Traditional habitat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
traditional hydrocarbons - традиционные углеводороды
traditional way - традиционный способ
traditional claim - традиционные претензии
non-traditional areas - нетрадиционные области
traditional insurance - традиционное страхование
non-traditional learners - нетрадиционные учащиеся
traditional providers - традиционные поставщики
their traditional lands - их традиционные земли
in traditional societies - в традиционных обществах
traditional media outlets - традиционные средства массовой информации
Синонимы к traditional: customary, established, fixed, normal, long-established, set, old, ritual, routine, classic
Антонимы к traditional: unusual, unconventional, nontraditional, extraordinary, atypical, untraditional
Значение traditional: existing in or as part of a tradition; long-established.
habitat availability - местообитания доступность
habitat use - местообитания использование
habitat suitability - среда обитания пригодность
host habitat - принимающей среды обитания
habitat it - среда обитания его
habitat area - площадь обитания
existing habitat - существующая среда обитания
local habitat - местная среда обитания
fish and wildlife habitat - рыб и диких животных места обитания
national habitat committees - национальные комитеты местообитания
Синонимы к habitat: habitation, domain, natural surroundings, natural environment, home, haunt, home ground
Антонимы к habitat: unnatural surroundings, public, no place, school, eject, advantage, autocracy, boon, calm, certainty
Значение habitat: the natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
Traditional dog fighting had always been a national tradition in places of original habitat, but they had never been cruel and destructive as pitbull-type fights. |
Традиционные собачьи бои всегда были национальной традицией в местах первоначального обитания, но они никогда не были жестокими и разрушительными, как бои типа питбуля. |
Native plants provide suitable habitat for native species of butterflies, birds, pollinators, and other wildlife. |
Местные растения обеспечивают подходящую среду обитания для местных видов бабочек, птиц, опылителей и других диких животных. |
I don't know if we're really replacing this with another tradition. |
Что-то мне не хочется заменять эту традицию новой. |
According to the ancient tradition all English kings and queens were crowned and wed here. |
Согласно древней традиции, все английские короли и королевы короновались и венчались здесь. |
My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping. |
Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал. |
This first tradition is most doggedly believed by those same ones most prone to doff their caps in the presence of minor nobility. |
Этому преданию особенно упорно верят те, кто наиболее склонен снимать шляпы в присутствии младшей знати. |
So, I guess you kept up that fine family tradition with Ross and me. |
Полагаю, ты продолжил славную семейную традицию, давая то же самое делать нам с Россом. |
Located only a stone's throw from Vienna's City Park, this elegant hotel is surrounded by historic and tradition-rich buildings. |
Стоящий всего в двух шагах от венского городского парка, этот элегантный отель буквально утопает в истории и окружён традиционными австрийскими зданиями. |
The Committee also notes with deep concern the re-emergence of the old tradition of bride kidnapping. |
Комитет также глубоко обеспокоен возрождением старой традиции похищения невест. |
For instance, the management of holidays at the workplace typically reflects the dominant religious and cultural tradition in a country. |
Например, проведение официальных праздников в организациях и учреждениях, как правило, происходит согласно преобладающим в стране религиозным и культурным традициям. |
The Government did not consider cultural tradition justification for not adhering to the Convention. |
Г-жа Абель говорит, что жертвы от насилия также имеют доступ к круглосуточному консультативному обслуживанию, центрам помощи женщинам в кризисной ситуации и сети учреждений для потерпевших. |
In a country with little tradition of political violence, too many mysterious things are happening. |
В стране, где нет традиции политического насилия, происходит слишком много таинственных вещей. |
A recently approved GEF biodiversity project in Mauritius will continue efforts to restore degraded habitat in Rodrigues, Isle Aux Aigrettes and Rounds Islands. |
Недавно утвержденный проект ГЭФ в области охраны биоразнообразия на Маврикии позволит продолжить усилия по восстановлению качества среды обитания на островах Родригес, Иль-о-Эгретт и Раунд. |
I know we all want her to get better real quick, but until she does, I'd like to continue her tradition, so this next song's to Rayna. |
Я знаю, что все мы желаем ей скорейшего выздоровления, но пока она не поправится, я буду следовать ее традициям, так что следующая песня - для Рейны. |
It's kinda like a tradition- you know, bonfires, roasting marshmallows, telling ghost stories, sleeping late. |
Знаешь, это вроде как традиция... жечь костры, жарить зефир, рассказывать страшные истории и не спать допоздна. |
Like so many creatures, the cats have been pushed to the very edge of extinction by hunting and the destruction of their habitat. |
Как и очень много созданий, кошки были приведены на самый край исчезновения охотой и разрушением их среды обитания. |
We both grew up in the same tradition and have on these matters the same conception. |
Мы воспитаны в одних понятиях и смотрим на вещи совершенно одинаково. |
Багамцы имеют сильную традицию в спринтах и прыжках. |
|
The preoccupation with body fat has a long tradition in the Andes region. |
Забота о жировых отложениях имеет давнюю традицию в Андах. |
In Great Britain this is a species where the majority of modern records are coastal, and inland records have declined probably due to habitat loss. |
В Великобритании это вид, где большинство современных записей являются прибрежными, а внутренние записи сократились, вероятно, из-за потери среды обитания. |
Potlatch is a tradition that includes wearing transformation masks, singing, and dancing. |
Потлач-это традиция, которая включает в себя ношение масок трансформации, пение и танцы. |
By the late 19th century, these institutions were extending and reinforcing the tradition of women as educators and supervisors of American moral and ethical values. |
К концу XIX века эти институты расширяли и укрепляли традиции женщин как воспитателей и руководителей американских морально-этических ценностей. |
Fifteen species of seagrass in beds attract the dugongs and turtles, and provide fish habitat. |
Пятнадцать видов морских водорослей в клумбах привлекают дюгоней и черепах, а также обеспечивают Рыбам среду обитания. |
I leave it to zoologists to decide whether it is at all possible that two thousand years ago the habitat of the orangutan could have reached as far north as Indo-China. |
Я предоставляю зоологам решать, возможно ли вообще, что две тысячи лет назад ареал обитания орангутанга достигал на севере Индокитая. |
Their lonely moments are highlighted in the context of the inexorable flow of time amidst issues of tradition, culture, religion and man-woman relationships. |
Их одинокие моменты высвечиваются в контексте неумолимого течения времени среди проблем традиций, культуры, религии и взаимоотношений мужчины и женщины. |
Variation in length of legs and bills enables multiple species to feed in the same habitat, particularly on the coast, without direct competition for food. |
Варьирование длины ног и клюва позволяет нескольким видам питаться в одной среде обитания, особенно на побережье, без прямой конкуренции за пищу. |
The IDNR states that the area is being targeted for restoration activities and enhancement of wildlife habitat. |
В ИДНР говорится, что этот район предназначен для проведения восстановительных работ и улучшения среды обитания диких животных. |
Members of the HI-SEAS crew went outside the habitat once a week in simulated spacesuits to explore the terrain and to perform geological and microbe-detection studies. |
Члены экипажа хай-Си раз в неделю выходили за пределы обитаемой зоны в искусственных скафандрах, чтобы исследовать местность и провести геологические и микробиологические исследования. |
Though most of the Radical Reformers were Anabaptist, some did not identify themselves with the mainstream Anabaptist tradition. |
Хотя большинство радикальных реформаторов были анабаптистами, некоторые из них не отождествляли себя с господствующей анабаптистской традицией. |
The species' habitat is freshwater marsh with dense stands of vegetation. |
Мест обитания этого вида является пресноводным болотом с плотными насаждениями растительности. |
Within the Vedanta tradition of Hinduism are many sub-schools, of which Advaita is one. |
В традиции Веданты индуизма существует много субшкол, одной из которых является Адвайта. |
At the time of occupation, the Porc-Epic area was a grassland-dominated habitat. |
Во время оккупации район Порк-эпик был местом обитания с преобладанием лугов. |
At the age of twelve, he entered the preparatory branch of the elite College of William and Mary, continuing the Tyler family's tradition of attending the college. |
В возрасте двенадцати лет он поступил в подготовительное отделение элитного колледжа Уильяма и Мэри, продолжая традицию семьи Тайлер посещать колледж. |
Homecoming is the tradition of welcoming back former students and members and celebrating an organization's existence. |
Возвращение домой-это традиция встречать бывших студентов и членов организации и праздновать ее существование. |
Aspects of the Brahmavihara practice for rebirths into the heavenly realm have been an important part of Buddhist meditation tradition. |
Аспекты практики Брахмавихары для перерождений в небесном царстве были важной частью буддийской традиции медитации. |
The tradition is that Domneva was granted as much land as a hind could run over in a day, the hind remains the village emblem, see also Thanet. |
Традиция гласит, что Домневой было предоставлено столько земли, сколько лань могла переехать за день, лань остается деревенской эмблемой, см. |
This bird has also been displaced from some habitat by the introduced house sparrow. |
Эта птица также была вытеснена из некоторых мест обитания введенным домашним Воробьем. |
The four names of the other archangels come from tradition. |
Четыре имени других архангелов происходят из традиции. |
While Probus' image shows his monarchic Imperium, Roma displays his claims to restoration of Roman tradition and Imperial unity. |
В то время как образ проба показывает его монархическую империю, Рим показывает его претензии на восстановление римской традиции и имперского единства. |
Other Protestant branches with a notable presence in the country include the Baptists, Seventh-day Adventists, Lutherans and the Reformed tradition. |
Другие протестантские ветви с заметным присутствием в стране включают баптистов, адвентистов седьмого дня, лютеран и Реформатскую традицию. |
They were further tasked with evaluating and making recommendations regarding habitat mitigation. |
Кроме того, им было поручено провести оценку и подготовить рекомендации в отношении смягчения последствий для среды обитания. |
Romeo and Juliet belongs to a tradition of tragic romances stretching back to antiquity. |
Ромео и Джульетта принадлежат к традиции трагических романов, уходящей корнями в древность. |
Set dance is primarily a social tradition, for groups of four dancers, and includes elements of the intricate footwork found in step dance. |
Танец сет-это прежде всего социальная традиция, для групп из четырех танцоров, и включает в себя элементы сложной работы ног, найденной в степ-танце. |
Due to the Cross River gorilla’s body size they require large and diverse areas of the forest to meet their habitat requirements. |
Из - за размера тела поперечной Речной гориллы они требуют больших и разнообразных площадей леса, чтобы соответствовать их требованиям среды обитания. |
Эта традиция продолжилась и в других позднейших западных стилях. |
|
In Wales the late 18th century saw the revival of the eisteddfod tradition, inspired by Iolo Morganwg. |
В Уэльсе в конце XVIII века произошло возрождение традиции eisteddfod, вдохновленной Iolo Morganwg. |
Five of these 17 variants in the upper text correspond to known Qira'at readings in the tradition of quranic variants. |
Пять из этих 17 вариантов в верхнем тексте соответствуют известным чтениям Кираат в традиции коранических вариантов. |
boulengeri is threatened by habitat destruction, traffic on roads, overgrazing, and poaching for the pet trade. |
буленгери угрожает разрушение среды обитания, движение по дорогам, чрезмерный выпас скота и браконьерство для торговли домашними животными. |
This category is for metal plate armour in the Western post-classical tradition; essentially medieval to Early Modern. |
Эта категория относится к металлическим пластинчатым доспехам в Западной постклассической традиции; по существу, от средневековья до раннего модерна. |
However, Tamil tradition cautions that excessive use of this flower will result in imbalance of thinking and may even lead to lunacy. |
Однако тамильская традиция предупреждает, что чрезмерное использование этого цветка приведет к дисбалансу мышления и даже может привести к безумию. |
Некоторые люди до сих пор чтят эту ныне бесполезную традицию. |
|
Artemisia semi-desert is the most characteristic habitat of the whole arid zone, where the reservation is situated. |
Полупустыня Артемизия-наиболее характерная среда обитания для всей засушливой зоны, где находится заповедник. |
In any case, the population seems to be in the upper tens of thousands, and appears to be tolerant of habitat disturbance. |
В любом случае, население, по-видимому, находится в верхних десятках тысяч и, по-видимому, терпимо относится к нарушению среды обитания. |
It is clear he built on a rich written tradition, now otherwise lost. |
Ясно, что он опирался на богатую письменную традицию, ныне иначе утраченную. |
Alas, a much expected disrespectful answer, as is our tradition, Bigzilla. |
Увы, весьма ожидаемый неуважительный ответ, как и положено по нашей традиции, Бигзилла. |
In Portugal, following an ancient tradition, university regular students also use a specific dressing. |
В Португалии, следуя древней традиции, обычные студенты университета также используют специальную повязку. |
Themes include love, reason, sanity, insanity, and tradition versus modernity. |
Темы включают любовь, разум, здравомыслие, безумие и противостояние традиции и современности. |
The stories thus preserved are also referred to as tradition, or as part of an oral tradition. |
Сохранившиеся таким образом истории также называются традицией или частью устной традиции. |
Later Mahayana scholars such as Śāntarakṣita and Kamalaśīla continued this tradition. |
Позднее эту традицию продолжили ученые Махаяны, такие как Шантаракшита и Камалашила. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditional habitat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditional habitat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditional, habitat , а также произношение и транскрипцию к «traditional habitat». Также, к фразе «traditional habitat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.