Took a great leap forward - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
took one hour - взял один час
took place again - имели место еще раз
took significant steps - предприняли важные шаги
took weeks - Потребовались недели
it took so long to get - это заняло так много времени, чтобы получить
took part in the debate - принял участие в дискуссии
took into account the importance - принял во внимание важность
he also took part - он также принимал участие
which took account - который принял во внимание
they took out - они вынули
Синонимы к took: caught, grabbed, stole, make, seized, brought, went, steal, removed, abducted
Антонимы к took: gave, disclaimed, failed, lost, misunderstood, misconceived, maintained, kept, added, offered
Значение took: simple past tense of take.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
holder of a fellowship - стипендиат
take a leap - совершить прыжок
a long while - долгое время
a blind - слепой
put a spin on - покрутить
make a grab - сделать захват
tell a fib - рассказать о фибе
a rousing welcome - приветственный прием
a thought - мысль
take a hike - прогуляйся
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great world - большой мир
great number - большое количество
great difficulty - большая трудность
great idea - прекрасная идея
great tasting products - большие дегустации продуктов
we had a great time together - мы отлично провели время вместе
a great coverage - отличный охват
a great holiday - большой праздник
of great beauty - необычайной красоты
an issue of great concern - проблема вызывает серьезную озабоченность
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
noun: скачок, прыжок, препятствие, резкое изменение, дислокация
verb: скакать, прыгать, ухватиться, сильно забиться, перепрыгивать, перескакивать, резко подскочить, с радостью согласиться
take a leap - совершить прыжок
leap forward - прыгать вперед
leap out of the frying-pan into the fire - попадать из огня да в полымя
switch leg split leap - махом одной и толчком другой прыжок в шпагате
great leap forward - большой скачок
leap for joy - прыгать от радости
to leap a fence - чтобы перепрыгнуть через забор
leap into - прыжок в
salmon leap - лосось прыжок
a leap forward - скачок вперед
Синонимы к leap: skip, hop, spring, jump, vault, bound, sudden rise, surge, upsurge, upswing
Антонимы к leap: plummet, fall
Значение leap: a forceful jump or quick movement.
adverb: вперед, дальше, впредь
verb: пересылать, препровождать, отправлять, посылать, ускорять, помогать, способствовать
noun: нападающий
adjective: передовой, передний, носовой, ранний, прогрессивный, дерзкий, заблаговременный, развязный, успевающий лучше других, необычно ранний
forward merge - прямое слияние
pushing forward - продвигаться вперед
put forward a proposal - выдвигать предложение
forward in question - вперед в вопросе
we are looking forward to your request - мы с нетерпением ждем вашего запроса
i'm looking forward to seeing again. - я с нетерпением жду, чтобы увидеть снова.
leg forward - ноги вперед
i look forward to your positive response - я с нетерпением жду вашего положительного ответа
on the best way forward - на лучший путь вперед
we look forward to attending - мы с нетерпением ожидаем участия
Синонимы к forward: onward, moving forward, advancing, progressing, progressive, moving ahead, leading, advance, head, frontal
Антонимы к forward: modest, unassuming
Значение forward: directed or facing toward the front or the direction that one is facing or traveling.
Я предвкушаю впереди великую битву. |
|
This policy increased production and helped reverse the effects of The Great Leap Forward. |
Эта политика увеличила производство и помогла обратить вспять последствия большого скачка вперед. |
In the aftermath of that victory, we rightly look forward to our future with great hope. |
После этой победы мы имеем полное право взирать на наше будущее с большой надеждой. |
Of course, they'll be still a lot simpler than human brains, but it will be a great step forward. |
Конечно, они будут по-прежнему намного проще, чем человеческий мозг, но это будет большой шаг вперед. |
After the Great Leap Forward, mortality rates decreased to below pre-Leap levels and the downward trend begun in 1950 continued. |
После Большого скачка вперед уровень смертности снизился до уровня, предшествовавшего скачку, и тенденция к снижению, начавшаяся в 1950 году, продолжилась. |
0! said Mr. Crawley, and pushed his head once forward and began again to read a great pamphlet with which he was busy. |
Гм! - произнес мистер Кроули, мотнув головой, и опять погрузился в чтение какой-то объемистой брошюры. |
Farming was the great leap forward, but progress came at a price. |
Земледелие было огромным скачком вперёд, но за этот прогресс пришлось дорого заплатить. |
The result of the Great Leap Forward was a severe economic crisis. |
Результатом большого скачка вперед стал тяжелый экономический кризис. |
The number of famine deaths during the Great Leap Forward has been estimated by different methods. |
Число умерших от голода во время Великого скачка вперед оценивалось различными методами. |
There have been great strides forward — in democracy, domestic government, increasing economic prosperity, and in Russia’s role in foreign affairs. |
Она идет вперед большими шагами, добиваясь успехов в деле демократии, во внутреннем государственном управлении, в развитии экономического благосостояния, а также во внешней политике, где Россия играет все более важную роль. |
The sharp fluctuation between 1959 and 1960 was due to the combined effects of the Great Leap Forward and a natural disaster in China. |
Резкие колебания между 1959 и 1960 годами были вызваны совокупным воздействием большого скачка вперед и стихийного бедствия в Китае. |
Ohio was flung forward, parting Ryes tow, buckling the stern plates of the tanker and forming a great hole. |
Ранняя система полу-Туэ Акселя Туэ, которая может быть использована для переписывания строк, оказала большое влияние на формальные грамматики. |
The ice, that had held under those on foot, collapsed in a great mass, and some forty men who were on it dashed, some forward and some back, drowning one another. |
Лед, державший пеших, рухнулся огромным куском, и человек сорок, бывших на льду, бросились кто вперед, кто назад, потопляя один другого. |
And now, dear friends, in our great beneficence, we will allow you to come forward to honor our greatness and glorify our generosity. |
А теперь, дорогие друзья, мы будем столь милостивы, что позволим вам приблизиться, чтобы почтить наше величие и восхвалить нашу щедрость. |
The stock-exchange of Chicago interested him, for the intricacies of that business he knew backward and forward, and some great grain transactions had been made here. |
Его интересовала чикагская фондовая биржа; все тонкости биржевых махинаций он знал насквозь, а в Чикаго заключались самые крупные сделки на хлеб. |
Prepare to take a great leap forward. |
Приготовьтесь к большому прыжку вперед. |
There is a great debate about whether to try to reach one of the propeller shafts at the stern, or to go forward to the bow. |
Существует большой спор о том, чтобы попытаться достичь одного из гребных валов на корме, или идти вперед к носу. |
With this in mind I look forward to great success for the future and a co-operative working relationship. |
Таким образом остается пожелать нам дальнейшего успешного сотрудничества в будущем. |
In October 2008, Brown as The Great Leap Forward released a CD of new material, Finished Unfinished Business. |
В октябре 2008 года Brown as the Great Leap Forward выпустила диск с новым материалом, завершив незаконченное дело. |
The largest famine of the 20th century, and almost certainly of all time, was the 1958–61 Great Leap Forward famine in China. |
Самым крупным голодом 20-го века, и почти наверняка за все время, был голод 1958-61 годов большой скачок вперед в Китае. |
Just knowing that you're not afraid of those things it's such a great step forward in our relationship. |
Понимание того, что ты не боишься так поступать это огромный шаг в наших отношениях. |
Hagrid drew his finger swiftly across his throat, then gave a great wail and lurched forward, his face in his arms. |
Огрид чикнул пальцем по горлу, издал протяжный вопль и снова уронил голову на руки. |
Ever since the 1958 Great Leap Forward, growth in fixed capital formation has typically peaked about every five years. |
Начиная с Великого скачка 1958 года, рост накопления основного капитала, как правило, достигал пика примерно каждые пять лет. |
We are all looking forward with great anticipation to the commencement of negotiations between the two Governments. |
Все мы с большим нетерпением ожидаем начала переговоров между двумя правительствами. |
The Party began to export excessive amounts of grain from regions in 1957 under the Great Leap Forward. |
Партия начала вывозить излишки зерна из регионов в 1957 году в рамках Большого скачка. |
It would be great to see this again, but shining—I look forward to it. Do mark hypotheses as such, so it's clearer for readers. |
Было бы здорово увидеть это снова, но сияние-я с нетерпением жду его. Отмечайте гипотезы как таковые, чтобы читателям было понятнее. |
You've made a great leap forward. |
Вы сделали немалый рывок вперед. |
The above mass of discussion was too daunting to wade through as I just want to say that I think this is a great idea an am looking forward to seeing the submissions! |
Вышеупомянутая масса обсуждений была слишком сложной, чтобы пробираться через нее, поскольку я просто хочу сказать,что я думаю, что это отличная идея, и я с нетерпением жду представления! |
Private plots, which had disappeared on some communes during the Great Leap Forward, were officially restored to farm families. |
Частные участки, исчезнувшие в некоторых коммунах во время Великого скачка вперед, были официально возвращены фермерским семьям. |
Great Leap Forward was essentially a solo project, although various musicians were added for live performances. |
Great Leap Forward был по сути сольным проектом, хотя для живых выступлений были добавлены различные музыканты. |
There were various forms of resistance to the Great Leap Forward. |
Существовали различные формы сопротивления Великому скачку вперед. |
I vow to you from this day forward, every man, woman, and child in our great city will be safe! |
Я клянусь вам, что с этого дня каждый мужчина, женщина и ребёнок в нашем великом городе будет защищён! |
I feel certain that the great personal abilities of Mr. Diogo Freitas do Amaral will enable us to look forward to the complete success of our work. |
Я убежден в том, что блестящие личные качества г-на Диогу Фрейташа ду Амарала позволяют нам надеяться на успех во всех наших усилиях. |
In 1958 in China, Mao Zedong's Communist Government launched the Great Leap Forward campaign, aimed at rapidly industrializing the country. |
В 1958 году в Китае коммунистическое правительство Мао Цзэдуна начало кампанию большой скачок вперед, направленную на быструю индустриализацию страны. |
China has not experienced a famine of the proportions of the Great Leap Forward since 1961. |
С 1961 года Китай не испытывал такого голода, как в период Великого скачка вперед. |
In this spirit, Mao launched the Great Leap Forward, established People's Communes in the countryside, and began the mass mobilization of the people into collectives. |
В этом духе Мао начал большой скачок вперед, основал народные коммуны в сельской местности и начал массовую мобилизацию людей в коллективы. |
As we move forward, we can show our love for this great city by not giving up our principles, our enthusiasm. |
Своим движением вперед, мы можем проявить нашу любовь к этому замечательному городу тем, что не откажемся от наших принципов, нашего энтузиазма. |
Around 6 to 8% of those who died during the Great Leap Forward were tortured to death or summarily killed. |
Примерно 6-8% тех, кто погиб во время Великого скачка вперед, были замучены до смерти или просто убиты. |
Reith went to the forward pulpit under the great bow lantern. |
Рейт прошел вперед и подошел к столбу с огромным носовым фонарем. |
On her first appearance Lord Steyne stepped forward, taking her hand, and greeting her with great courtesy, and presenting her to Lady Steyne, and their ladyships, her daughters. |
Как только Бекки вошла, лорд Стайн направился к ней, пожал ей руку, любезно приветствовал ее и представил леди Стайн и их милостям, ее дочерям. |
The initial impact of the Great Leap Forward was discussed at the Lushan Conference in July/August 1959. |
Первоначальные последствия большого скачка вперед обсуждались на конференции в Лушане в июле-августе 1959 года. |
I look forward a little while, and I don't know what great aid may come to me. |
Я немного заглядываю вперед и мечтаю о том времени, когда, может быть, получу большую, очень большую поддержку. |
OK, what about things like Three Gorges Dam or the Great Leap Forward, or whatever, which are PRC things? |
Хорошо, а как насчет таких вещей, как плотина Трех ущелий или большой скачок вперед, или что-то еще, что является вещами из КНР? |
When they were facing lawsuits and stuff like that, he'd be brought forward, and make his testimony about how great scientology is. |
Когда они были осаждаемы исками и прочим, они выставляли его вперёд как щит, приводя его свидетельство о том, какая сайентология белая и пушистая. |
There was no recovery until 1962, after the Great Leap Forward was declared over by the Central government. |
Восстановления не было до 1962 года, после того как центральное правительство объявило о завершении большого скачка вперед. |
Хокинг сделал великий прыжок на пути своего исследования. |
|
The church takes great pains to make sure every conceivable medical or psychological explanation can be ruled out before moving forward. |
Церковь прилагает большие усилия, чтобы убедиться, что нет никаких медицинских или психологических объяснений, прежде чем взяться за дело. |
During the Great Leap Forward, cases of cannibalism also occurred in the parts of China that were severely affected by famine. |
Во время Великого скачка вперед случаи каннибализма также имели место в тех частях Китая, которые серьезно пострадали от голода. |
This is the Great Leap Forward, when China fell down. |
Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз. |
Mao unveiled the Great Leap Forward at a meeting in January 1958 in Nanjing. |
Мао объявил о великом скачке вперед на встрече в январе 1958 года в Нанкине. |
Это как Шекспир: цени, возрождай — отлично! |
|
They have made a great contribution to the science, culture, social life. |
Они вносят большой вклад в науку , культуру , социальную жизнь . |
Ради великой, большой, жирной славы для газеты? |
|
The Great General expected his enemies to come for him and he was making preparations to welcome them. |
Могаба ожидал, что к нему придут враги, и теперь готовился устроить им теплый прием. |
We are only important in our relation to the great struggle to preserve our American liberties. |
Мы интересны из-за наших отношений, из-за великой борьбы за сохранение американских свобод. |
I went into the slums towards Great Portland Street, and found myself at the end of the street in which I had lodged. |
Я направился к трущобам в районе Грейт-Портленд-стрит и очутился в конце улицы, где жил прежде. |
This would require every French subject to come forward and publicly declare their faith to the king. |
Это заставит каждого французского подданного выйти вперёд и публично объявить своё вероисповедание перед королём. |
Everyone's in shock, but we've got to push forward right now. |
Все в шоке, но нам нужно двигаться вперед. |
Rodolphe now and again bent forward and took her hand to kiss it. |
Родольф время от времени наклонялся и целовал ей руку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «took a great leap forward».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «took a great leap forward» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: took, a, great, leap, forward , а также произношение и транскрипцию к «took a great leap forward». Также, к фразе «took a great leap forward» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.