if that's what you're intending. |
Я вслух читать не буду, если ты к этому клонишь. |
Open up the envelope and then read the affirmation out loud. |
Откройте конверт и прочитайте утверждение вслух. |
I think when you have a policeman there in uniform in person, you get persuaded, but then when you read it out loud, you start to see the holes. |
Я думаю, что когда перед вами стоит полицейский в форме - это убедительно, но когда вы читаете вслух его показания, то начинаете замечать пробелы. |
And I bet you'll never be able to read something out loud that exposes vulnerability. |
Готов поспорить ты никогда не прочитаешь в слух то, что раскрывает твои слабости. |
Это звучит еще хуже, когда читаешь вслух. |
|
I'm just gonna read it out loud, OK? |
Я прочитаю его вслух, ладно? |
Read it out loud to your grandmother. |
Прочти громко для бабушки. |
Oh, I-it's probably better if you, read it out loud. So you can hear the... |
Лучше читать это вслух, тогда ты сможешь услышать ритм. |
Мне нравится читать вслух,это помогает мне запомнить. |
|
Did you just read an ellipsis out loud? |
Ты только что озвучил многоточие? |
Now seriously, read the first sentence out loud and tell me what you think... |
А теперь серьезно, прочтите первое предложение вслух и скажите мне, что вы думаете... |
You want me to dial a number, and then read another number out loud? |
Ты хочешь, чтобы я набрала один номер, а затем прочитала другой вслух? |
Read the label out loud so we can all hear. |
Прочти этикетку громко, чтобы все расслышали. |
Start by saying Xbox, and then read out loud one of the options that appear on the screen. |
Для начала произнесите «Xbox», а затем вслух прочтите один из пунктов, отображаемых на экране. |
Then she placed a machete under my skull. She read her poetry out loud. |
Установила мачете под моей головой и стала читать стихи. |
You take all the hopes you had for your baby, all the fears you have about life moving forward. You write all of that on a piece of paper, and you read it out loud in front of a burning candle. |
Все надежды, связанные с ребенком, все страхи, связанные с будущей жизнью пишешь на листе бумаги и читаешь вслух на горящую свечу. |
During the trial prosecutors read the Manifesto out loud as evidence; this meant that the pamphlet could legally be published in Germany. |
Во время судебного процесса обвинители зачитывали Манифест вслух в качестве доказательства; это означало, что брошюра может быть легально опубликована в Германии. |
Paddy read out loud, slowly, his tone growing sadder and sadder. |
И Пэдди начал медленно читать вслух, с каждой минутой голос его звучал все тише, все горестней. |
Tucker, if you're gonna invade someone's privacy, at least have the decency to read it out loud. |
Такер, если уже вмешиваешься в чью-то личную жизнь, то хотя бы поступи достойно и прочитай вслух. |
Please read it out loud, my king |
Прочтите это громко, государь мой. |
No, I take it back. Here's that real funny one you read out loud today. |
Нет, лучше это, смешное, ты уже читал его сегодня вслух. |
And when your second book came out, we read it out loud together. |
И, когда вышла вторая, мы читали её вместе, вслух. |
I remember Peppino when he was still a child and read those poems out loud. |
Я помню Пеппино, когда он был ещё ребёнком и громко читал те стихи. |
Ostap turned page six over and read out loud from pages seven, eight, and on through page twelve. |
Остап перевернул страницу шестую и огласил содержание страниц седьмой, восьмой и далее, по двенадцатую включительно. |
You may read the highlighted portion out loud, if you want to. |
Если хотите, можете прочесть вслух отмеченную часть. |
My shirt was getting wet and my hair. Across the roof hearing the roof loud now I could see Natalie going through the garden among the rain. |
Дождь сразу рубашку и волосы мне намочил Теперь крыша громко шумит и сверху мне видно как Натали уходит домой через сад под дождем. |
Minutes later, exactly at the appointed hour, there was a loud clank of heavy keys on the other side of the door. |
Через несколько минут, в точно оговоренное время, за дверями послышался звон тяжелых ключей. |
Loud laughter everywhere, and obscene songs. |
Всюду слышались раскаты грубого хохота и непристойные песни. |
These assisted living residents have a daily routine that they're used to. Mr. McGill, who is loud and flamboyant, is a disturbance to these routines. |
У этих, нуждающихся в уходе постояльцев, есть распорядок дня, которого они придерживались, а мистер Макгил громкий и вспыльчивый — причина нарушения этого распорядка. |
Pious, fanatical and loud the unschooled voices shrieked their message, while the guitars strummed out a steady wumba-wumba. |
Необученные голоса набожно, старательно и громко гнусавили слова песни. Резко бренчали в такт гитары. |
Kid can't eat in loud places. |
Не может есть в шумных местах. |
A tree, contracting in the cool of the night, made a loud noise. It was directly above him. |
Дерево, схваченное ночным морозом, громко скрипнуло у него над головой. |
A loud noise was heard on the stairs of people moving hastily, and half-stifled sobs. |
С лестницы в самом деле доносился громкий шум; люди бегали взад и вперед; раздался даже чей-то жалобный вопль. |
I hope the Spinal Taps don't play too loud. |
Я надеюсь, Спайнал Тэпс играют не слишком громко. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to read out loud».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to read out loud» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, read, out, loud , а также произношение и транскрипцию к «to read out loud». Также, к фразе «to read out loud» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.