Trial release - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trial release - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пробный выпуск
Translate

- trial [noun]

adjective: пробный, испытательный

noun: суд, испытание, судебное разбирательство, судебный процесс, проба, опыт, попытка, искушение, разведка, переживание

  • salem witch trial - судебный процесс над салемскими ведьмами

  • conspiracy trial - судебный процесс по делу о заговоре

  • go on trial - представать перед судом

  • bring those responsible to trial - привлечь виновных к суду

  • subsequent trial - последующее рассмотрение дело

  • get trial version - получить пробную версию

  • second trial - повторное рассмотрение дела

  • trial observations - пробные наблюдения

  • the trial itself - сам судебный процесс

  • high court trial - высокий судебный процесс

  • Синонимы к trial: hearing, suit, legal proceedings, court case, inquiry, tribunal, retrial, judicial proceedings, court-martial, proceedings

    Антонимы к trial: known, definite, proven, happiness, peace

    Значение trial: a formal examination of evidence before a judge, and typically before a jury, in order to decide guilt in a case of criminal or civil proceedings.

- release [noun]

noun: высвобождение, освобождение, версия, разъединение, редакция, сообщение для печати, избавление, отбой, облегчение, выключение

verb: выпускать, освобождать, отпускать, сбрасывать, отказываться, увольнять, раскрывать, избавлять, облегчать, выпускать фильм

  • quick release - быстро открывающийся

  • definite time release - размыкание с определенной выдержкой времени

  • release heat - выделять тепло

  • a release to the environment - выпуск в окружающую среду

  • a release - релиз

  • air release valves - деаэрационные клапаны

  • release if the detention - освобождении, если задержание

  • agreement on the release - Соглашение об освобождении

  • for immediate release - для незамедлительного релиза

  • release of provisions - выпуск положений

  • Синонимы к release: freeing, liberation, freedom, bailout, deliverance, liberty, declaration, issuing, reporting, divulging

    Антонимы к release: lock, latch, block, unit, acceptance, adoption, prisoner, conclusion, capture, recapture

    Значение release: the action or process of releasing or being released.


earlier copy, earlier edition, earlier issue


The conditions attaching to release pending trial or appeal take into consideration the need to ensure the presence of the defendant at the criminal proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях, устанавливаемых в связи с решениями об изменении меры пресечения до суда или до принятия решения по кассационной жалобе или протесту, учитывается необходимость обеспечения присутствия обвиняемого на уголовном процессе.

Despite this second release order he has been kept in detention without charge or trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это второе постановление, он продолжает находиться под стражей без предъявления обвинений и суда.

This recommendation could probably be substantially achieved by ordering the release pending trial of all non-violent first-time offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту рекомендацию можно в значительной мере выполнить путем освобождения из-под стражи ожидающих судебного разбирательства лиц, впервые совершивших правонарушение ненасильственного характера.

Your Honor, given that the speedy trial statute imposes a 160-day time limit. The prosecution must go to trial today or release our client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, учитывая, что для скорого суда установлен 160-дневный срок, суд должен состояться сегодня или наш клиент должен быть освобожден.

In June 2010, Elie Wiesel, a Holocaust survivor and human rights activist, began a campaign to raise awareness of Khodorkovsky's trial and advocate for his release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года Эли Визель, переживший Холокост и правозащитник, начал кампанию по повышению осведомленности о суде над Ходорковским и выступал за его освобождение.

Exact figures are not known, but testimony in a federal trial in 1976—about four years into the film's release—showed the film had grossed over $25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точные цифры неизвестны, но показания в Федеральном суде в 1976 году—примерно через четыре года после выхода фильма—показали, что фильм собрал более 25 миллионов долларов.

Authorities believe the attack is a last desperate attempt... to demand the release of RAF prisoners in Stammheim before the trial begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти полагают, что нападение является последней отчаянной попыткой освободить заключённых-РАФовцев из Штаммхайма до начала процесса...

Deputies will return defendant Barksdale to pre-trial... for processing prior to his release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощники проводят обвиняемого Барксдейла в зал предварительных слушаний... для приготовлений к его освобождению.

Can anyone provide any contempory references to the arrest, interrogation, investigation, trial, release and deportation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто - нибудь дать какие-либо современные ссылки на арест, допрос, расследование, суд, освобождение и депортацию?

Any type of release can also be revoked by the trial judge on application by the Crown or, in limited circumstances, on the court's own motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой вид освобождения также может быть отменен судьей первой инстанции по ходатайству короны или, в ограниченных обстоятельствах, по собственной инициативе суда.

After the end of this trial, carry out the procedures on the release of the defendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения суда, позаботьтесь о процедуре освобождения подсудимых.

In 1952 Albert Einstein petitioned the Soviet Union to release details about Adler's trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1952 году Альберт Эйнштейн обратился к Советскому Союзу с просьбой обнародовать подробности процесса над Адлером.

After his release from Middlesbrough, Martin went on trial with Championship rivals Barnsley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего освобождения из Мидлсбро Мартин отправился на суд с соперниками по чемпионату Барнсли.

Rest assured, I've appointed judge hotah to oversee the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, я назначил Хотаха судьей в этом процессе.

Miles returned an acknowledging nod and motioned to Roic, who spoke into the cell's intercom and obtained their release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлз кивнул в ответ и мотнул головой Роику, который что-то проговорил в стенной микрофон.

The script was taken practically directly from the transcript of her trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий был взят почти дословно из документов её суда.

He considers that now would make him eligible for release at the earliest in April 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что теперь его дело может быть пересмотрено на предмет условно-досрочного освобождения не ранее чем в апреле 2004 года.

The law provided for release on bail in the form of a financial guarantee or other surety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом предусматривается возможность освобождения под залог в форме финансовой или другой гарантии.

It was a kind of joyful release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было типа выплеском наслаждения.

No official word yet on what led to the release of the so-called Refuseniks, but a spokesman for the Israeli embassy called it A welcomed development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что не было официальных заявлений о причинах освобождения так называемых отказников, но пресс-секретарь Израильского посольства заявил, что приветствует такое событие.

Which clinical trial is Joe a part of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каком испытательном лечении сейчас Джо?

In-a the maintenance room-a, there is the emergency release valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В машинном отделении, есть экстренный клапан высвобождения.

They're a necessary release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нуждаются в высвобождении.

Release it in the right place- say, a closed environment, like a bus or a building- you could kill a lot of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпусти его в правильном месте... к примеру, в закрытом пространстве, типа автобуса или здания... ты можешь убить много людей.

Doing so will release a fire-suppression agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого выделится противопожарный реагент.

I knew the police would release you, Mr. Kaplan. By the way, I want to compliment you on your colorful exit from the auction gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что полиция вас отпустит, мистер Кэплен, кстати, я бы хотел сделать вам комплемент по поводу вашего яркого выхода из аукционного зала.

Uh, he was arrested three months ago for embezzlement, skipped town right before the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три месяца назад арестован за растрату, сбежал перед судом.

Either you put her song on the record or you release it without an artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы вставите ее песню в альбом, или вы выпускаете его без моих обложек.

And as groundbreaking as I expect this trial to be, I'm still gonna lose patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каким бы революционным не было это исследование, я все равно буду терять пациентов.

It's hooked on the pressure release valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зацеплен за декомпрессионный клапан.

Felicia Brand, this man's attorney, and this is a court order demanding his immediate release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фелиция Брэнд, адвокат этого человека, а это судебное предписание о его немедленном освобождении.

Keep back the trial, Maje-only that. The rest will be all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только задержать начало суда, майор, больше ничего.

He wandered through his cell, to which he had returned after the uproar of the trial; six and a half steps to the window, six and a half steps back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он размеренно ходил по камере - шесть с половиной шагов к окну, шесть с половиной шагов к двери - и вспоминал шумную суету суда.

It could have been a trial run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могла быть финальная репетиция.

I've been nominated for Trial Lawyer of the Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня номинировали на звание Лучшего юриста года.

The power outage means we can't open the valves to release it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая сильная утечка означает, что мы не можем открыть клапаны, чтобы освободить ее.

A temporary restraining order forcing the Department of Justice to release Lucca Quinn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное защитное предписание, заставляющее минюстиции освободить Луку Куинн.

Take the hook out and release it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытащи крючок и освободи её.

My experience is that in the vast majority of cases, after 48 hours they're gonna release him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему опыту, в большинстве случаев после 48 часов его отпустят.

We can put him on trial, we can...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем судить его, мы можем...

So I told the High Council of the Time Lords, I said they had absolutely no right to put me on trial in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я сказал Верховному совету Повелителей времени, что у них нет никаких прав подвергать меня суду.

Once the flies have mated, they will all drop to the water surface, release their eggs and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только насекомые закончат спаривание, все они бросятся на поверхность воды, отложить яйца и умереть.

And this is with just one can of the Super Max final release version in her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это всего одна банка последней версии Супер Макса?

It's just until the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо продержаться до суда.

It'll be a few more days before the police release the final report, but the minute they do, they'll run a DNA test on Griffin to see if he was the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней полиция представит отчет, и потом они сразу проведут тест ДНК Гриффина, определить, он ли отец.

Nothing, except when you are testifying in a murder trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, если ты не даешь показания в суде.

It was the only way you could be sure he would open the match box and release the bug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только так вы могли быть уверены, что он откроет коробок и выпустит жука.

Get me proof that Philip is a killer so I can spring it on Sinclair before the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Докажите, что Филип убийца, я должна сообщить об этом Синклер до суда.

And breathe in, two, three, four, and out, two, three, four, and release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдох, два, три, четыре, и выдох, два, три, четыре, и разрядка.

And that is why I am staying the execution of Gregory Beals and sending the case back for a new trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот почему я приостанавливаю исполнение казни Грегори Билса и отправляю его дело на рассмотрение для новом суда.

In 1987, Satriani's second album Surfing with the Alien produced radio hits and was the first all-instrumental release to chart so highly in many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году второй альбом Сатриани Surfing with The Alien произвел радио-хиты и стал первым полностью инструментальным релизом, который так высоко поднялся в чарте за многие годы.

The band plans to release their first full-length album in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа планирует выпустить свой первый полноформатный альбом в 2013 году.

In a July 2012 interview with Canadian radio station 99.3 The Fox, Ulrich said Metallica would not release its new album until at least early 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью канадской радиостанции 99.3 The Fox в июле 2012 года Ульрих заявил, что Metallica не выпустит свой новый альбом по крайней мере до начала 2014 года.

By the end of its first week of release, it had achieved enough sales to be certified as 5 times platinum with sales over 400,000 copies in Spain alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу первой недели выпуска он достиг достаточного объема продаж, чтобы быть сертифицированным как 5-кратный платиновый с продажами более 400 000 копий только в Испании.

Initially, the band planned to release an EP of covers in 1992 or 1993, but decided to record a full album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально группа планировала выпустить EP каверов в 1992 или 1993 году, но решила записать полный альбом.

An oil spill is the release of a liquid petroleum hydrocarbon into the environment, especially the marine ecosystem, due to human activity, and is a form of pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разлив нефти - это выброс жидкого нефтяного углеводорода в окружающую среду, особенно в морскую экосистему, вследствие деятельности человека, и является одной из форм загрязнения.

Marcia Barrett has released two solo albums with a third scheduled for release in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсия Барретт выпустила два сольных альбома, а третий запланирован на 2010 год.

devoted six months to an anti-infringement strategy that involved tracking the people who had a pre-release copy of the film at any one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

посвятил шесть месяцев стратегии борьбы с нарушениями, которая включала отслеживание людей, у которых была предварительная копия фильма в любое время.

The musicians affected – and in particular Klaus Schulze – were far from impressed with Kaiser's release of this material and took legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшие музыканты – и в частности Клаус Шульце-были далеко не впечатлены выпуском Кайзером этого материала и приняли законные меры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trial release». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trial release» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trial, release , а также произношение и транскрипцию к «trial release». Также, к фразе «trial release» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information