Towards a lasting peace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Towards a lasting peace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в направлении прочного мира
Translate

- towards [preposition]

preposition: к, в направлении, по отношению к, по направлению к, навстречу, для, около, с тем, чтобы

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- lasting [adjective]

adjective: прочный, длительный, стойкий, устойчивый, длящийся, постоянный

noun: длительность, продолжительность

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный



The American economy then took a sharp downturn, lasting for 13 months through most of 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем американская экономика пережила резкий спад, продолжавшийся в течение 13 месяцев на протяжении большей части 1938 года.

Many, including myself, looked with enthusiasm towards a groundbreaking association agreement with the EU being inked in late November 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, многие граждане страны, в том числе я, с энтузиазмом ждали подписания революционного соглашения об ассоциации с Евросоюзом, которое должно было состояться в конце ноября 2013 года.

Sir Pitt remembered the testimonies of respect and veneration which Rebecca had paid personally to himself in early days, and was tolerably well disposed towards her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Питт помнил те знаки почитания и уважения, которые Ребекка оказывала ему в прежние дни, и потому был милостиво к ней расположен.

It had a lasting impact on the standard Dutch language, which was just then beginning to gain wider acceptance and developing a literary tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оказала длительное влияние на стандартный голландский язык, который только тогда начал приобретать более широкое признание и развивать литературную традицию.

Cherry bent closer, and it took almost everything I had to keep her in focus as she moved in towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черри наклонилась пониже, и я изо всех сил постаралась удержать ее лицо в фокусе.

The armed rebellion has ended but it has had after-effects, including armed banditry, bringing about lasting vulnerability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженное восстание в Нигере уже прекратилось, однако оно породило вооруженный бандитизм, из-за которого в стране сохраняется отсутствие безопасности.

When you were walking towards me. I saw you smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сижу в том направлении... то вижу как курят.

We are willing to work together with other countries to build a strong United Nations and a harmonious world of lasting peace and common prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы работать вместе с другими странами над укреплением Организации Объединенных Наций и созданием мира, характеризующегося гармонией, прочным миром и всеобщим процветанием.

At the same time, I have been deeply moved by the strong feelings of compassion shown by people the world over towards Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом я глубоко тронут тем глубоким чувством сострадания, которое люди всего мира испытывают к Японии.

But in all seriousness, if you see a light today, don't walk towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если серьезно, увидишь сегодня свет - не иди на него.

They are the right path towards normalization and the resolution of the eternal problem of governmental legitimacy in my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они указывают правильный путь к нормализации положения и разрешению непреходящей проблемы законности правительства в моей стране.

As part of the ongoing shift of focus in the Council system towards implementation, action-oriented outcomes are expected from substantive sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках продолжающегося смещения акцента в системе Совета в сторону практического осуществления от основных сессий ожидаются ориентированные на практические действия итоги.

It then turned towards Muhammarah and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он повернул в сторону Мухаммараха и исчез из виду.

It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования.

Personal perceptions are extremely influential in decision-making, with suspicion and hostility towards the West often the norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России личные взгляды отдельных людей могут оказаться решающим фактором в процессе принятия решений, и зачастую эти люди относятся к Западу с подозрением и враждебностью.

Many worried that Putin’s influence on Erdogan could turn Turkey away from democracy and towards a more authoritarian orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие даже опасались, что влияние Путина на Эрдогана могло заставить Турцию свернуть с демократического пути в более авторитарном направлении.

A clear close above 1.2800 (R1) is likely to see scope for extensions towards our next resistance at 1.2900 (R2).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытие выше 1,2800 (R1), вероятно, создаст возможность для того, чтобы позже направить расширения по отношению к нашей следующей линии сопротивления 1.2900 (R2).

As a child Yuri had been quite different, a straightforward boy; he had only developed this shy, evasive manner towards his father during his years as a student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой манеры с детства не было у Юры, он рос прямодушный мальчик, она появилась в студенческие годы и именно в обращении с отцом.

Chief, when the shot was fired, the victim's head was angled towards the right corner of this bathroom, above the commode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, в момент выстрела голова жертвы была повернута направо, в сторону угла этой ванной комнаты, выше комода.

He slid off the arm of the sofa and came towards me, his glass in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соскользнул с ручки дивана и подошел ко мне, все еще держа стакан.

At the same instant a man in a concertina-like black suit, who had emerged from a side alley, ran towards Winston, pointing excitedly to the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг из переулка появился мужчина в черном костюме, напоминавшем гармонь, подбежал к Уинстону. взволнованно показывая на небо.

For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины.

Tomorrow, antipollutant bacteriological weapons will insure lasting peace and fore v er eliminate thos e vile idealists who prais e the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра, антиполлютант - бактериологическое оружие... будет страховать долгий мир... и навсегда устранит... тех мерзких идеалистов... которые держатся за индивидуальность.

Suddenly many heads were turned fearfully towards the shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие с испугом обернулись в сторону шахты.

Most of the spectators had gathered in one or two groups-one a little crowd towards Woking, the other a knot of people in the direction of Chobham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрители разбились на две группы: одна, побольше, - ближе к Уокингу, другая, поменьше, -к Чобхему.

Heathcliff glanced at me with an ill-meaning smile, expressing his acquaintance with the party, and, consequently, his malevolence towards it, and demanded who 'papa' was?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбнувшись мне улыбкой, показавшей, что он понял, с кем встретился - и, значит, благосклонности не жди, - Хитклиф спросил, кто такой ее папа.

I thought we could use the extra money towards new hand dryers in the bathrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что можно было бы использовать сэкономленные деньги на новые сушилки для рук в туалетах.

And then she gives chase, so now we're booking it towards the subway at 2:00 in the morning, and I'm gaining on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот она начинает убегать, и мы гонимся в сторону метро в 2 часа ночи, и я все ближе и ближе.

Turning towards the door, he now caught sight of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повернувшись ко входу, старик заметил нас.

Towards five o'clock it began to get disgusting, so much so that Lantier kept very quiet, thinking of how to give the others the slip; brawling and throwing the wine about was no longer his style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К пяти часам напились вдрызг; Лантье сидел молча и уже подумывал, как бы улизнуть. Он не любил, когда начинали реветь без толку и плескать вино на пол.

I took a hammer from the tool bag... ran along the track towards Wainsbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла молоток из мешка с инструментами... и побежала по следам к Уэйнсбери.

During their campaigning, Haiti was ruled by five temporary administrations, none lasting longer than a few months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время их предвыборной кампании Гаити управлялось пятью временными администрациями, ни одна из которых не просуществовала дольше нескольких месяцев.

Together with a carefully planned production process, fibre cement makes it possible to develop strong and long-lasting construction materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тщательно спланированным производственным процессом фиброцемент позволяет разрабатывать прочные и долговечные строительные материалы.

Meetings occurred twice a month, with an AGM lasting a week or more in June or September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи происходили два раза в месяц, а в июне или сентябре-неделю или больше.

So, dreams result from these lasting impressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, сновидения являются результатом этих длительных впечатлений.

The most lasting legacy of the Black Consciousness Movement is as an intellectual movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее прочным наследием движения Черного сознания является интеллектуальное движение.

127 paroxysmal 55 persistent 11 long-lasting persistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

127 пароксизмальные 55 стойкие 11 длительно сохраняющиеся стойкие.

Superficial burns cause pain lasting two or three days, followed by peeling of the skin over the next few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностные ожоги вызывают боль, длящуюся два-три дня, с последующим шелушением кожи в течение следующих нескольких дней.

Extensive renovation works commenced in the late 1960s; lasting more than 35 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабные ремонтные работы начались в конце 1960-х годов и продолжались более 35 лет.

Critics accused the cartel of preventing technological advances that would produce longer-lasting light bulbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики обвинили картель в том, что он препятствует технологическому прогрессу, который позволит производить более долговечные лампочки.

Pregnancy is divided into three trimesters, each lasting for approximately 3 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременность делится на три триместра, каждый из которых длится примерно 3 месяца.

When he saw White Star's SS Teutonic in 1891, the ship had left a lasting impression on the emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1891 году он увидел Тевтонский корабль СС Белой звезды, этот корабль произвел на императора неизгладимое впечатление.

Pilots reported that engines that were rated for 600 hours of flying time were lasting only 200 hours or less in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоты сообщили, что двигатели, рассчитанные на 600 часов налета, работали во Вьетнаме только 200 часов или меньше.

Because of this, Italians became associated with the prototypical gangster in the minds of many, which had a long-lasting effect on the Italian-American image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого итальянцы стали ассоциироваться в сознании многих с прототипом гангстера, что надолго повлияло на итало-американский имидж.

World War I had a lasting impact on social memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая мировая война оказала неизгладимое влияние на социальную память.

The personality and teachings of Pasqually made a deep and lasting impression on Saint-Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личность и учение Паскуалли произвели глубокое и неизгладимое впечатление на Сен-Мартена.

The spacecraft completed one orbit around the globe, lasting about 1 hour and 48 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космический аппарат совершил один оборот вокруг земного шара, который длился около 1 часа 48 минут.

Fruit bodies are short-lived, typically lasting only one or two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть предложения по удалению вирулентных генов из вирусов для создания вакцин.

Usually lasting between five and seven minutes, this is the longest of the preludes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно она длится от пяти до семи минут, и это самая длинная из прелюдий.

Leo later claimed that the loud music coming from the speaker of that radio made a lasting impression on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Лео утверждал, что громкая музыка, доносившаяся из динамика этого радио, произвела на него неизгладимое впечатление.

It began development in 2009, with production lasting for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разработка началась в 2009 году, а производство продолжалось в течение пяти лет.

And shaking that does not have a lasting impact is not notable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И встряхивание, которое не имеет длительного воздействия, не заметно.

Nevertheless, the Confederation Congress did take two actions with long-lasting impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Конгресс Конфедерации предпринял два действия, которые имели долгосрочные последствия.

The mill was used with the Cypriot pound, starting with decimalization in 1955, and lasting until 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельница использовалась вместе с кипрским фунтом, начиная с децимализации в 1955 году и продолжаясь до 1983 года.

Efforts were made to transform the protests into a long-lasting movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предприняты усилия, чтобы превратить протесты в долгосрочное движение.

Building codes and UL standards call for special fire-resistant tapes, often with foil backings and long lasting adhesives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительные нормы и стандарты UL требуют специальных огнеупорных лент, часто с подкладками из фольги и долговечными клеями.

Australian Idol was a hit for several years, lasting until 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийский идол был хитом в течение нескольких лет, продолжаясь до 2009 года.

Limestone is long-lasting and stands up well to exposure, which explains why many limestone ruins survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известняк долговечен и хорошо выдерживает воздействие, что объясняет, почему многие известняковые руины сохранились.

She ended up losing the battle, but her involvement and determination left a lasting impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге она проиграла битву, но ее участие и решимость оставили неизгладимое впечатление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «towards a lasting peace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «towards a lasting peace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: towards, a, lasting, peace , а также произношение и транскрипцию к «towards a lasting peace». Также, к фразе «towards a lasting peace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information