Told me your secret - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Told me your secret - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рассказал мне свой секрет
Translate

- told

сказал

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • me back - меня

  • me why - мне почему

  • me soon - мне скоро

  • persuade me - убедить меня

  • afford me - позволить мне

  • comforting me - утешая меня

  • bang me - бах меня

  • ravish me - изнасиловать меня

  • pointing at me - указывая на меня

  • kill me because - убить меня, потому что

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- your

твой

  • your cancellation - ваша отмена

  • leverage your - Используйте свой

  • your itineraries - ваши маршруты

  • your underlying - ваш основной

  • your destination - конечный пункт

  • your advantage - ваше преимущество

  • your being - ваше существо

  • your models - ваши модели

  • correct your - исправить вашу

  • your vitals - ваши жизненные показатели

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- secret [adjective]

noun: секрет, тайна, загадка

adjective: секретный, тайный, потайной, скрытый, негласный, конспиративный, скрытный, укромный, уединенный, явочный

  • secret agent - секретный агент

  • big secret - большой секрет

  • secret document - секретный документ

  • secret apartment - конспиративная квартира

  • secret telling - секрет красноречивым

  • secret prison - секретная тюрьма

  • secret nature - секретность

  • secret club - секретный клуб

  • secret self - секрет самостоятельно

  • secret detention programme - Секретная программа задержания

  • Синонимы к secret: under wraps, sub rosa, confidential, unknown, classified, undisclosed, private, top secret, hush-hush, concealed

    Антонимы к secret: open, public, frank, explicit

    Значение secret: not known or seen or not meant to be known or seen by others.



My dad told me that the secret to life is combining things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мой отец считает, что в жизни надо уметь комбинировать.

At the same time, Meuneer told the Sun, Homolka was still in a same-sex relationship with Lynda Véronneau, who had spent $3,000 on her at Victoria's Secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, сказал Менер The Sun, Гомолка все еще состоял в однополых отношениях с Линдой Веронно, которая потратила на нее 3000 долларов в Victoria's Secret.

Together with Lev Fedorov, he told the secret Novichok story exposed in the newspaper The Moscow News.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Львом Федоровым он рассказал секретную историю Новичка, разоблаченную в газете Московские новости.

Alyosha told me in secret that his father was in a way rather pleased at the whole business. He was pleased at the humiliation of Ichmenyev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алеша проговорился мне тайком, что отец как будто немножко и рад был всей этой истории: ему нравилось во всем этом деле унижение Ихменева.

Everyone told me my dreams were lies - because I said out loud the things I should've kept secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все твердили мне, что мечты не сбываются, верно, я была слишком открыта в разговорах.

By entrusting the tenth secret to him, Our Lady told him that he was going to have apparitions once a year – on Christmas, December 25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверив ему Десятую Тайну, Богородица сказала ему, что он будет иметь видения один раз в год – на Рождество, 25 декабря.

After you told her your little secret, lucky she didn't freak out and have us both disbarred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как ты рассказал ей свой маленький секрет, повезло, что она не распсиховалась и не лишила нас лицензий.

Now, good men have died to keep what I just told you a secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить то, что я тебе рассказал, в тайне, погибли славные парни.

It was always supposed to be a secret, but I finally told George I didn’t think it was fair any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда считалось тайной, но в конце концов я сказала Джорджу, что больше не считаю это честным.

Well, it's no secret Harrison guarded his privacy, so I imagine Laura would have respected that- but to answer your question, no, she could have told whomever she wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не секрет, что Харрисон заботился о своей конфиденциальности, так что я думаю, Лаура бы уважала это, но отвечая на ваш вопрос - нет, она могла рассказать об этом кому угодно.

Who do you think told him about your secret training sessions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь, кто рассказал ему о твоей секретной тренировке?

I told you about the Buddhist monks, they will discover its secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил вам о буддийских монахах... они раскроют эту тайну!

The secret of the hiding-place in which I contrived to defy discovery is soon told.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайну убежища, где я успел укрыться от всяких преследований, объяснить легко.

You never told me you had secret mountain hideaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не говорил мне, что есть секретное убежище в горах.

What if I told you the character in question is a certain British Secret Agent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я скажу, что персонаж о котором идет речь это некий британский тайный агент?

That's all they told me. Top secret blueprints, Defense Department very unhappy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё что они мне сказали - совершенно секретные чертежи, и Министерство Обороны очень недовольно.

Melampus told all his friends and soon the entire kingdom knew about King Midas' miserable secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелампус рассказал всем своим друзьям, и вскоре все королевство узнало о жалкой тайне царя Мидаса.

If we're told a secret too terrible to share... We learn to keep it to ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам рассказывают секрет, которым слишком страшно поделиться, мы учимся держать это в себе.

A top defence lawyer who told a drugs Mr Big about a major police investigation, because he feared his secret drug addiction would be exposed, has been jailed for three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Престижный адвокат, который рассказал наркобарону о крупном полицейском расследовании, потому что боялся разоблачения своей тайной наркотической зависимости, был заключен в тюрьму на три года.

Well, he told me about his secret plan for the two of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он рассказал мне о своем секретном плане отностительно вас двоих.

Schtick told me the whole secret about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штик рассказал мне главный секрет...

My good lady, whatever was told me was told in confidence, said the auctioneer, putting his hand up to screen that secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дражайшая дама, все, что могло быть мне сказано, было сказано конфиденциально, -заметил мистер Трамбул, прикладывая ладонь ко рту, дабы еще надежнее спрятать этот секрет.

Somebody once told me all Navy Seals had a bolt hole, a secret location outside the country where they had another identity and bank account set up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды кто-то рассказал мне, что у всех морских котиков есть убежище, секретная локация за границей, где у них есть другая личность и счет в банке.

He pulled over by the side of the road, said he couldn't go any further till he told me his secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остановился у обочины дороги, сказал, что не поедет дальше, пока всё не расскажет.

I told him I'd discover your secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала ему, что узнаю твой секрет.

I also told you not to have a secret affair with the head of the sociology department, by the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, еще я говорила тебе не заводить тайную интрижку с главой отдела социологии.

Actually, that's a lie told by a very brave man involved in very secret operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, на самом деле, это ложь, расказанная очень храбрым человеком, участвовавшим в секретных операциях.

We've been told the gunman was killed, as well as at least one Secret Service agent, but we don't have definitive confirmation of that yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам сообщили, что нападавший убит, а также погиб один из агентов Секретной службы. Но мы еще не получили официального подтверждения.

Three hundred thousand dollars last week ... Never mind how I know it, Gail, no secret about it, your banker told me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триста тысяч долларов за последнюю неделю... Не важно, откуда мне это известно, Гейл, это не секрет, мне сказал твой банкир.

I am told there is a secret technique called bird-spearing. It's said to be invincible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне говорили есть секретный приём, который называют копьё птицелова. Говорят он сокрушителен.

I told him the secret police had a list of one hundred priests considered the most troublesome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, что у Службы безопасности есть список примерно из 100 священников кто ее наиболее беспокоит.

Yes, replied Lucien, when he told me the fatal secret, I was already under obligations to him; I had fancied I was befriended by a respectable priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - отвечал Люсьен. - Когда роковая тайна была мне открыта, я уже был его должником. Я думал, что связал себя с уважаемым служителем церкви...

Have you told her about your otherworldly suspicions... that Lionel knows your secret?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расказывал ли ты ей о своих потусторонних подозрениях, касающихся того, что Лайонел Лютор знает твой секрет?

Stick told me about some secret Japanese organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стик рассказал мне о какой-то секретной японской организации.

Jem's evasion told me our game was a secret, so I kept quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его уклончивому ответу я догадалась, что наша игра - секрет, и не стала вмешиваться.

And it was this very mastery of the flesh by the spirit which I so acquired that enabled me easily to practise the secret Ed Morrell told to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта власть духа над плотью, приобретенная мною, дала мне возможность без труда проделать над собой опыт, которым Эд Моррель поделился со мной.

I thought if I told Lois my secret, everything would fall into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что если расскажу свой секрет Лоис, всё само образуется.

I asked people to anonymously share an artful secret they'd never told anyone before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил людей анонимно поделиться секретами, которые они ещё никому не рассказывали.

I'm told it is hidden... buried in a secret place known only to Captain Rackham and the two of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что он зарыт в тайном месте, известном лишь капитану Рэкхему и вам двоим.

Yes, but while he was there, Dave told me he stumbled across your little secret account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но Дейв сказал мне, что пока был там, он наткнулся на ваш маленький секретный счет.

Actually, that's a lie told by a very brave man involved in very secret operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это ложь очень храброго человека, который участвовал в самых секретных операциях.

Alec, uh... told Theresa a secret when she was

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алек, рассказал Терезе секрет, чтобы она стала

It held the secret of his life, and told his story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портрет храпит тайну его жизни и может всем ее поведать.

He thinks that it was unfair on our part to hunt his brother-in-law down when he, of his own free will, had told us the secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нашей стороны, видите ли, было нечестно преследовать его шурина, тайну которого он выдал нам по собственной воле.

Taking a chair at the foot of the bed, she told me simply and unreservedly the sad secret of the darkened room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сев на стул в ногах постели, она просто и откровенно рассказала мне тайну темной комнаты.

A secret UN investigation confirmed many of the details the family had told us, and an Afghan police inquiry was under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное расследование ООН подтвердило о которых нам рассказали семьи погибших. Афганская полиция собиралась начать собственное расследование.

Trubel told me that Chavez is part of a secret government group that wanted to use her to help them go after Wesen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беда говорила, что Чавес из тайной правительственной группы, которая хотела использовать её для преследования Существ.

To have told my secret would have given me away-made a mere show and rarity of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскрыть тайну значило бы отказаться от своих широких планов на будущее: меня просто стали бы показывать как диковинку.

In 1988, physicist Bob Lazar told friends he'd seen flying saucers when he was working on a top secret project

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988, физик Боб Лазер, сказал друзьям, что он видел НЛО, когда работал над секретным проектом

The next morning, Robin mustered up all her courage and finally told Kevin her secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим утром Робин собрала все свое мужество в кулак и наконец-то открыла Кевину свой секрет.

Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности...

I was told that I needed pre-approval for these surgeries...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что нужно предварительное одобрение для операций...

Tom told you to make sure that Robo Boy heard that Leyster and Salley would be leading the first Baseline expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том приказал тебе разболтать Робо Бою, что Лейстер и Сэлли возглавят экспедицию Основного Проекта.

Juan told them, “We can’t scale parachutes up to the size of the Rose Bowl!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан сказал: «Мы никак не можем увеличить парашют до размеров стадиона!

Bing told Emily he needed a dude to hook up with some cougar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бинг сказал Эмили, что ему нужен парень, готовый на связь с богатой старухой.

Nevertheless, he was appreciated by the miner of Europe; he plotted familiarly with Louis XI., and often lent a hand to the king's secret jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее он был оценен самым выдающимся подкопных дел мастером Европы: он интриговал заодно с Людовиком XI и нередко прилагал руку к секретным делам короля.

One for the minister, one to Professor Mair and one to me... all marked most secret, and there's a note to go with the minister's too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну для министра, одну для профессора Мэйра и одну для меня, все с грифом совершенно секретно и с пометкой об отправке в министерство.

My name is Agent Jack Walker and I work for the British Secret Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я агент Джек Уокер, работаю на британскую секретную службу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «told me your secret». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «told me your secret» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: told, me, your, secret , а также произношение и транскрипцию к «told me your secret». Также, к фразе «told me your secret» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information