Tonnes of cargo - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tonnes of cargo - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тонн грузов
Translate

- tonnes

тонн

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- cargo [noun]

noun: груз, груз корабля

adjective: грузовой

  • cargo transport plane - грузовой транспортный самолет

  • dangerous cargo - огнеопасный груз

  • discharge cargo - разгружать

  • multi purpose cargo ship - грузовое судно многоцелевого назначения

  • cargo oil - нефтегруз

  • freight and cargo - перевозка грузов и грузов

  • bulk cargo container - контейнерных грузов навалом

  • cargo cabin - грузовая кабина

  • cargo protection - защита грузов

  • cargo business - грузовой бизнес

  • Синонимы к cargo: delivery, shipment, consignment, load, lading, haul, merchandise, payload, goods, freight

    Антонимы к cargo: unload, evacuate, unloading, unpack, dump, deliver, none, bit, few, little

    Значение cargo: goods carried on a ship, aircraft, or motor vehicle.



The crew noted that the cargo weighed around 443 tonnes and that there were 365 passengers on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж отметил, что груз весил около 443 тонн, а на борту находилось 365 пассажиров.

It also had a freight throughput of 2.076 million metric tonnes in 2015 and is the busiest airport in Europe by cargo traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имел пропускную способность 2,076 млн метрических тонн грузов в 2015 году и является самым загруженным аэропортом в Европе по грузопотокам.

In 2007 the Port of Odessa handled 31,368,000 tonnes of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Одесский порт перевалил 31 368 000 тонн грузов.

It is primarily a cargo port, though its inland location limits access to ships of 12,000 deadweight tonnes or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прежде всего грузовой порт, хотя его внутреннее расположение ограничивает доступ к судам дедвейтом 12 000 тонн или меньше.

By 2011, the port had become the world’s sixth-busiest by Total Cargo Volume, having handled 372 million tonnes of cargo in that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2011 году порт стал шестым по загруженности в мире по общему объему перевозок, перевалив за этот год 372 миллиона тонн грузов.

Tugs and pushers with rated power of 500 to 5,000 kW and convoy cargo capacity of 5,000 to 20,000 tonnes;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

буксиры-толкачи мощностью от 5000 до 500 кВТ при грузоподъемности толкаемого состава от 20000 до 5000 тонн;.

The ferry was carrying 365 passengers and crews and was also carrying cargo, mostly rice, weighing around 443 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паром перевозил 365 пассажиров и экипажей, а также груз, в основном рис, весом около 443 тонн.

In 2012, the airport handled 192,204 tonnes cargo making the airport the largest one in the Nordics in tonnes of cargo handled that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году аэропорт обработал 192,204 тонны грузов, что делает его крупнейшим в Северной Европе по объему перевезенных грузов в этом году.

As of 2017 the airport handled 115.7 thousand tonnes of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2017 год аэропорт обработал 115,7 тыс. тонн грузов.

It takes 50 labourers about three months to break down a normal-sized cargo vessel of about 40,000 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 рабочим требуется около трех месяцев, чтобы сломать обычное грузовое судно весом около 40 000 тонн.

However, it is restricted by cargo-weight capacity of 47 tonnes, compared to 122.5 tonnes for the C-5 Galaxy and 150 tonnes for the An-124.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он ограничен грузоподъемностью в 47 тонн, по сравнению с 122,5 тонны для C-5 Galaxy и 150 тонн для Ан-124.

On your dry cargo vessel, your cargo includes 25 tonnes of UN No. 1223 KEROSENE in packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы принимаете на борт вашего сухогрузного судна, в частности, партию груза, состоящую из 25 т Nº ООН 1223 КЕРОСИНА в упакованном виде.

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки.

There are no data that indicate that it is produced or imported by a member state in quantities more than 1,000 tonnes in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствуют данные, указывающие, что в 1997 году ГХБД производился или импортировался каким-либо государством-членом в количествах более 1000 тонн.

It means getting home quickly with this last cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что этот последний груз будет быстро доставлен домой.

The Group notes that this figure surpasses the ship's registered maximum cargo tonnage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа отмечает, что данная цифра выше регистрового максимального грузового тоннажа судна.

Although those aircraft had been certified with this visible characteristic, the wiring could be damaged should sliding cargo hit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти воздушные суда прошли сертификацию с этим видимым элементом, электропроводка может быть повреждена сместившимся грузом.

Cargo shorts, bowling shirts, 20-year-old scotch...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки...

There must have been half a cargo of fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, думаю, не меньше чем полтрюма было апельсинов.

The cargo bay is decompressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В грузовом отсеке декомпрессия.

If you're determined to board her, just check her cargo manifest first, that's all I ask of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты твердо решился на абордаж первым делом проверь его список грузов, это единственное, о чем я прошу.

I can't spend another two weeks on a cargo ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу провести еще две недели на грузовом корабле.

The driver was dead and the cargo gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот мёртв, груз исчез.

A five-man unit is searching the cargo deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа из 5 человек обыскивает грузовую палубу.

Cargo companies can, save billions of dollars a year on fuel now by exploiting this new, shorter route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по перевозке грузов, отныне смогут съэкономить миллиарды долларов в го? на топливе, испоьлзуя новый кратчайший путь.

Approximately 8.4 million tonnes of plasticizers are produced globally every year, of which European produced accounts for approximately 1.5 million metric tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно в мире производится около 8,4 миллиона тонн пластификаторов, из которых на долю европейского производства приходится около 1,5 миллиона метрических тонн.

During a storm, the LNG cargo moves and sloshes around in the tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время шторма груз СПГ движется и плещется в цистернах.

In 2010 when the new Aitik mine expansion is completed production will double to 36 million tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году, когда будет завершено расширение нового рудника Айтик, добыча удвоится и составит 36 миллионов тонн.

Volcanic earthquakes dropped to 60 and sulphur dioxide emission decreased to 1158 tonnes for the 24 hour reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 24-часовой отчетный период число вулканических землетрясений сократилось до 60, а выбросы диоксида серы-до 1158 тонн.

On 23 July 2006, she was en route from Japan to Vancouver, British Columbia; Tacoma, Washington; and Port Hueneme, California, with a cargo of 4,812 vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 июля 2006 года она следовала из Японии в Ванкувер, Британская Колумбия; такому, Вашингтон; и порт Уэнем, Калифорния, с грузом в 4812 автомобилей.

Q-Max vessels are equipped with an on-board re-liquefaction system to handle the boil-off gas, liquefy it and return the LNG to the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суда Q-Max оснащены бортовой системой повторного сжижения для обработки отходящего газа, его сжижения и возврата СПГ в грузовые танки.

The MFT was then replaced with 30 million tonnes clean sand and then topsoil that had been removed from the site in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем МФТ была заменена 30 миллионами тонн чистого песка, а затем верхнего слоя почвы, который был удален с площадки в 1960-х годах.

Debris is generated at sea from fishing vessels, stationary platforms, and cargo ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусор образуется в море с рыболовецких судов, стационарных платформ и грузовых судов.

Kiln Four was built in 1954, increasing the plant output to around 300,000 tonnes by the late 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая печь была построена в 1954 году, и к концу 1950-х годов производительность завода достигла примерно 300 000 тонн.

Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива.

In 2008, the Plant produced 806,700 tonnes of pipe products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году завод произвел 806,7 тыс. тонн трубной продукции.

It is estimated a third of exports or 20 000 tonnes in 2008 were illegally exported from China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, треть экспорта или 20 000 тонн в 2008 году были незаконно вывезены из Китая.

Most transit traffic uses these and half the cargo is crude oil and oil products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство транзитных перевозок использует их, и половина грузов - это сырая нефть и нефтепродукты.

In 2003, the total aquaculture production was predicted at 1,301,437 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году общий объем производства аквакультуры прогнозируется на уровне 1 301 437 тонн.

This would mean roughly 50 million metric tonnes by 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет примерно 50 миллионов метрических тонн к 2018 году.

He engaged a grey cargo vessel laden with wooden packing cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял серое грузовое судно, груженное деревянными упаковочными ящиками.

In the 19th century, these taxes eventually reached 275% of the value of the timber cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 19 веке эти налоги в конечном счете достигли 275% от стоимости груза древесины.

and the Ling-Temco-Vought XC-142A, a cargo plane capable of a vertical takeoff and landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и Линг-Темко-Воут XC-142A, грузовой самолет, способный к вертикальному взлету и посадке.

In Brazil, conversion to no-till methods combined with intensive crop rotations has been shown an SOC sequestration rate of 0.41 tonnes per hectare per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бразилии переход на методы без обработки почвы в сочетании с интенсивными севооборотами показал, что коэффициент секвестрации SOC составляет 0,41 тонны на гектар в год.

Each drive motor was 5,000 HP. Each flywheel was 30 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый приводной двигатель имел мощность 5000 л. с. Каждый маховик весил 30 тонн.

It was Aeroflot's Tupolev Tu-104 en route from Moscow, carrying 100 passengers and about 1,600 kg of cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был туполевский самолет Аэрофлота Ту-104, следовавший из Москвы, перевозивший 100 пассажиров и около 1600 кг груза.

Also that month, Qatar Airways incorporated its first dedicated cargo aircraft to the fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в том же месяце Qatar Airways включила в свой флот свой первый специализированный грузовой самолет.

SpiceXpress is the air cargo division of SpiceJet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpiceXpress - это подразделение грузовых авиаперевозок SpiceJet.

Several major cargo operators have operated the type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько крупных грузовых операторов эксплуатировали этот тип.

The conversion had a hinged cargo door at the nose eliminating transparent nose and large cargo doors installed in the waist area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверсия имела откидную грузовую дверь на носу, исключающую прозрачный нос, и большие грузовые двери, установленные в области талии.

In late June 2015, CRS-7 launched a Cargo Dragon atop a Falcon 9 to resupply the International Space Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце июня 2015 года CRS-7 запустила грузовой корабль Dragon на борту Falcon 9 для пополнения запасов Международной космической станции.

The world production of synthetic fibers was 55.2 million tonnes in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировое производство синтетических волокон в 2014 году составило 55,2 млн тонн.

On 15 January 1811, Dryad captured Matilda and her cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 января 1811 года Дриада захватила Матильду и ее груз.

Lori wears a light blue tank top, brown cargo shorts, blue slip-on shoes, and white pearl earrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Лори светло-голубая майка, коричневые шорты-карго, синие туфли-слипоны и белые жемчужные серьги.

Libya imports up to 90% of its cereal consumption requirements, and imports of wheat in 2012/13 was estimated at about 1 million tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливия импортирует до 90% своих потребностей в потреблении зерновых культур, а импорт пшеницы в 2012/13 году оценивался примерно в 1 млн тонн.

In 2014, the agreement was extended another five years at 400 tonnes per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году соглашение было продлено еще на пять лет - до 400 тонн в год.

India sent 25 tonnes of relief material to Pakistan including food, blankets and medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия направила в Пакистан 25 тонн гуманитарной помощи, включая продовольствие, одеяла и медикаменты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tonnes of cargo». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tonnes of cargo» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tonnes, of, cargo , а также произношение и транскрипцию к «tonnes of cargo». Также, к фразе «tonnes of cargo» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information